CHORUS Somos libres, seámoslo siempre, seámoslo siempre, Y antes niegue sus luces el sol, Que faltemos al voto solemne Que la Patria al Eterno elevó. Que faltemos al voto solemne Que la Patria al Eterno elevó. Largo tiempo el peruano oprimido la ominosa cadena arrastró, Condenado a cruel servidumbre largo tiempo en silencio gimió. Mas apenas el grito sagrado ¡ Libertad en sus costas se oyó, ! La indolencia de esclavo sacude, la humillada cerviz levantó. CHORUS Ya el estruendo de broncas cadenas que escuchamos tre siglos de horror, Que los libres al grito sagrado que oyó atónito el mundo, cesó. Por doquier San Martín inflamado, libertad, libertad, pronunció, Y meciendo su base los Andes la anunciaron, también, a una voz. CHORUS Con su influjo los pueblos despiertan y cual rayo corrió la opinión; Desde el istmo a las tierras del fuego desde el fuego a la helada región. Todos juran romper el enlace que natura a ambos mundos negó, Y quebrar ese cetro que España reclinaba orgullosa en los dos. CHORUS Lima cumple ese voto solemne, y, severa, su enojo mostró, Al tirano impotente lanzando, que intentaba alargar su opresión. A su esfuerzo saltaron los grillos y los surcos que en si reparó, Le atizaron el odio y venganza que heredera de su Inca y Señor. CHORUS ¡ Compatriotas, no más verla esclava si humillada tres siglos gimió, ! Para siempre jurémosla libre manteniendo su propio esplendor. Nuestros brazos, hasta hoy desarmados estén siempre cebando el cañón, Que algún día las playas de Iberia, sentirán de su estruendo el terror. CHORUS En su cima los Andes sostengan la bandera o pendón bicolor, Que a los siglos anuncie el esfuerzo que ser libre, por siempre nos dió. A su sombra vivamos tranquilos, y al nacer por sus cumbres el sol, Renovemos el gran juramento que rendimos al Dios de Jacob. CHORUS ------------------------------------------------------------------------------ ENGLISH TRANSLATION (only the first verse and the chorus) CHORUS We are free; let us always be so, And let the sun rather deny its light Than that we should fail the solemn vow Which our country raised to God. For a long time the Peruvian, oppressed, Dragged the ominous chain; Condemned to cruel serfdom, For a long time he moaned in silence. But as soon as the sacred cry of Freedom! was heard on his coasts, He shook off the indolence of the slave, He raised his humiliated head. Declared official in 1913 Words by José de La Torre Ugarte (1786-1831) Music by José Bernardo Alzedo (1788-1878)