Kde domov möj Kde domov möj, kde domov möj? Voda huší po lušinách, Bory ëumí po skalinách, V sadĆ skví se jara kvĆt, Zemskú ráj to na pohled! A to je ta krásná zemĆ, ZemĆ šeská, domov möj, ZemĆ šeská, domov möj! Kde domov möj, kde domov möj? V kraji znáë-li bohumilém Duëe utlé v tĆle šilém, Mysl jasnou, vznik a zdar, A tu sílu vzdoru zmar! To je ?echö slavné plémĆ, Mezi ?echy domov möj, Mezi ?echy domov möj. ------------------------------------------------------------------------------- English Translation Where is my home Where is my home, where is my home? Water bubbles across the meadows, Pinewoods rustle among crags, The garden is glorious with spring blossom, Paradise on earth it is to see. And this is that beautiful land, The Czech land, my home, The Czech land, my home. Where is my home, where is my home? If, in a heavenly land, you have met Tender souls in agile frames, Of clear mind, vigorous and prospering, And with a strength that frustrates all defiance, That is the glorious race of Czechs, Among Czechs (is) my home, Among Czech, my home. Composed in 1834, recognised in 1919 There was two section: Czech and Slovak. From 1993, when Slovakia separeted, only the Czech section has been retained by the new Czech Republic as the National Anthem. Words by Josef Kajetán Tyl (1808-1856) Music by Frantisek Jan Skroup (1801-1862)