# French translations for sonata package. # Copyright (C) 2007 THE sonata'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the sonata package. # # Floréal M , 2006-2007. # Cyril Brulebois , 2007. # Mike Massonnet , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sonata 1.2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-20 22:34-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-26 01:07+0200\n" "Last-Translator: Mike Massonnet \n" "Language-Team: Sonata-translations \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: sonata.py:207 msgid "The toggle argument requires D-Bus. Aborting." msgstr "Le paramètre « toggle » nécessite D-Bus. Abandon." #: sonata.py:231 sonata.py:5824 msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled." msgstr "" "Taglib et/ou taggy non trouvé, l'édition des étiquettes ne sera pas possible." #: sonata.py:233 sonata.py:4020 sonata.py:4044 msgid "SOAPpy not found, fetching lyrics support disabled." msgstr "SOAPpy non trouvé, le téléchargement des paroles ne sera pas possible." #: sonata.py:235 msgid "" "PyGTK+ 2.10 or gnome-python-extras not found, system tray support disabled." msgstr "" "PyGTK+ 2.10 ou gnome-python-extras non trouvé, la gestion de la zone de " "notification est donc désactivée." #: sonata.py:237 sonata.py:5257 msgid "" "Python 2.5 or python-elementtree not found, audioscrobbler support disabled." msgstr "" "Python 2.5 ou python-elementtree non trouvé, la gestion d'Audioscrobber est " "donc désactivée." #: sonata.py:298 sonata.py:4953 msgid "Entire song" msgstr "Chanson entière" #: sonata.py:299 msgid "System tray" msgstr "Zone de notification" #: sonata.py:299 msgid "Top Left" msgstr "Haut gauche" #: sonata.py:299 msgid "Top Right" msgstr "Haut droit" #: sonata.py:299 msgid "Bottom Left" msgstr "Bas gauche" #: sonata.py:299 msgid "Bottom Right" msgstr "Bas droite" #: sonata.py:315 sonata.py:411 sonata.py:1173 sonata.py:3759 sonata.py:4400 #: sonata.py:5908 msgid "Artist" msgstr "Artiste" #: sonata.py:315 sonata.py:1172 sonata.py:3753 sonata.py:5898 msgid "Title" msgstr "Titre" #: sonata.py:315 sonata.py:412 sonata.py:1174 sonata.py:3765 sonata.py:4407 #: sonata.py:5918 msgid "Album" msgstr "Album" #: sonata.py:315 sonata.py:1177 sonata.py:3783 sonata.py:5182 sonata.py:5953 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: sonata.py:315 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" #: sonata.py:315 msgid "Everything" msgstr "Tout" #: sonata.py:379 msgid "Starting Sonata with profile" msgstr "Démarrage de Sonata avec le profil" #: sonata.py:381 sonata.py:383 msgid "Not a valid profile number. Profile number must be between 1 and" msgstr "" "N'est pas un numéro de profil valable. Les numéros de profil doivent être " "compris entre 1 et" #: sonata.py:408 msgid "_Sort List" msgstr "Trier la li_ste" #: sonata.py:409 msgid "_Connection" msgstr "_Connexion" #: sonata.py:410 msgid "Filesystem" msgstr "Système de fichiers" #: sonata.py:413 msgid "Song Info..." msgstr "Informations sur la chanson" #: sonata.py:414 msgid "Use _Remote Image..." msgstr "Utilise_r une image distante..." #: sonata.py:415 msgid "Use _Local Image..." msgstr "Utiliser une image _locale..." #: sonata.py:416 msgid "Reset to Default" msgstr "Restaurer les paramètres par défaut" #: sonata.py:417 msgid "_Play" msgstr "_Lecture" #: sonata.py:418 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" #: sonata.py:419 msgid "_Stop" msgstr "_Stop" #: sonata.py:420 msgid "_Previous" msgstr "_Précédent" #: sonata.py:421 msgid "_Next" msgstr "_Suivant" #: sonata.py:422 msgid "_Quit" msgstr "_Quitter" #: sonata.py:423 msgid "_Remove" msgstr "_Retirer" #: sonata.py:424 msgid "_Clear" msgstr "_Vider" #: sonata.py:425 msgid "_Save Playlist..." msgstr "_Sauvegarder la liste..." #: sonata.py:426 msgid "_Update Library" msgstr "Mettre à jo_ur la bibliothèque" #: sonata.py:427 msgid "_Preferences..." msgstr "_Préférences..." #: sonata.py:428 msgid "_About..." msgstr "_À propos..." #: sonata.py:429 msgid "_New..." msgstr "_Nouveau..." #: sonata.py:430 sonata.py:3831 msgid "_Edit..." msgstr "_Éditer..." #: sonata.py:431 msgid "_Rename..." msgstr "_Renommer..." #: sonata.py:432 msgid "_Edit Tags..." msgstr "_Éditer les étiquettes..." #: sonata.py:433 msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" #: sonata.py:434 msgid "_Replace" msgstr "_Remplacer" #: sonata.py:435 msgid "_Delete..." msgstr "_Supprimer..." #: sonata.py:436 msgid "By Artist" msgstr "Par artiste" #: sonata.py:437 msgid "By Album" msgstr "Par album" #: sonata.py:438 msgid "By Song Title" msgstr "Par titre de chanson" #: sonata.py:439 msgid "By File Name" msgstr "Par nom de fichier" #: sonata.py:440 msgid "Reverse List" msgstr "Renverser la liste" #: sonata.py:441 msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: sonata.py:466 msgid "_Show Sonata" msgstr "Montrer Sonata" #: sonata.py:467 msgid "_Repeat" msgstr "_Répéter" #: sonata.py:468 msgid "_Shuffle" msgstr "_Aléatoire" #: sonata.py:666 sonata.py:836 sonata.py:839 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" #: sonata.py:695 msgid "Filter" msgstr "Filtre" #: sonata.py:707 msgid "Current" msgstr "En cours" #: sonata.py:726 msgid "_End Search" msgstr "Fin d_e recherche" #: sonata.py:732 msgid "Library browsing view" msgstr "Parcours de la bibliothèque" #: sonata.py:745 msgid "Library" msgstr "Bibliothèque" #: sonata.py:760 msgid "Playlists" msgstr "Listes de lecture" #: sonata.py:775 msgid "Streams" msgstr "Flux" #: sonata.py:795 sonata.py:800 sonata.py:1197 sonata.py:2880 sonata.py:2888 msgid "Stopped" msgstr "Stoppé" #: sonata.py:796 sonata.py:2884 sonata.py:3415 msgid "Click to expand" msgstr "Cliquer pour étendre" #: sonata.py:801 sonata.py:2882 sonata.py:3413 msgid "Click to collapse" msgstr "Cliquer pour réduire" #: sonata.py:805 sonata.py:2794 msgid "Not Connected" msgstr "Non connecté" #: sonata.py:807 sonata.py:3429 msgid "Click to collapse the player" msgstr "Cliquer pour réduire le client" #: sonata.py:809 sonata.py:3434 msgid "Click to expand the player" msgstr "Cliquer pour étendre le client" #: sonata.py:1084 msgid "Version: Sonata" msgstr "Version : Sonata" #: sonata.py:1085 msgid "Website: http://sonata.berlios.de/" msgstr "Site web : http://sonata.berlios.de" #: sonata.py:1090 msgid "Usage: sonata [OPTION]" msgstr "Utilisation : sonata [OPTION]" #: sonata.py:1092 msgid "Options" msgstr "Options" #: sonata.py:1093 msgid "Show this help and exit" msgstr "Montrer ce message et quitter" #: sonata.py:1094 msgid "Show version information and exit" msgstr "Montrer le numéro de version et quitter" #: sonata.py:1095 msgid "Toggles whether the app is minimized" msgstr "Alterner l'état de visibilité de l'application entre" #: sonata.py:1096 msgid "to tray or visible (requires D-Bus)" msgstr "réduit dans la zone de notification et visible (nécessite D-BUS)" #: sonata.py:1097 msgid "Start app hidden (requires systray)" msgstr "" "Démarrer en mode invisible (nécessite la gestion de la zone de notification)" #: sonata.py:1098 msgid "Start app visible (requires systray)" msgstr "" "Démarrer en mode visible (nécessite la gestion de la zone de notification)" #: sonata.py:1099 msgid "Start with profile [NUM]" msgstr "Démarrer avec le profil [NUM]" #: sonata.py:1100 msgid "Play song in playlist" msgstr "Lire la chanson de la liste" #: sonata.py:1101 msgid "Pause currently playing song" msgstr "Mettre en pause la chanson courante" #: sonata.py:1102 msgid "Stop currently playing song" msgstr "Stopper la chanson courante" #: sonata.py:1103 msgid "Play next song in playlist" msgstr "Lire la chanson suivante" #: sonata.py:1104 msgid "Play previous song in playlist" msgstr "Lire la chanson précédente" #: sonata.py:1105 msgid "Toggle play/pause; plays if stopped" msgstr "Alterner lecture/pause ; mettre lecture si stoppé" #: sonata.py:1106 msgid "Toggle repeat mode" msgstr "Alterner le mode répétition" #: sonata.py:1107 msgid "Toggle shuffle mode" msgstr "Alterner le mode aléatoire" #: sonata.py:1108 msgid "Display current song info" msgstr "Afficher les informations sur la chanson courante" #: sonata.py:1109 msgid "Display MPD status" msgstr "Afficher le statut de MPD" #: sonata.py:1175 sonata.py:3771 msgid "Date" msgstr "Date" #: sonata.py:1176 sonata.py:3777 sonata.py:5934 msgid "Track" msgstr "Piste" #: sonata.py:1178 sonata.py:3795 msgid "File" msgstr "Fichier" #: sonata.py:1183 sonata.py:1185 sonata.py:3801 msgid "Time" msgstr "Temps" #: sonata.py:1186 sonata.py:3807 msgid "Bitrate" msgstr "Débit" #: sonata.py:1188 msgid "MPD stopped" msgstr "MPD est stoppé" #: sonata.py:1193 sonata.py:1195 sonata.py:1197 msgid "State" msgstr "État" #: sonata.py:1193 msgid "Playing" msgstr "En cours de lecture" #: sonata.py:1195 msgid "Paused" msgstr "En pause" #: sonata.py:1199 sonata.py:1201 msgid "Repeat" msgstr "Répéter" #: sonata.py:1199 sonata.py:1203 msgid "Off" msgstr "Off" #: sonata.py:1201 sonata.py:1205 msgid "On" msgstr "On" #: sonata.py:1203 sonata.py:1205 msgid "Shuffle" msgstr "Aléatoire" #: sonata.py:1206 msgid "Volume" msgstr "Volume" #: sonata.py:1208 sonata.py:1210 msgid "Crossfade" msgstr "Fondu enchaîné" #: sonata.py:1208 sonata.py:4952 msgid "second" msgstr "seconde" #: sonata.py:1210 sonata.py:4954 msgid "seconds" msgstr "secondes" #: sonata.py:1214 msgid "" "Unable to connect to MPD.\n" "Please check your Sonata preferences." msgstr "" "Impossible de se connecter à MPD.\n" "Vérifiez vos paramètres dans les préférences de Sonata." #: sonata.py:1241 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" #: sonata.py:1725 msgid "Edit Stream" msgstr "Éditer le flux" #: sonata.py:1727 sonata.py:1759 msgid "New Stream" msgstr "Nouveau flux" #: sonata.py:1730 sonata.py:5182 msgid "Stream name" msgstr "Nom du flux" #: sonata.py:1737 msgid "Stream URL" msgstr "URL du Flux" #: sonata.py:1759 msgid "A stream with this name already exists." msgstr "Un flux homonyme existe déjà." #: sonata.py:1773 sonata.py:1775 msgid "Save Playlist" msgstr "Sauvegarder la liste" #: sonata.py:1787 msgid "A playlist with this name already exists." msgstr "Une liste de lecture homonyme existe déjà." #: sonata.py:1798 msgid "Playlist name" msgstr "Nom de la liste" #: sonata.py:1826 sonata.py:1830 msgid "Rename Playlist" msgstr "Renommer la liste de lecture" #: sonata.py:2201 sonata.py:2207 sonata.py:2225 sonata.py:2231 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: sonata.py:2813 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" msgstr[1] "minutes" #: sonata.py:2817 msgid "hour and" msgid_plural "hours and" msgstr[0] "heure et" msgstr[1] "heures et" #: sonata.py:2819 sonata.py:6294 msgid "song" msgid_plural "songs" msgstr[0] "chanson" msgstr[1] "chansons" #: sonata.py:2827 msgid "(updating mpd)" msgstr "(mise à jour de mpd)" #: sonata.py:2886 msgid "Not connected" msgstr "Non connecté" #: sonata.py:3741 msgid "Song Info" msgstr "Informations sur la chanson" #: sonata.py:3789 msgid "Path" msgstr "Chemin" #: sonata.py:3825 msgid "_Song Info" msgstr "Informations sur la chan_son" #: sonata.py:3843 msgid "_Cover Art" msgstr "Po_chette" #: sonata.py:3856 msgid "_Album Info" msgstr "Informations sur l'album" #: sonata.py:3894 msgid "_Lyrics" msgstr "Paro_les" #: sonata.py:3905 msgid "_Search..." msgstr "Recherche..." #: sonata.py:3986 sonata.py:4070 msgid "Various Artists" msgstr "Artistes divers" #: sonata.py:4006 msgid "Album name not set." msgstr "Nom de l'album non spécifié." #: sonata.py:4017 msgid "Artist or song title not set." msgstr "Artiste ou titre non spécifié." #: sonata.py:4085 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: sonata.py:4089 msgid "Artist Name" msgstr "Artiste" #: sonata.py:4095 msgid "Song Title" msgstr "Titre de la chanson" #: sonata.py:4137 msgid "Fetching lyrics..." msgstr "Récupération des paroles..." #: sonata.py:4147 msgid "Couldn't connect to LyricWiki" msgstr "Impossible de se connecter à LyricWiki" #: sonata.py:4164 msgid "Lyrics not found" msgstr "Paroles non trouvées" #: sonata.py:4172 msgid "Fetching lyrics failed" msgstr "Impossible de récupérer les paroles" #: sonata.py:4326 msgid "Open Image" msgstr "Ouvrir image" #: sonata.py:4328 msgid "Images" msgstr "Images" #: sonata.py:4332 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: sonata.py:4371 sonata.py:4373 msgid "Choose Cover Art" msgstr "Choisir une pochette" #: sonata.py:4375 msgid "Choose" msgstr "Choisir" #: sonata.py:4397 msgid "Edit search terms" msgstr "Éditer les termes de la recherche" #: sonata.py:4403 sonata.py:4410 msgid "Press enter to search for these terms." msgstr "Appuyer sur « entrée » pour rechercher ces termes." #: sonata.py:4469 msgid "No artist or album name found." msgstr "Pas d'artiste ou de nom d'album trouvé." #: sonata.py:4472 msgid "No cover art found." msgstr "Aucune pochette n'a été trouvée." #: sonata.py:4766 msgid "Delete the selected playlist?" msgid_plural "Delete the selected playlists?" msgstr[0] "Supprimer la liste de lecture sélectionnée ?" msgstr[1] "Supprimer les listes de lecture sélectionnées ?" #: sonata.py:4767 msgid "Delete Playlist" msgid_plural "Delete Playlists" msgstr[0] "Supprimer la liste de lecture" msgstr[1] "Supprimer les listes de lecture" #: sonata.py:4780 msgid "Delete the selected stream?" msgid_plural "Delete the selected streams?" msgstr[0] "Supprimer le flux sélectionné ?" msgstr[1] "Supprimer les flux sélectionnés ?" #: sonata.py:4781 msgid "Delete Stream" msgid_plural "Delete Streams" msgstr[0] "Supprimer le flux" msgstr[1] "Supprimer les flux" #: sonata.py:4827 sonata.py:6329 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" #: sonata.py:4835 msgid "MPD Connection" msgstr "Connexion à MPD" #: sonata.py:4841 msgid "Add new profile" msgstr "Ajouter un nouveau profil" #: sonata.py:4844 msgid "Remove current profile" msgstr "Supprimer le profil courant" #: sonata.py:4850 msgid "Name" msgstr "Nom" #: sonata.py:4857 msgid "Host" msgstr "Hôte" #: sonata.py:4864 msgid "Port" msgstr "Port" #: sonata.py:4871 msgid "Music dir" msgstr "Répertoire de la musique" #: sonata.py:4878 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: sonata.py:4884 msgid "Leave blank if no password is required." msgstr "Laisser vide si le mot de passe n'est pas nécessaire." #: sonata.py:4887 msgid "Autoconnect on start" msgstr "Connexion automatique au démarrage" #: sonata.py:4919 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: sonata.py:4926 msgid "Enable Audioscrobbler" msgstr "Activer Audioscrobbler" #: sonata.py:4931 msgid "Username:" msgstr "Identifiant :" #: sonata.py:4932 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: sonata.py:4941 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: sonata.py:4943 msgid "Popup notification on song changes" msgstr "Afficher les notification au changement de chanson" #: sonata.py:4969 msgid "Enable Crossfade" msgstr "Activer le fondu enchaîné" #: sonata.py:4977 msgid "Fade length" msgstr "Durée du fondu enchaîné" #: sonata.py:4979 msgid "sec" msgstr "sec." #: sonata.py:5016 msgid "Display" msgstr "Affichage" #: sonata.py:5019 msgid "Enable album art" msgstr "Activer les pochettes d'album" #: sonata.py:5022 msgid "Local only" msgstr "En local seulement" #: sonata.py:5023 msgid "Remote only" msgstr "À distance seulement" #: sonata.py:5024 msgid "Local, then remote" msgstr "En local puis à distance" #: sonata.py:5025 msgid "Remote, then local" msgstr "À distance puis en local" #: sonata.py:5033 msgid "Save art to:" msgstr "Sauver la pochette vers :" #: sonata.py:5042 msgid "custom name" msgstr "nom personnalisé" #: sonata.py:5047 msgid "Enable playback/volume buttons" msgstr "Afficher les boutons de lecture/volume" #: sonata.py:5050 msgid "Enable statusbar" msgstr "Afficher la barre d'état" #: sonata.py:5053 msgid "Enable lyrics" msgstr "Afficher les paroles" #: sonata.py:5056 msgid "Enable system tray icon" msgstr "Activer l'icône dans la zone de notification" #: sonata.py:5077 msgid "Window Behavior" msgstr "Comportement de la fenêtre" #: sonata.py:5079 msgid "Show window on all workspaces" msgstr "Montrer la fenêtre sur tous les espaces de travail" #: sonata.py:5081 msgid "Keep window above other windows" msgstr "Toujours au-dessus des autres fenêtres" #: sonata.py:5083 msgid "Update MPD library on start" msgstr "Mettre à jour la bibliothèque de MPD au démarrage" #: sonata.py:5085 msgid "" "If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts " "up." msgstr "" "Si activé, Sonata mettre à jour automatiquement votre bibliothèque MPD lors " "de son démarrage." #: sonata.py:5086 msgid "Stop playback on exit" msgstr "Arrêter la lecture en quittant" #: sonata.py:5088 msgid "" "MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata " "will behave like a more conventional music player and, instead, stop " "playback upon exit." msgstr "" "MPD permet d'écouter de la musique même quand le client n'est pas lancé. Si " "cette option est activée, Sonata se comportera comme un lecteur traditionnel " "et stoppera la lecture à sa fermeture." #: sonata.py:5089 msgid "Minimize to system tray on close/escape" msgstr "Réduire dans la zone de notification à la fermeture" #: sonata.py:5091 msgid "" "If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that " "it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so " "only check this if you have one." msgstr "" "Si activé, à la fermeture, Sonata se minimisera dans la zone de " "notification. NB : il est impossible de détecter la présence d'une zone de " "notification. Vérifiez que vous en avez une." #: sonata.py:5093 msgid "Play enqueued files on activate" msgstr "Lire les fichiers dans la liste de lecture à l'activation" #: sonata.py:5095 msgid "" "Automatically play enqueued items when activated via double-click or enter." msgstr "" "Lire automatiquement les éléments de la liste de lecture lorsqu'ils sont " "activés ou quand « Entrée » est utilisée." #: sonata.py:5103 msgid "Write status file:" msgstr "Écrire dans le fichier d'état :" #: sonata.py:5105 sonata.py:5108 msgid "" "If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing " "information about the current song. Many applications support the xmms-info " "file (Instant Messengers, IRC Clients...)" msgstr "" "Si activé, Sonata générera un fichier semblable à « xmms-infopipe », " "contenant des informations à propos de la chanson en cours. De nombreuses " "applications gère ce fichier (messageries instantanées, clients IRC, etc.)." #: sonata.py:5115 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" #: sonata.py:5135 msgid "Song Formatting" msgstr "Format de la chanson" #: sonata.py:5138 msgid "Current playlist:" msgstr "Liste courante :" #: sonata.py:5145 msgid "Library:" msgstr "Bibliothèque :" #: sonata.py:5152 msgid "Window title:" msgstr "Titre de la fenêtre :" #: sonata.py:5159 msgid "Current song line 1:" msgstr "Chanson courante (ligne 1) :" #: sonata.py:5166 msgid "Current song line 2:" msgstr "Chanson courante (ligne 2) :" #: sonata.py:5174 msgid "Available options" msgstr "Options disponibles" #: sonata.py:5179 msgid "Artist name" msgstr "Artiste" #: sonata.py:5179 msgid "Album name" msgstr "Album" #: sonata.py:5179 #, fuzzy msgid "Track name" msgstr "Numéro de piste" #: sonata.py:5179 msgid "Track number" msgstr "Numéro de piste" #: sonata.py:5179 sonata.py:5928 msgid "Year" msgstr "Année" #: sonata.py:5182 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" #: sonata.py:5182 msgid "Song length" msgstr "Longueur de la chanson" #: sonata.py:5182 msgid "Elapsed time (title only)" msgstr "Temps écoulé (titre seulement)" #: sonata.py:5188 msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined" msgstr "" "Informations affichées uniquement si toutes les étiquettes sont présentes." #: sonata.py:5204 msgid "_MPD" msgstr "_MPD" #: sonata.py:5206 msgid "_Display" msgstr "Affichage" #: sonata.py:5208 msgid "_Behavior" msgstr "Com_portement" #: sonata.py:5210 msgid "_Format" msgstr "_Format" #: sonata.py:5212 msgid "_Extras" msgstr "_Extras" #: sonata.py:5257 msgid "Audioscrobbler Verification" msgstr "Vérification Audioscrobbler" #: sonata.py:5291 msgid "To save artwork as" msgstr "Sauver la pochette sous" #: sonata.py:5291 msgid "you must specify a valid music directory." msgstr "vous devez indiquer un chemin « music » valable dans les préférences." #: sonata.py:5291 msgid "Artwork Verification" msgstr "Vérification de la Pochette" #: sonata.py:5378 msgid "New Profile" msgstr "Nouveau Profil" #: sonata.py:5490 msgid "Custom Artwork" msgstr "Pochette Personnalisée" #: sonata.py:5493 msgid "Artwork filename" msgstr "Fichier de la pochette" #: sonata.py:5825 sonata.py:5832 sonata.py:5871 sonata.py:6111 sonata.py:6219 msgid "Edit Tags" msgstr "Éditer les Étiquettes" #: sonata.py:5831 msgid "The path" msgstr "Le chemin" #: sonata.py:5831 msgid "does not exist. Please specify a valid music directory in preferences." msgstr "" "n'existe pas. Merci d'indiquer un chemin « music » valable dans les " "préférences." #: sonata.py:5870 msgid "No music files with editable tags found." msgstr "Aucun fichier audio avec des étiquettes éditables n'a été trouvé." #: sonata.py:5966 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: sonata.py:5989 msgid "Save _All" msgstr "Tout sauver" #: sonata.py:6034 msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file." msgstr "" "Incrémenter chaque fichier sélectionné, en démarrant à 1 pour ce fichier." #: sonata.py:6036 msgid "Apply to all selected music files." msgstr "Appliquer à tous les fichiers sélectionnés" #: sonata.py:6111 msgid "of" msgstr "sur" #: sonata.py:6218 msgid "Unable to save tag to music file." msgstr "Impossible de sauvegarder l'étiquette dans le fichier audio." #: sonata.py:6289 msgid "An elegant music client for MPD." msgstr "Un client élégant pour MPD." #: sonata.py:6295 msgid "album" msgid_plural "albums" msgstr[0] "albums." msgstr[1] "albums." #: sonata.py:6296 msgid "artist" msgid_plural "artists" msgstr[0] "artistes." msgstr[1] "artistes." #: sonata.py:6301 msgid "hour of bliss" msgid_plural "hours of bliss" msgstr[0] "heures de bonheur." msgstr[1] "heures de bonheur." #: sonata.py:6311 msgid "_Shortcuts" msgstr "Raccourcis" #: sonata.py:6328 msgid "About Sonata" msgstr "À propos de Sonata" #: sonata.py:6330 msgid "Switch to current playlist" msgstr "Passer à la liste de lecture courante" #: sonata.py:6331 msgid "Switch to library" msgstr "Passer à la bibliothèque" #: sonata.py:6332 msgid "Switch to playlists" msgstr "Passer aux listes de lecture" #: sonata.py:6333 msgid "Switch to streams" msgstr "Passer aux flux" #: sonata.py:6334 msgid "Connect to MPD" msgstr "C_onnecter à MPD" #: sonata.py:6335 msgid "Disconnect from MPD" msgstr "_Déconnecter de MPD" #: sonata.py:6336 msgid "Expand player" msgstr "Étendre le client" #: sonata.py:6337 msgid "Collapse player" msgstr "Réduire le client" #: sonata.py:6338 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #: sonata.py:6339 msgid "Update entire library" msgstr "Mettre à jo_ur la bibliothèque entière" #: sonata.py:6340 msgid "Display popup menu" msgstr "Afficher un menu contextuel" #: sonata.py:6341 msgid "Minimize to system tray (if enabled)" msgstr "Réduire dans la zone de notification (si activé)" #: sonata.py:6343 msgid "Play selected song" msgstr "Jouer le morceau sélectionné" #: sonata.py:6344 msgid "Remove selected song(s)" msgstr "Supprimer le(s) morceau(x) sélectionné(s) ?" #: sonata.py:6345 msgid "Toggle filter bar for jumping straight to track" msgstr "Alterner la barre de filtre pour sauter directement au morceau" #: sonata.py:6346 msgid "Save playlist" msgstr "Sauvegarder la liste de lecture" #: sonata.py:6347 msgid "Clear list" msgstr "Nettoyer la liste de lecture" #: sonata.py:6349 msgid "Add selected song(s) or enter directory" msgstr "Ajouter le(s) morceau(x) sélectionné(s) ou indiquer un répertoire" #: sonata.py:6350 msgid "Go to parent directory" msgstr "Aller au répertoire parent" #: sonata.py:6351 msgid "Add selected song(s) or directory(s)" msgstr "Ajouter le(s) morceau(x) ou répertoire(s) sélectionné(s)" #: sonata.py:6352 msgid "Replace with selected song(s) or directory(s)" msgstr "Remplacer avec le(s) morceau(x) ou répertoire(s) sélectionné(s)" #: sonata.py:6353 msgid "Update library for selected path(s)" msgstr "Mettre à jour la bibliothèque pour le(s) chemin(s) sélectionné(s)" #: sonata.py:6355 sonata.py:6357 msgid "Add selected playlist(s)" msgstr "Supprimer la (les) liste(s) de lecture sélectionnée(s)" #: sonata.py:6356 msgid "Remove selected playlist(s)" msgstr "Supprimer la (les) liste(s) de lecture sélectionnée(s)" #: sonata.py:6358 msgid "Replace with selected playlist(s)" msgstr "Remplacer par la (les) liste(s) de lecture sélectionnée(s)" #: sonata.py:6360 sonata.py:6362 msgid "Add selected stream(s)" msgstr "Ajouter le(s) flux sélectionné(s)" #: sonata.py:6361 msgid "Remove selected stream(s)" msgstr "Supprimer le(s) flux sélectionné(s)" #: sonata.py:6363 msgid "Replace with selected stream(s)" msgstr "Remplacer par le(s) flux sélectionné(s)" #: sonata.py:6365 msgid "Previous track" msgstr "Morceau précédent" #: sonata.py:6366 msgid "Next track" msgstr "Nouveau morceau" #: sonata.py:6367 msgid "Play/Pause" msgstr "Lecture/Pause" #: sonata.py:6368 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: sonata.py:6369 msgid "Lower the volume" msgstr "Baisser le volume" #: sonata.py:6370 msgid "Raise the volume" msgstr "Augmenter le volume" #: sonata.py:6373 msgid "Main Shortcuts" msgstr "Raccourcis principaux" #: sonata.py:6374 msgid "Playback Shortcuts" msgstr "Raccourcis pour la lecture" #: sonata.py:6375 msgid "Current Shortcuts" msgstr "Raccourcis courants" #: sonata.py:6376 msgid "Library Shortcuts" msgstr "Raccourcis pour la bibliothèque" #: sonata.py:6377 msgid "Playlist Shortcuts" msgstr "Raccourcis pour les listes de lecture" #: sonata.py:6378 msgid "Stream Shortcuts" msgstr "Raccourcis pour les flux" #: sonata.py:6379 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" #: sonata.py:6464 msgid "Unable to launch a suitable browser." msgstr "Impossible de lancer un navigateur compatible." #: sonata.py:6464 msgid "Launch Browser" msgstr "Lancer le navigateur" #: sonata.py:6952 msgid "An instance of Sonata is already running." msgstr "Une instance de Sonata est déjà en cours d'exécution." #: sonata.py:6958 msgid "" "Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the " "address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for " "help)" msgstr "" "Sonata n'a pas pu se connecter à la session D-BUS : Impossible de déterminer " "l'adresse du bus (essayez « man dbus-launch » et « man dbus-daemon » pour " "obtenir de l'aide sur son fonctionnement)" #~ msgid "Song name" #~ msgstr "Chanson" #~ msgid "File path" #~ msgstr "Chemin du fichier"