# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-21 23:37+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: qwavheaderdump.cc:221 msgid "\t\t bytes/sample field should be 1, 2 or 4\n" msgstr "\t\t el campo bytes/muestra tiene que ser 1, 2 o 4\n" #: qwavheaderdump.cc:197 msgid "\t\tchannels field should be 1 (mono) or 2 (stereo)\n" msgstr "\t\tel campo channels tiene que ser 1 (mono) o 2 (stereo)\n" #: qwavheaderdump.cc:231 msgid "\t\tdata field should be 'data'\n" msgstr "\t\tel campo data tiene que ser 'data'\n" #: qwavheaderdump.cc:242 #, c-format msgid "\t\tdata length field should be %d\n" msgstr "\t\tel campo data length tiene que ser %d\n" #: qwavheaderdump.cc:199 qwavheaderdump.cc:210 qwavheaderdump.cc:223 msgid "\t\tdon't know which value must be set...\n" msgstr "\t\tno sé qué valor hay que poner...\n" #: qwavheaderdump.cc:135 qwavheaderdump.cc:146 qwavheaderdump.cc:157 #: qwavheaderdump.cc:168 qwavheaderdump.cc:179 qwavheaderdump.cc:190 #: qwavheaderdump.cc:201 qwavheaderdump.cc:235 qwavheaderdump.cc:246 msgid "\t\tfixed\n" msgstr "\t\tcorregido\n" #: qwavheaderdump.cc:164 msgid "\t\tfmt field should be 'fmt '\n" msgstr "\t\tel campo fmt tiene que ser 'fmt '\n" #: qwavheaderdump.cc:175 #, c-format msgid "\t\tfmt length field should be %d\n" msgstr "\t\tel campo fmt length tiene que ser %d\n" #: qwavheaderdump.cc:186 msgid "\t\tformat field should 1 (pcm tag)\n" msgstr "\t\tel campo format tiene que ser 1 (pcm tag)\n" #: qwavheaderdump.cc:131 msgid "\t\triff field should be 'RIFF'\n" msgstr "\t\tel campo riff tiene que ser 'RIFF'\n" #: qwavheaderdump.cc:142 #, c-format msgid "\t\triff length field should be %d\n" msgstr "\t\tel campo riff length tiene que ser %d\n" #: qwavheaderdump.cc:208 msgid "\t\tsample rate field should be between 8000 and 48000\n" msgstr "\t\tla velocidad de mostreo tiene que estar entre 8000 y 48000\n" #: qwavheaderdump.cc:153 msgid "\t\twave field should be 'WAVE'\n" msgstr "\t\tel campo wave tiene que ser 'WAVE'\n" #: qwavheaderdump.cc:226 #, c-format msgid "\tbits/sample: %d\n" msgstr "\tbits/muestra: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:216 #, c-format msgid "\tbytes/sample: %d\n" msgstr "\tbytes/muestra: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:213 #, c-format msgid "\tbytes/second: %d\n" msgstr "\tbytes/segundo: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:194 #, c-format msgid "\tchannels: %d\n" msgstr "\tcanales: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:239 #, c-format msgid "\tdata length: %d\n" msgstr "\tdata length: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:172 #, c-format msgid "\tfmt length: %d\n" msgstr "\tfmt length: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:139 #, c-format msgid "\triff length: %d\n" msgstr "\triff length: %d\n" #: qwavheaderdump.cc:205 #, c-format msgid "\tsample rate: %d\n" msgstr "\tvelocidad de muestreo: %d\n" #: qmp3report.cc:35 msgid " -A, --show-all: implies -d, -f, -s\n" msgstr " -A, --show-all: implica -d, -f, -s\n" #: qmp3cut.cc:18 msgid "" " -B, --set-begin : set the first frame from the beginning of " "the file\n" msgstr "" " -B, --set-begin : marca el primer frame desde el inicio del fichero\n" #: qwavcut.cc:18 msgid "" " -B, --set-begin : set the first sample from the beginning of " "the file\n" msgstr "" " -B, --set-begin : marca la primera muestra desde el inicio del fichero\n" #: qmp3check.cc:21 msgid " -D, --delete: delete invalid frames and garbage. use with care\n" msgstr " -D, --delete: borra frames no válidos y basura. usar con cuidado\n" #: qmp3cut.cc:21 msgid "" " -E, --set-end : set the last frame from the beginning of the " "file\n" msgstr "" " -E, --set-end : marca el último frame desde el inicio del fichero\n" #: qwavcut.cc:21 msgid "" " -E, --set-end : set the last sample from the beginning of the " "file\n" msgstr "" " -E, --set-end : marca la última muestra desde el inicio del fichero\n" #: qwavheaderdump.cc:41 msgid " -F, --fix: correct header. use with care\n" msgstr " -F, --fix: corrige la cabecera. usar con cuidado\n" #: qmp3report.cc:41 msgid " -H, --html: output in html format (default is text)\n" msgstr " -H, --html: salida en formato html (por defecto es texto)\n" #: qwavsilence.cc:23 msgid "" " -S, --shrink: shrink silences greater than 'duration'. use with care.\n" msgstr "" " -S, --shrink: recorta los silencios mayores que 'duración'. usar con cuidado.\n" #: qmp3cut.cc:26 qmp3cut.cc:27 qwavcut.cc:26 msgid " -S, --slice