Wilhelmus van Nassouwe Wilhelmus van Nassouwe Ben ik, van Duitsen bloed, Den vaderland getrouwe Blijf ik tot in den dood. Een Prinse van Oranje Ben ik, vrij onverveerd, Den Koning van Hispanje Heb ik altijd geëerd. Mijn schild ende betrouwen Zijt Gij, o God mijn Heer, Op U zo wil ik bouwen, Verlaat mij nimmermeer. Dat ik doch vroom mag blijven, Uw dienaar t'aller stond, De tirannie verdrijven Die mij mijn hart doorwondt. ------------------------------------------------------------------------------- English Translation William of Nassau William of Nassau am I, of Germanic descent; True to the fatherland I remain until death. Prince of Orange am I, free and fearless. To the King of Spain I have always given honour. You, my God and Lord, are my shield, on You I rely. On You I will build; never leave me, So that I may remain pious, Your servant at all moments, Dispelling the tyranny that wounds my heart. Adopted in 1932 Words by Philip Van Marnix of St. Algegonde (1540-1598) Composer unknown