# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-12-24 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Create the labels page #: src/config_dialog.c:68 msgid "Star and Link labels" msgstr "" #: src/config_dialog.c:74 msgid "Label Font" msgstr "" #: src/config_dialog.c:90 msgid "Label Color" msgstr "" #: src/config_dialog.c:107 msgid "Labels" msgstr "" #: src/config_dialog.c:116 msgid "Star Drawing" msgstr "" #: src/config_dialog.c:126 msgid "Link Drawing" msgstr "" #: src/gui.c:159 msgid "Open" msgstr "" #: src/gui.c:161 src/star_info_dialog.c:67 msgid "Close" msgstr "" #: src/gui.c:163 src/gui.c:431 src/gui.c:432 msgid "Reload settings" msgstr "" #: src/gui.c:168 src/gui.c:440 msgid "Choose which stars are visible" msgstr "" #. Toggle links On/Off #: src/gui.c:172 src/gui.c:443 src/gui.c:444 msgid "Show/Hide the links between stars" msgstr "" #. Toggle link labels On/Off #: src/gui.c:176 src/gui.c:447 src/gui.c:448 msgid "Show/Hide link labels" msgstr "" #. Toggle star labels On/Off #: src/gui.c:179 src/gui.c:451 src/gui.c:452 msgid "Show/Hide star labels" msgstr "" #. Settings #: src/gui.c:182 src/gui.c:488 msgid "Settings" msgstr "" #. Movement Buttons #: src/gui.c:186 src/gui.c:468 src/gui.c:469 msgid "Move map upwards" msgstr "" #: src/gui.c:188 src/gui.c:471 src/gui.c:472 msgid "Move map downwards" msgstr "" #: src/gui.c:190 src/gui.c:474 src/gui.c:475 msgid "Move map to the left" msgstr "" #: src/gui.c:192 src/gui.c:477 src/gui.c:478 msgid "Move map to the right" msgstr "" #: src/gui.c:194 src/gui.c:480 src/gui.c:481 msgid "Move map to the front" msgstr "" #: src/gui.c:196 src/gui.c:483 src/gui.c:484 msgid "Move map to the rear" msgstr "" #: src/gui.c:214 src/gui.c:962 msgid "Error: Not enough memory" msgstr "" #: src/gui.c:223 msgid "Spacechart: A 3D map of the stars" msgstr "" #: src/gui.c:227 msgid "Load Star Database" msgstr "" #: src/gui.c:290 msgid "View Radius" msgstr "" #: src/gui.c:298 msgid "Max Link Shown" msgstr "" #. The distance units frame #: src/gui.c:301 msgid "Units" msgstr "" #: src/gui.c:302 msgid "Light Years" msgstr "" #: src/gui.c:305 msgid "Parsecs" msgstr "" #: src/gui.c:329 msgid "Lat:" msgstr "" #: src/gui.c:334 msgid "Lon:" msgstr "" #: src/gui.c:341 msgid "North:" msgstr "" #: src/gui.c:352 msgid "User Coords." msgstr "" #. Star selection #: src/gui.c:439 src/star_selection_dialog.c:77 msgid "Star Selection" msgstr "" #: src/gui.c:455 msgid "Rotate Up" msgstr "" #: src/gui.c:456 msgid "Rotate the map up" msgstr "" #: src/gui.c:458 msgid "Rotate Down" msgstr "" #: src/gui.c:459 msgid "Rotate the map down" msgstr "" #: src/gui.c:461 msgid "Rotate Left" msgstr "" #: src/gui.c:462 msgid "Rotate the map to the left" msgstr "" #: src/gui.c:464 msgid "Rotate Right" msgstr "" #: src/gui.c:465 msgid "Rotate the map to the right" msgstr "" #. About the data file #: src/gui.c:495 msgid "About data file..." msgstr "" #: src/gui.c:613 msgid "" "A map of the stars in 3D.\n" "For documentation check " msgstr "" #: src/gui.c:615 msgid "." msgstr "" #: src/gui.c:627 msgid "About data file" msgstr "" #. Can't happen. #: src/gui.c:715 src/gui.c:1082 #, c-format msgid "Error in file %s, line %d: Can't happen" msgstr "" #: src/gui.c:934 #, c-format msgid "Loading file %s" msgstr "" #: src/gui.c:953 #, c-format msgid "File %s not found" msgstr "" #: src/gui.c:957 #, c-format msgid "File %s is not a valid catalogue file" msgstr "" #: src/link_config.c:98 msgid "Max Length" msgstr "" #: src/link_config.c:98 msgid "Example" msgstr "" #: src/link_config.c:110 msgid "Links by length" msgstr "" #: src/link_config.c:120 msgid "Add Rule" msgstr "" #: src/link_config.c:123 msgid "Delete Rule" msgstr "" #: src/link_config.c:127 src/link_config.c:379 msgid "Edit Rule" msgstr "" #: src/link_config.c:242 msgid "Infinite" msgstr "" #. The style #: src/link_config.c:360 msgid "Solid Line" msgstr "" #: src/link_config.c:363 msgid "Dashed Line" msgstr "" #: src/link_config.c:382 msgid "Link Max Length" msgstr "" #: src/link_config.c:390 msgid "Link Width" msgstr "" #: src/link_config.c:398 msgid "Link Color" msgstr "" #: src/map_widget.c:88 msgid "Zoom" msgstr "" #: src/settings.c:118 msgid "Could not load configuration files. Aborting" msgstr "" #: src/star_config.c:85 msgid "General Rules" msgstr "" #: src/star_config.c:87 msgid "Color by Spectral Class" msgstr "" #: src/star_config.c:94 msgid "Size by luminosity" msgstr "" #: src/star_config.c:179 src/star_selection_dialog.c:185 msgid "White Dwarfs" msgstr "" #: src/star_config.c:233 msgid "Stars with label" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:65 msgid "Star Data" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:68 msgid "Center" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:71 msgid "System Components" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:74 msgid "Catalogue Number:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:85 msgid "Right Ascension:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:96 msgid "Declination:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:107 msgid "Distance to the Sun:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:156 #, c-format msgid "Star Data: %s" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:218 msgid "Proper Name:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:221 msgid "Bayer-Flamsteed:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:224 msgid "DM:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:227 msgid "Spectral Class:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:230 msgid "Luminosity:" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:275 msgid "parsecs" msgstr "" #: src/star_info_dialog.c:275 msgid "light years" msgstr "" #: src/star_selection_dialog.c:92 msgid "Minimum Luminosity" msgstr "" #: src/star_selection_dialog.c:104 msgid "Maximum Luminosity" msgstr "" #: src/star_selection_dialog.c:136 msgid "Show Multiples" msgstr "" #: src/star_selection_dialog.c:143 msgid "Spectral Class" msgstr "" #: src/star_selection_dialog.c:153 msgid "Show" msgstr ""