/ Copyright (c) Oracle Corporation 1989, 1996. All Rights Reserved. / / File : IMPCA.MSG / Created : 01/25/96 / By : LBOEKELM / Language : Catalan / Character set : WE8ISO8859P1 / / CONTENTS: / Generic Catalan Messages for: / Oracle7, Version: 7.03.02 / 00000,0, "L'Import ha acabat incorrectament\n" 00001,0, "respon %s, %s, RETURN o '.' per acabar" 00002,0, "impossible obrir %s per lectura" 00003,0, "s'ha trobat l'error ORACLE %lu" 00004,0, "Usuari i/o clau de pas invàlids\n" 00005,0, "han fallat tots els intents de connexió" 00006,0, "no s'ha pogut assignar una memòria de dimensions %lu" 00007,0, "cal ser un ABD per importar objectes al compte d'un altre usuari" 00008,0, "sentència desconeguda al fitxer d'Export: \n %s" 00009,0, "fi del fitxer d'Export incorrecte" 00010,0, "el fitxer d'Export no és vàlid, ha fallat la verificació de la capçalera" 00011,0, "el format de les dades de la taula no està actualment suportat" 00012,0, "mode d'Export (%c) invàlid a la capçalera" 00013,0, "només un ABD pot importar un fitxer exportat per un altre ABD" 00014,0, "els privilegis ORACLE són insuficients per fer l'Import" 00015,0, "la següent sentència ha fallat perquè l'objecte ja existeix:" 00016,0, "la conversió requerida del joc de caràcters (tipus %lu a %lu) no està suportada" 00017,0, "la següent sentència ha fallat amb l'error ORACLE %lu:" 00018,0, "s'ha completat l'Import parcial de la taula anterior: %lu files importades" 00019,0, "fila refusada degut a l'error ORACLE %lu" 00020,0, "columna de tipus long massa gran per la mida del coixí de columna (%lu)" 00021,0, "error de sistema operatiu - codi d'error (dec %lu, hex 0x%X)" 00022,0, "no s'han pogut processar els paràmetres, tecleja 'IMP HELP=Y' per ajuda" 00023,0, "no hi ha instal lades les vistes de l'Import, notifica-ho al teu ABD" 00024,0, "en mode Full Import no es poden especificar els paràmetres FROMUSER o TABLES" 00025,0, "per als fitxers d'export d'ABD, si s'especifica FROMUSER, cal especificar TOUSER" 00027,0, "no s'ha pogut desfer (Rollback) la importació parcial de la taula anterior" 00028,0, "s'ha desfet la importació parcial de la taula anterior: %lu files eliminades" 00029,0, "no es pot classificar la taula de l'usuari (%s), usa el paràmetre FROMUSER" 00030,0, "no s'ha pogut crear el fitxer %s per escriptura" 00031,0, "Must specify FULL=Y or provide FROMUSER/TOUSER or TABLES arguments" 00032,0, "la sentència SQL ha superat la longitud del coixí" 00033,0, "Avís: Taula \"%s\" no trobada en el fitxer d'Export" 00034,0, "Avís: Usuari Originari \"%s\" no trobat en el fitxer d'Export" 00035,0, "Avís: Usuari Destinatari \"%s\" no trobat en el fitxer d'Export" 00036,0, "No s'ha pogut trobar el joc de caràcters de l'entorn" 00037,0, "Marca de joc de caràcters desconeguda" 00038,0, "No s'ha pogut trobar el controlador del joc de caràcters de l'entorn" 00039,0, "No hi ha espai pel nom del propietari en la creació de la cadena" 00040,0, "Avís: Sentència no executada degut a una etiqueta de sessió invàlida" 00041,0, "Avís: objecte creat amb avisos en temps de compilació" 00042,0, "S'ha utilitzat el CHARSET, tot el fitxer de l'Export té un joc de caràcters específic" 00043,0, "el joc de caràcters del fitxer de l'Export és inconsistent" 00044,0, "no es pot assignar prou memòria per a la sentència" 00045,0, "s'ha trobat un caràcter no esperat a la línia %lu del fitxer de correspondència" 00046,0, "cal que especifiqueu MLS_MAPFILE amb MLS_LISTLABELS" 00047,0, "s'ha trobat una cadena d'etiqueta amb més de 255 caracters a la línia %lu del fitxer de correspondència" 00048,0, "no es pot utilitzar l'opció MLS_LISTLABELS amb aquest fitxer d'exportació" 00049,0, "Idioma desconegut especificat a CHARSET" 00050,0, "Dump file and log file cannot be identical" 00051,0, "Direct path exported dump file contains illegal column length" 00052,0, "Warning: Unable to set event for freelist communication with server" 00100,0, "Import" 00101,0, "\nConnectat a: %s\n" 00102,0, "\n. . important taula %-35." 00103,0, "%11lu files importades" 00109,0, "\n\nAvís: objectes exportats per %s, no per tu\n" 00110,0, "\nl'Import ha acabat correctament i sense avisos.\n" 00111,0, "\nColumna %lu %.*s" 00112,0, "\n. importació dels objectes de %s a %s" 00113,0, "\nfitxer Export creat per %s" 00114,0, "\n. . omesa la taula %-35.*s" 00115,0, "\n. importació de l'usuari %-35s" 00116,0, "\nmissatge d'error de sistema" 00117,0, "\nNota: la taula conté una columna de tipus ROWID. És possible que els valors siguin obsolets" 00118,0, "\nl'Import ha acabat correctament però amb avisos.\n" 00119,0, "\nEscrivint totes les etiquetes a %s\n" 00120,0, "\n%61lu files importades" 00121,0, "\nExport file created by %s via conventional path" 00122,0, "\nExport file created by %s via direct path" 00123,0, "\nColumn : %.*s" 00200,0, "\n%s (%s/%s): %s > " 00201,0, "\nfitxer d'Import: %s > " 00202,0, "Visualitza només el contingut del fitxer de l'Import" 00203,0, "Importació de tot el fitxer exportat" 00204,0, "\nEntra els noms de les taules . Llista nul·la per importar totes les taules de l'usuari" 00205,0, "\nEntra el nom de la taula o un . per acabar " 00206,0, "\nEntra la mida del coixí d'inserció (mínim és %lu) %lu> " 00207,0, "Usuari: " 00208,0, "Clau de pas: " 00209,0, "Ignorar els errors de creació si l'objecte ja existeix" 00210,0, "Importar autoritzacions" 00211,0, "Importar el contingut de les taules" 00212,0, "\nFitxer de correspondència d'importació MLS (el valor per omissió és cap) " 00213,0, "Llistar relacions de correspondència" 00214,0, "Avortar importació" 00298,0, "\nMida del volum ( si no hi ha restriccions) > " 00299,0, "\nMunteu el volum següent i premeu quan acabeu\n" 00300,0, "\n\nPots deixar que l'Import et demani els paràmetres teclejant la\n" 00301,0, "comanda IMP seguida del teu usuari/clau de pas:\n" 00302,0, "\n" 00303,0, " Exemple: IMP SCOTT/TIGER\n" 00304,0, "\n" 00305,0, "o, pots controlar l'execució de l'Import teclejant la comanda IMP seguida\n" 00306,0, "de varis arguments. Per especificar els paràmetres, utilitza les paraules clau:\n" 00307,0, "\n" 00308,0, " Format: IMP KEYWORD=valor o KEYWORD=(valor1,valor2,...,valorN)\n" 00309,0, " Exemple: IMP SCOTT/TIGER IGNORE=Y TABLES=(EMP,DEPT) FULL=N\n" 00310,0, "\n" 00311,0, "Paraula Descripció (Per omissió) Paraula Descripció (Per omissió)\n" 00312,0, "--------------------------------------------------------------------------\n" 00313,0, "USERID usuari/clau de pas FULL importar fitxer sencer (N)\n" 00314,0, "BUFFER mida del coixí de dades FROMUSER llista d'usuaris d'origen\n" 00315,0, "FILE fitxer sort. (EXPDAT.DMP) TOUSER llista d'usuaris\n" 00316,0, "SHOW mostrar contingut del fitx. (N) TABLES llista de noms de taules\n" 00317,0, "IGNORE passar per alt els errors de creació (N) RECORDLENGTH longitud del registre d'E/S\n" 00318,0, "GRANTS importar autoritzacions (Y) INCTYPE Import de tipus incremental\n" 00319,0, "INDEXES importar índexs (Y) COMMIT confirmació per blocs d'inserts (N)\n" 00320,0, "ROWS importar continguts (Y) PARFILE fitxer de paràmetres\n" 00321,0, "LOG fitxer de log de la informació que surt per pantalla\n" 00322,0, "DESTROY rescriu sobre el fitxer de dades del tablespace (N)\n" 00323,0, "INDEXFILE escriu la informació de la taula i/o l'índex al fitxer especificat\n" 00324,0, "CHARSET joc de caràcters del fitxer d'Export (NLS_LANG)\n" 00325,0, "MLS importació amb etiquetes MLS (Y per Trusted Oracle, N en cas contrari)\n" 00326,0, "Etiquetes de llista MLS_LISTLABELS per al fitxer d'exportació MLS (N)\n" 00327,0, "Fitxer MLS_MAPFILE que conté relacions de correspondència per a la importació\n"