# Spanish message translation file for PostgreSQL server # Karim Mribti 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Postgresql 7.2\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-26 04:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-29 00:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../access/common/heaptuple.c:171 msgid "heap_attisnull: zero attnum disallowed" msgstr "heap_attisnull: attnum nulo no permitido" #: ../access/common/heaptuple.c:174 msgid "heap_attisnull: undefined negative attnum" msgstr "heap_attisnull: attnum negativo no definido" #: ../access/common/heaptuple.c:457 #, c-format msgid "heap_getsysattr: invalid attnum %d" msgstr "heap_getsysattr: attnum no valido %d" #: ../access/common/heaptuple.c:582 #, c-format msgid "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d" msgstr "heap_formtuple: numberOfAttributes of %d > %d" #: ../access/common/heaptuple.c:685 #, c-format msgid "heap_modifytuple: repl is \\%3d" msgstr "heap_modifytuple: repl es \\%3d" #: ../access/common/indextuple.c:55 #, c-format msgid "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d" msgstr "index_formtuple: numberOfAttributes %d > %d" #: ../access/common/indextuple.c:162 #, c-format msgid "index_formtuple: data takes %lu bytes, max is %d" msgstr "" #: ../access/common/printtup.c:49 #, c-format msgid "getTypeOutputInfo: Cache lookup of type %u failed" msgstr "getTypeOutputInfo: Busqueda en el cache del tipo %u fallida" #: ../access/common/tupdesc.c:596 #, c-format msgid "DefineRelation: no such type %s" msgstr "DefineRelation: no se encontrado el tipo %s" #: ../access/gist/gist.c:173 ../access/hash/hash.c:72 #: ../access/nbtree/nbtree.c:129 ../access/rtree/rtree.c:128 #, c-format msgid "%s already contains data" msgstr "%s ya contiene datos" #: ../access/gist/gist.c:400 ../access/gist/gist.c:607 #, c-format msgid "gist: failed to add index item to %s" msgstr "gist: no se ha podido a馻dir indice al elemento %s" #: ../access/gist/gist.c:1673 #, c-format msgid "initGISTstate: numberOfAttributes %d > %d" msgstr "" #: ../access/gist/gist.c:1935 #, c-format msgid "%sPage: %d %s blk: %d maxoff: %d free: %d" msgstr "" #: ../access/gist/gist.c:1945 #, c-format msgid "%s Tuple. blk: %d size: %d" msgstr "" #: ../access/gist/gist.c:1960 msgid "gist_redo: unimplemented" msgstr "gist_redo: no implementado" #: ../access/gist/gist.c:1966 msgid "gist_undo: unimplemented" msgstr "gist_undo: no implementado" #: ../access/gist/gistscan.c:273 #, c-format msgid "GiST scan list corrupted -- cannot find 0x%p" msgstr "GiST: la lista busqueda esta corrupta -- no se encuentra 0x%p" #: ../access/gist/gistscan.c:409 #, c-format msgid "Bad operation in GiST scan adjust: %d" msgstr "operaci髇 no valida en la busqueda GiST: %d" #: ../access/hash/hash.c:471 msgid "hash_redo: unimplemented" msgstr "hash_redo: no implementado" #: ../access/hash/hash.c:477 msgid "hash_undo: unimplemented" msgstr "hash_undo: no implementado" #: ../access/hash/hashinsert.c:51 msgid "Hash indices valid for only one index key." msgstr "Los indices Hash solo son validos para una sola clave." #: ../access/hash/hashinsert.c:166 msgid "hash item too large" msgstr "Elemento hash demasiado largo" #: ../access/hash/hashinsert.c:231 #, c-format msgid "_hash_pgaddtup: failed to add index item to %s" msgstr "_hash_pgaddtup: no se ha podido a馻dir indice a %s" #: ../access/hash/hashovfl.c:61 msgid "_hash_addovflpage: problem with _hash_getovfladdr." msgstr "_hash_addovflpage: ocurio un problema con _hash_getovfladdr." #: ../access/hash/hashovfl.c:196 msgid "overflow_page: problem with _hash_initbitmap." msgstr "overflow_page: ocurio un problema con _hash_initbitmap." #: ../access/hash/hashovfl.c:568 #, c-format msgid "_hash_squeezebucket: failed to add index item to %s" msgstr "_hash_squeezebucket: no se ha podido a馻dir un indice a %s" #: ../access/hash/hashpage.c:93 #, c-format msgid "Cannot initialize non-empty hash table %s" msgstr "No se puede inicializar una tabla hash no vac韆 %s" #: ../access/hash/hashpage.c:151 msgid "Problem with _hash_initbitmap." msgstr "Algun problema con with _hash_initbitmap." #: ../access/hash/hashpage.c:196 msgid "_hash_getbuf: internal error: hash AM does not use P_NEW" msgstr "_hash_getbuf: error interno: hash AM no se ha utilizado P_NEW" #: ../access/hash/hashpage.c:204 #, c-format msgid "_hash_getbuf: invalid access (%d) on new blk: %s" msgstr "_hash_getbuf: acceso no valido (%d) para un nuevo blk: %s" #: ../access/hash/hashpage.c:231 #, c-format msgid "_hash_relbuf: invalid access (%d) on blk %x: %s" msgstr "_hash_relbuf: acceso no valido (%d) en blk %x: %s" #: ../access/hash/hashpage.c:290 #, c-format msgid "_hash_chgbufaccess: invalid access (%d) on blk %x: %s" msgstr "_hash_chgbufaccess: acceso no valido (%d) en blk %x: %s" #: ../access/hash/hashpage.c:325 #, c-format msgid "_hash_setpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" msgstr "_hash_setpagelock: acceso no valido (%d) en blk %x: %s" #: ../access/hash/hashpage.c:349 #, c-format msgid "_hash_unsetpagelock: invalid access (%d) on blk %x: %s" msgstr "_hash_unsetpagelock: acceso no valido (%d) en blk %x: %s" #: ../access/hash/hashpage.c:537 ../access/hash/hashpage.c:674 #, c-format msgid "_hash_splitpage: empty overflow page %d" msgstr "_hash_splitpage: pagina overflow vac韆 %d" #: ../access/hash/hashpage.c:576 #, c-format msgid "_hash_splitpage: empty ovfl page %d!" msgstr "_hash_splitpage: pagina ovfl vac韆 %d!" #: ../access/hash/hashpage.c:629 #, c-format msgid "_hash_splitpage: failed to add index item to %s" msgstr "_hash_splitpage: no se ha podido a馻dir indice a %s" #: ../access/hash/hashscan.c:103 #, c-format msgid "hash scan list trashed; can't find 0x%p" msgstr "busqueda en la lista hash nula; no se encuentra 0x%p" #: ../access/hash/hashutil.c:81 msgid "hash indices cannot include null keys" msgstr "Los indices hash no pueden incluir claves nulas" #: ../access/heap/heapam.c:145 #, c-format msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)" msgstr "heapgettup(%s, tid=0x%x[%d,%d], dir=%d, ...)" #: ../access/heap/heapam.c:151 #, c-format msgid "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)" msgstr "heapgettup(%s, tid=0x%x, dir=%d, ...)" #: ../access/heap/heapam.c:154 #, c-format msgid "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x" msgstr "heapgettup(..., b=0x%x, nkeys=%d, key=0x%x" #: ../access/heap/heapam.c:156 #, c-format msgid "heapgettup: relation(%c)=`%s', %p" msgstr "heapgettup: relaci贸n(%c)=`%s', %p" #: ../access/heap/heapam.c:204 ../access/heap/heapam.c:239 #: ../access/heap/heapam.c:280 ../access/heap/heapam.c:373 msgid "heapgettup: failed ReadBuffer" msgstr "heapgettup: ReadBuffer fallida" #: ../access/heap/heapam.c:475 #, c-format msgid "Relation %u does not exist" msgstr "La relaci髇 %u no existe" #: ../access/heap/heapam.c:521 ../catalog/heap.c:963 #, c-format msgid "Relation \"%s\" does not exist" msgstr "La relaci髇 \"%s\" no existe." #: ../access/heap/heapam.c:573 ../access/heap/heapam.c:598 #, c-format msgid "%s is an index relation" msgstr "%s es una relaci髇 indice" #: ../access/heap/heapam.c:576 ../access/heap/heapam.c:601 #, c-format msgid "%s is a special relation" msgstr "%s is una relaci髇 especial" #: ../access/heap/heapam.c:633 msgid "heap_beginscan: !RelationIsValid(relation)" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:748 #, c-format msgid "heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) called" msgstr "se ha llamado a heap_getnext([%s,nkeys=%d],backw=%d) " #: ../access/heap/heapam.c:752 msgid "heap_getnext returning EOS" msgstr "heap_getnext se ha devuelto EOS" #: ../access/heap/heapam.c:755 msgid "heap_getnext returning tuple" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:778 msgid "heap_getnext: NULL relscan" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:876 #, c-format msgid "heap_fetch: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:965 #, c-format msgid "heap_get_latest_tid: %s relation: ReadBuffer(%lx) failed" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1168 msgid "heap_delete: failed ReadBuffer" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1187 msgid "heap_delete: (am)invalid tid" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1307 msgid "simple_heap_delete: tuple already updated by self" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1315 msgid "simple_heap_delete: tuple concurrently updated" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1319 ../executor/execMain.c:1349 #, c-format msgid "Unknown status %u from heap_delete" msgstr "Estado desconocido %u desde heap_delete" #: ../access/heap/heapam.c:1354 msgid "heap_update: failed ReadBuffer" msgstr "heap_update: ReadBuffer fallida" #: ../access/heap/heapam.c:1379 msgid "heap_update: (am)invalid tid" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1624 msgid "simple_heap_update: tuple already updated by self" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1632 msgid "simple_heap_update: tuple concurrently updated" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1636 ../executor/execMain.c:1485 #, c-format msgid "Unknown status %u from heap_update" msgstr "Estado desconocido %u desde heap_update" #: ../access/heap/heapam.c:1659 msgid "heap_mark4update: failed ReadBuffer" msgstr "heap_mark4update: ReadBuffer fallida" #: ../access/heap/heapam.c:1676 msgid "heap_mark4update: (am)invalid tid" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1961 msgid "heap_clean_redo: no block" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:1965 msgid "heap_clean_redo: uninitialized page" msgstr "heap_clean_redo: pagina no inicializada" #: ../access/heap/heapam.c:2018 #, c-format msgid "heap_delete_%sdo: no block" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2022 #, c-format msgid "heap_delete_%sdo: uninitialized page" msgstr "heap_delete_%sdo: pagina no inicializada" #: ../access/heap/heapam.c:2034 msgid "heap_delete_undo: bad page LSN" msgstr "heap_delete_undo: pagina no valida LSN" #: ../access/heap/heapam.c:2041 #, c-format msgid "heap_delete_%sdo: invalid lp" msgstr "heap_delete_%sdo: lp no valido" #: ../access/heap/heapam.c:2057 msgid "heap_delete_undo: unimplemented" msgstr "heap_delete_undo: no implementado" #: ../access/heap/heapam.c:2083 #, c-format msgid "heap_insert_%sdo: uninitialized page" msgstr "heap_insert_%sdo: pagina no inicializada" #: ../access/heap/heapam.c:2107 msgid "heap_insert_redo: invalid max offset number" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2131 msgid "heap_insert_redo: failed to add tuple" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2141 msgid "heap_insert_undo: bad page LSN" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2143 msgid "heap_insert_undo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2174 #, c-format msgid "heap_update_%sdo: no block" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2178 #, c-format msgid "heap_update_%sdo: uninitialized old page" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2192 msgid "heap_update_undo: bad old tuple page LSN" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2199 #, c-format msgid "heap_update_%sdo: invalid lp" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2227 ../access/heap/heapam.c:2329 msgid "heap_update_undo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2248 #, c-format msgid "heap_update_%sdo: uninitialized page" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2272 msgid "heap_update_redo: invalid max offset number" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2318 msgid "heap_update_redo: failed to add tuple" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2327 msgid "heap_update_undo: bad new tuple page LSN" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2345 msgid "_heap_unlock_tuple: can't open relation" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2350 msgid "_heap_unlock_tuple: can't read buffer" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2354 msgid "_heap_unlock_tuple: uninitialized page" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2358 msgid "_heap_unlock_tuple: invalid itemid" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2362 msgid "_heap_unlock_tuple: unused/deleted tuple in rollback" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2368 msgid "_heap_unlock_tuple: invalid xmax/cmax in rollback" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2392 #, c-format msgid "heap_redo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../access/heap/heapam.c:2412 #, c-format msgid "heap_undo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../access/heap/hio.c:53 msgid "RelationPutHeapTuple: failed to add tuple" msgstr "" #: ../access/heap/hio.c:112 #, c-format msgid "Tuple is too big: size %lu, max size %ld" msgstr "" #: ../access/heap/hio.c:273 #, c-format msgid "Tuple is too big: size %lu" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:838 msgid "Failed to build TOAST tuple" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:854 msgid "Failed to insert index entry for TOAST tuple" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:1033 #, c-format msgid "unexpected chunk number %d (expected %d) for toast value %u" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:1039 ../access/heap/tuptoaster.c:1046 #, c-format msgid "unexpected chunk size %d in chunk %d for toast value %u" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:1051 #, c-format msgid "unexpected chunk number %d for toast value %u" msgstr "" #: ../access/heap/tuptoaster.c:1070 #, c-format msgid "missing chunk number %d for toast value %u" msgstr "" #: ../access/index/genam.c:103 msgid "RelationGetIndexScan: relation invalid" msgstr "" #: ../access/index/genam.c:148 msgid "IndexScanEnd: invalid scan" msgstr "" #: ../access/index/genam.c:176 msgid "IndexScanRestart: invalid scan" msgstr "" #: ../access/index/genam.c:237 msgid "IndexScanRestorePosition: no mark to restore" msgstr "" #: ../access/index/indexam.c:90 ../access/index/indexam.c:99 #, c-format msgid "index_%s: invalid %s regproc" msgstr "" #: ../access/index/indexam.c:130 ../access/index/indexam.c:152 #, c-format msgid "%s is not an index relation" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:248 #, c-format msgid "StrategyTermEvaluate: impossible case %d" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:323 #, c-format msgid "RelationGetStrategy: impossible case %d" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:329 msgid "RelationGetStrategy: corrupted evaluation" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:448 #, c-format msgid "RelationInvokeStrategy: cannot evaluate strategy %d" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:472 #, c-format msgid "FillScanKeyEntry: unknown operator %u" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:482 #, c-format msgid "FillScanKeyEntry: no procedure for operator %u" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:527 #, c-format msgid "IndexSupportInitialize: no pg_index entry for index %u" msgstr "" #: ../access/index/istrat.c:541 msgid "IndexSupportInitialize: bogus pg_index tuple" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:257 #, c-format msgid "Cannot insert a duplicate key into unique index %s" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:373 #, c-format msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %lu" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:510 msgid "btree: concurrent ROOT page split" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:520 #, c-format msgid "bt_insertonpg[%s]: no root page found" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:523 #, c-format msgid "bt_insertonpg[%s]: root page unfound - fixing upper levels" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:570 #, c-format msgid "" "_bt_getstackbuf: my bits moved right off the end of the world!\n" "\tRecreate index %s." msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:573 #, c-format msgid "bt_insertonpg[%s]: parent page unfound - fixing branch" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:738 msgid "btree: failed to add hikey to the right sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:764 msgid "btree: failed to add hikey to the left sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1092 #, c-format msgid "_bt_findsplitloc: can't find a feasible split point for %s" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1319 msgid "btree: failed to add leftkey to new root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1336 msgid "btree: failed to add rightkey to new root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1420 msgid "bt_fixroot: not valid old root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1551 #, c-format msgid "bt_fixtree[%s]: invalid start page (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1577 #, c-format msgid "bt_fixtree[%s]: fixing root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1625 #, c-format msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid maxoff on start page (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1632 #, c-format msgid "" "bt_fixtlevel[%s]: non-leftmost child page of leftmost parent (need to " "recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1635 #, c-format msgid "bt_fixtlevel[%s]: invalid start child (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1661 #, c-format msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(1) (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1693 #, c-format msgid "bt_fixlevel[%s]: pointer disappeared (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1712 #, c-format msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(2) (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1726 #, c-format msgid "bt_fixlevel[%s]: invalid item order(3) (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1856 #, c-format msgid "bt_fixbranch[%s]: left pointer unfound (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1863 #, c-format msgid "bt_fixbranch[%s]: invalid item order (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1872 #, c-format msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(1) (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1880 #, c-format msgid "bt_fixbranch[%s]: right pointer unfound(2) (need to recreate index)" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1928 #, c-format msgid "bt_fixbranch[%s]: fixing upper levels" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1959 #, c-format msgid "bt_fixup[%s]: checking/fixing upper levels" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:1974 #, c-format msgid "bt_fixup[%s]: fixing root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtinsert.c:2037 #, c-format msgid "btree: failed to add item to the %s for %s" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtpage.c:66 #, c-format msgid "Cannot initialize non-empty btree %s" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtpage.c:127 #, c-format msgid "Index %s is not a btree" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtpage.c:131 #, c-format msgid "Version mismatch on %s: version %d file, version %d code" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtpage.c:256 #, c-format msgid "bt_getroot[%s]: fixing root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:749 #, c-format msgid "" "_bt_restscan: my bits moved right off the end of the world!\n" "\tRecreate index %s." msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:779 msgid "_bt_restore_page: can't add item to page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:802 msgid "btree_delete_redo: block unfound" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:805 msgid "btree_delete_redo: uninitialized page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:841 #, c-format msgid "btree_insert_%sdo: block unfound" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:844 #, c-format msgid "btree_insert_%sdo: uninitialized page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:858 msgid "btree_insert_redo: failed to add item" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:867 msgid "btree_insert_undo: bad page LSN" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:875 msgid "btree_insert_undo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:902 #, c-format msgid "btree_split_%s: lost left sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:908 msgid "btree_split_undo: uninitialized left sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:931 msgid "btree_split_undo: bad left sibling LSN" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:932 ../access/nbtree/nbtree.c:971 msgid "btree_split_undo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:940 #, c-format msgid "btree_split_%s: lost right sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:946 msgid "btree_split_undo: uninitialized right sibling" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:970 msgid "btree_split_undo: bad right sibling LSN" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:984 msgid "btree_split_redo: lost next right page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:988 msgid "btree_split_redo: uninitialized next right page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:1025 msgid "btree_newroot_redo: no root page" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:1028 msgid "btree_newroot_redo: no metapage" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:1082 #, c-format msgid "btree_redo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtree.c:1102 #, c-format msgid "btree_undo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:546 msgid "_bt_first: btree doesn't support is(not)null, yet" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:694 msgid "_bt_first: equal items disappeared?" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtsearch.c:1004 #, c-format msgid "Illegal scan direction %d" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtsort.c:285 msgid "btree: failed to add item to the page in _bt_sort" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtsort.c:350 #, c-format msgid "btree: index item size %lu exceeds maximum %ld" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtutils.c:219 msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute 1 missed" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtutils.c:286 #, c-format msgid "_bt_orderkeys: key(s) for attribute %d missed" msgstr "" #: ../access/nbtree/nbtutils.c:402 #, c-format msgid "_bt_orderkeys: unable to identify operator %u" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:330 #, c-format msgid "rtdoinsert: failed to add index item to %s" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:522 ../access/rtree/rtree.c:546 #, c-format msgid "rtdosplit: failed to add index item to %s" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:642 msgid "Variable-length rtree keys are not supported." msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:662 #, c-format msgid "rtintinsert: failed to add index item to %s" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:688 ../access/rtree/rtree.c:693 #, c-format msgid "rtnewroot: failed to add index item to %s" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:780 #, c-format msgid "rtree: index item size %lu exceeds maximum %lu" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:1065 msgid "rtpicksplit: failed to find a workable page split" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:1348 msgid "rtree_redo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/rtree/rtree.c:1354 msgid "rtree_undo: unimplemented" msgstr "" #: ../access/rtree/rtscan.c:270 #, c-format msgid "rtree scan list corrupted -- cannot find 0x%p" msgstr "" #: ../access/rtree/rtscan.c:406 #, c-format msgid "Bad operation in rtree scan adjust: %d" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:547 ../access/transam/clog.c:599 #, c-format msgid "open of %s failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:548 #, c-format msgid "clog file %s doesn't exist, reading as zeroes" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:554 ../access/transam/clog.c:607 #, c-format msgid "lseek of clog file %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:559 #, c-format msgid "read of clog file %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:603 ../access/transam/xlog.c:1374 #, c-format msgid "creation of file %s failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:616 #, c-format msgid "write of clog file %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:835 msgid "unable to truncate commit log: apparent wraparound" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:890 #, c-format msgid "could not open transaction-commit log directory (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:906 #, c-format msgid "removing commit log file %s" msgstr "" #: ../access/transam/clog.c:915 #, c-format msgid "could not read transaction-commit log directory (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:439 msgid "You may only have 2^32-1 commands per transaction" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:941 msgid "CommitTransaction and not in in-progress state" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1065 msgid "AbortTransaction and not in in-progress state" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1144 msgid "CleanupTransaction and not in abort state" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1184 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_BEGIN" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1205 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_END" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1228 msgid "StartTransactionCommand: unexpected TBLOCK_ENDABORT" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1408 msgid "BEGIN: already a transaction in progress" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1469 msgid "COMMIT: no transaction in progress" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1506 ../access/transam/xact.c:1553 msgid "ROLLBACK: no transaction in progress" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1627 ../access/transam/xact.c:1638 #, c-format msgid "xact_redo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1636 msgid "xact_undo: can't undo committed xaction" msgstr "" #: ../access/transam/xact.c:1673 msgid "XactPushRollback: already installed" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:502 #, c-format msgid "XLogInsert: invalid info mask %02X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:607 #, c-format msgid "XLogInsert: can backup %d blocks at most" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:625 #, c-format msgid "XLogInsert: invalid record length %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:782 ../access/transam/xlog.c:2616 scan.l:59 #: ../tcop/postgres.c:490 ../utils/adt/varchar.c:87 ../utils/adt/varchar.c:431 #: ../utils/adt/varlena.c:192 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1026 #, c-format msgid "XLogWrite: write request %X/%X is past end of log %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1043 ../access/transam/xlog.c:1157 #: ../access/transam/xlog.c:3341 #, c-format msgid "close of log file %u, segment %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1056 msgid "XLogWrite: new log file created - consider increasing WAL_FILES" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1082 msgid "XLogWrite: time for a checkpoint, signaling postmaster" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1101 #, c-format msgid "lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1113 #, c-format msgid "write of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1209 #, c-format msgid "XLogFlush%s%s: request %X/%X; write %X/%X; flush %X/%X\n" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1309 #, c-format msgid "XLogFlush: request %X/%X is not satisfied --- flushed only to %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1352 ../access/transam/xlog.c:1433 #: ../access/transam/xlog.c:1543 ../access/transam/xlog.c:1547 #, c-format msgid "open of %s (log file %u, segment %u) failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1401 #, c-format msgid "ZeroFill failed to write %s: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1406 #, c-format msgid "fsync of file %s failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1511 #, c-format msgid "link from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1516 #, c-format msgid "rename from %s to %s (initialization of log file %u, segment %u) failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1608 #, c-format msgid "could not open transaction log directory (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1623 #, c-format msgid "archiving transaction log file %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1625 msgid "archiving log files is not implemented!" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1639 #, c-format msgid "recycled transaction log file %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1645 #, c-format msgid "removing transaction log file %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1654 #, c-format msgid "could not read transaction log directory (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1727 #, c-format msgid "ReadRecord: bad resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1749 #, c-format msgid "ReadRecord: bad checksum of backup block %d in record at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1818 #, c-format msgid "ReadRecord: invalid record offset at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1841 #, c-format msgid "ReadRecord: lseek of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1847 ../access/transam/xlog.c:1931 #, c-format msgid "ReadRecord: read of log file %u, segment %u, offset %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1857 #, c-format msgid "ReadRecord: contrecord is requested by %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1871 #, c-format msgid "ReadRecord: record with zero length at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1895 #, c-format msgid "ReadRecord: record length %u at %X/%X too long" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1901 #, c-format msgid "ReadRecord: invalid resource manager id %u at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1939 #, c-format msgid "ReadRecord: there is no ContRecord flag in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:1947 #, c-format msgid "" "ReadRecord: invalid ContRecord length %u in log file %u, segment %u, offset %" "u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2011 #, c-format msgid "ReadRecord: invalid magic number %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2017 #, c-format msgid "ReadRecord: invalid info bits %04X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2025 #, c-format msgid "ReadRecord: unexpected pageaddr %X/%X in log file %u, segment %u, offset %u" msgstr "" #. translator: SUI = startup id #: ../access/transam/xlog.c:2047 #, c-format msgid "" "ReadRecord: out-of-sequence SUI %u (after %u) in log file %u, segment %u, " "offset %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2099 msgid "invalid LC_COLLATE setting" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2103 msgid "invalid LC_CTYPE setting" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2112 #, c-format msgid "" "Initializing database with %s collation order.\n" "\tThis locale setting will prevent use of index optimization for\n" "\tLIKE and regexp searches. If you are concerned about speed of\n" "\tsuch queries, you may wish to set LC_COLLATE to \"C\" and\n" "\tre-initdb. For more information see the Administrator's Guide." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2138 msgid "sizeof(ControlFileData) is larger than BLCKSZ; fix either one" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2146 #, c-format msgid "WriteControlFile: could not create control file (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2155 #, c-format msgid "WriteControlFile: write to control file failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2159 #, c-format msgid "WriteControlFile: fsync of control file failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2175 ../access/transam/xlog.c:2272 #, c-format msgid "could not open control file (%s): %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2178 #, c-format msgid "read from control file failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2190 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d,\n" "\tbut the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d.\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2203 msgid "invalid checksum in control file" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2219 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d,\n" "\tbut the backend was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d.\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2225 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with BLCKSZ %d,\n" "\tbut the backend was compiled with BLCKSZ %d.\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2231 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d,\n" "\tbut the backend was compiled with RELSEG_SIZE %d.\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2238 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s',\n" "\twhich is not recognized by setlocale().\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2244 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LC_CTYPE '%s',\n" "\twhich is not recognized by setlocale().\n" "\tIt looks like you need to initdb." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2252 #, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with LC_COLLATE '%s' and\n" "\tLC_CTYPE '%s', but the server was compiled without locale support.\n" "\tIt looks like you need to initdb or recompile." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2280 #, c-format msgid "write to control file failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2284 #, c-format msgid "fsync of control file failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2424 #, c-format msgid "BootStrapXLOG failed to write log file: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2428 #, c-format msgid "BootStrapXLOG failed to fsync log file: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2494 msgid "control file context is broken" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2497 #, c-format msgid "database system was shut down at %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2500 #, c-format msgid "database system shutdown was interrupted at %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2503 #, c-format msgid "" "database system was interrupted being in recovery at %s\n" "\tThis probably means that some data blocks are corrupted\n" "\tand you will have to use the last backup for recovery." msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2508 #, c-format msgid "database system was interrupted at %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2519 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2528 #, c-format msgid "using previous checkpoint record at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2533 msgid "unable to locate a valid checkpoint record" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2539 #, c-format msgid "redo record is at %X/%X; undo record is at %X/%X; shutdown %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2543 #, c-format msgid "next transaction id: %u; next oid: %u" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2546 msgid "invalid next transaction id" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2557 msgid "invalid redo in checkpoint record" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2565 msgid "invalid redo/undo record in shutdown checkpoint" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2574 msgid "database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2594 #, c-format msgid "redo starts at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2625 #, c-format msgid "redo done at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2631 msgid "redo is not required" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2713 #, c-format msgid "undo starts at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2723 #, c-format msgid "undo done at %X/%X" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2727 msgid "undo is not required" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2761 msgid "database system is ready" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2889 msgid "shutting down" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2901 msgid "database system is shut down" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:2919 msgid "CreateCheckPoint: cannot be called inside transaction block" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3034 msgid "active transaction while database system is shutting down" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3082 msgid "concurrent transaction log activity while database system is shutting down" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3320 #, c-format msgid "bogus wal_sync_method %s" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3336 ../access/transam/xlog.c:3362 #, c-format msgid "fsync of log file %u, segment %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3368 #, c-format msgid "fdatasync of log file %u, segment %u failed: %m" msgstr "" #: ../access/transam/xlog.c:3376 #, c-format msgid "bogus wal_sync_method %d" msgstr "" #: ../access/transam/xlogutils.c:252 msgid "_xl_remove_hash_entry: file was not found in cache" msgstr "" #: ../access/transam/xlogutils.c:349 msgid "XLogOpenRelation: out of memory for cache" msgstr "" #: ../access/transam/xlogutils.c:352 msgid "XLogOpenRelation: file found on insert into cache" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:190 msgid "" "Usage:\n" " postgres -boot [-d] [-D datadir] [-F] [-o file] [-x num] dbname\n" " -d debug mode\n" " -D datadir data directory\n" " -F turn off fsync\n" " -o file send debug output to file\n" " -x num internal use\n" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:297 ../postmaster/postmaster.c:291 #, c-format msgid "" "%s does not know where to find the database system data.\n" "You must specify the directory that contains the database system\n" "either by specifying the -D invocation option or by setting the\n" "PGDATA environment variable.\n" "\n" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:395 #, c-format msgid "Unsupported XLOG op %d" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:499 #, c-format msgid "open relation %s, attrsize %d" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:528 #, c-format msgid "create attribute %d name %s len %d num %d type %u" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:548 #, c-format msgid "closerel: close of '%s' when '%s' was expected" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:552 #, c-format msgid "closerel: close of '%s' before any relation was opened" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:558 msgid "no open relation to close" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:562 #, c-format msgid "close relation %s" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:586 msgid "warning: no open relations allowed with 'create' command" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:598 ../bootstrap/bootstrap.c:610 #, c-format msgid "column %s %s" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:659 #, c-format msgid "inserting row oid %u, %d columns" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:670 msgid "row inserted" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:693 #, c-format msgid "inserting column %d value '%s'" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:700 msgid "Typ != NULL" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:707 #, c-format msgid "unable to find atttypid %u in Typ list" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:719 ../bootstrap/bootstrap.c:742 #, c-format msgid " -> %s" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:730 #, c-format msgid "type oid %u not found" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:732 #, c-format msgid "Typ == NULL, typeindex = %u" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:746 msgid "inserted" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:757 #, c-format msgid "inserting column %d NULL" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:804 msgid "Memory manager fault: cleanup called twice.\n" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:845 #, c-format msgid "external type: %s" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:869 #, c-format msgid "Error: unknown type '%s'.\n" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:885 msgid "AllocateAttribute: malloc failed" msgstr "" #: ../bootstrap/bootstrap.c:1036 msgid "" "There are too many string constants and identifiers for the compiler to " "handle." msgstr "" #: bootparse.y:58 msgid "start transaction" msgstr "" #: bootparse.y:67 msgid "commit transaction" msgstr "" #: bootparse.y:160 #, c-format msgid "creating bootstrap relation %s..." msgstr "" #: bootparse.y:163 #, c-format msgid "creating relation %s..." msgstr "" #: bootparse.y:182 msgid "create bootstrap: warning, open relation exists, closing first" msgstr "" #: bootparse.y:191 msgid "bootstrap relation created" msgstr "" #: bootparse.y:206 #, c-format msgid "relation created with oid %u" msgstr "" #: bootparse.y:219 #, c-format msgid "inserting row with oid %u..." msgstr "" #: bootparse.y:221 msgid "inserting row..." msgstr "" #: bootparse.y:228 #, c-format msgid "incorrect number of columns in row (expected %d, got %d)" msgstr "" #: bootparse.y:232 msgid "relation not open" msgstr "" #: bootparse.y:303 msgid "too many columns" msgstr "" #: bootscanner.l:127 #, c-format msgid "syntax error at line %d: unexpected character %s" msgstr "" #: bootscanner.l:143 #, c-format msgid "syntax error at line %d: unexpected token %s" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:56 #, c-format msgid "acl size = %d, # acls = %d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:60 #, c-format msgid "\tacl[%d]: %s" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:97 ../commands/trigger.c:80 ../tcop/utility.c:369 #: ../tcop/utility.c:521 ../tcop/utility.c:657 ../tcop/utility.c:777 #: ../utils/init/miscinit.c:487 ../utils/misc/guc.c:931 msgid "permission denied" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:107 #, c-format msgid "relation \"%s\" not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:113 #, c-format msgid "\"%s\" is an index" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:209 #, c-format msgid "non-existent group \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:279 #, c-format msgid "in_group: group %u not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:306 msgid "aclcheck: null ACL, returning OK" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:321 msgid "aclcheck: zero-length ACL, returning OK" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:330 msgid "aclcheck: first entry in ACL is not 'world' entry" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:334 #, c-format msgid "aclcheck: using world=%d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:350 #, c-format msgid "aclcheck: found user %u/%d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:367 ../catalog/aclchk.c:388 #, c-format msgid "aclcheck: found group %u/%d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:400 #, c-format msgid "aclcheck: bogus ACL id type: %d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:430 #, c-format msgid "pg_aclcheck: invalid user id %u" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:446 #, c-format msgid "pg_aclcheck: catalog update to \"%s\": permission denied" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:459 #, c-format msgid "pg_aclcheck: \"%s\" is superuser" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:476 #, c-format msgid "pg_aclcheck: class \"%s\" not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:526 #, c-format msgid "pg_ownercheck: invalid user id %u" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:536 ../catalog/aclchk.c:598 ../catalog/aclchk.c:649 #, c-format msgid "pg_ownercheck: user \"%s\" is superuser" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:553 #, c-format msgid "pg_ownercheck: class \"%s\" not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:559 #, c-format msgid "pg_ownercheck: type \"%s\" not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:564 #, c-format msgid "pg_ownercheck: invalid cache id: %d" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:588 #, c-format msgid "pg_oper_ownercheck: invalid user id %u" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:612 #, c-format msgid "pg_ownercheck: operator %u not found" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:639 #, c-format msgid "pg_func_ownercheck: invalid user id %u" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:691 #, c-format msgid "pg_aggr_ownercheck: invalid user id %u" msgstr "" #: ../catalog/aclchk.c:701 #, c-format msgid "pg_aggr_ownercheck: user \"%s\" is superuser" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:160 ../catalog/heap.c:163 #, c-format msgid "SystemAttributeDefinition: invalid attribute number %d" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:234 #, c-format msgid "" "invalid relation name \"%s\"; the 'pg_' name prefix is reserved for system " "catalogs" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:380 #, c-format msgid "name of column \"%s\" conflicts with an existing system column" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:383 #, c-format msgid "" "Attribute '%s' has an unknown type\n" "\tProceeding with relation creation anyway" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:397 #, c-format msgid "column name \"%s\" is duplicated" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:734 #, c-format msgid "Number of columns is out of range (1 to %d)" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:742 #, c-format msgid "Relation '%s' already exists" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:877 #, c-format msgid "Relation \"%s\" inherits from \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:880 #, c-format msgid "Relation %u inherits from \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1076 msgid "TRUNCATE TABLE cannot run inside a transaction block" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1186 #, c-format msgid "DeleteTypeTuple: type \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1226 #, c-format msgid "DeleteTypeTuple: column of type %s exists in relation %u" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1297 #, c-format msgid "System relation \"%s\" may not be dropped" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1306 #, c-format msgid "heap_drop_with_catalog: FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1448 ../parser/parse_relation.c:923 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2732 #, c-format msgid "cache lookup of attribute %d in relation %u failed" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1639 msgid "cannot use column references in DEFAULT clause" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1645 msgid "cannot use subselects in DEFAULT clause" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1647 msgid "cannot use aggregate functions in DEFAULT clause" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1669 ../optimizer/prep/preptlist.c:402 #, c-format msgid "" "Column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s\n" "\tYou will need to rewrite or cast the expression" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1719 ../catalog/heap.c:1733 ../commands/creatinh.c:110 #, c-format msgid "Duplicate CHECK constraint name: '%s'" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1800 #, c-format msgid "CHECK constraint expression '%s' does not yield boolean result" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1807 #, c-format msgid "Only relation \"%s\" can be referenced in CHECK constraint expression" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1814 msgid "cannot use subselect in CHECK constraint expression" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1816 msgid "cannot use aggregate function in CHECK constraint expression" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:1857 ../catalog/heap.c:2044 ../utils/adt/ruleutils.c:2708 #, c-format msgid "cache lookup of relation %u failed" msgstr "" #: ../catalog/heap.c:2037 msgid "check count became negative" msgstr "" #: ../catalog/index.c:117 #, c-format msgid "index named \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../catalog/index.c:123 #, c-format msgid "cannot create index on non-existent relation \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/index.c:153 #, c-format msgid "Function %u does not exist" msgstr "" #: ../catalog/index.c:172 ../catalog/index.c:306 #, c-format msgid "Opclass %u does not exist" msgstr "" #: ../catalog/index.c:186 ../catalog/index.c:319 #, c-format msgid "Type %u does not exist" msgstr "" #: ../catalog/index.c:266 #, c-format msgid "cannot create index: column %d does not exist" msgstr "" #: ../catalog/index.c:679 msgid "must index at least one column" msgstr "" #: ../catalog/index.c:683 msgid "User-defined indexes on system catalogs are not supported" msgstr "" #: ../catalog/index.c:864 ../catalog/index.c:912 #, c-format msgid "index_drop: cache lookup failed for index %u" msgstr "" #: ../catalog/index.c:924 #, c-format msgid "index_drop: FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1142 #, c-format msgid "LockClassinfoForUpdate couldn't lock relid %u" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1153 msgid "The tuple isn't committed" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1156 msgid "The tuple is already deleted" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1177 #, c-format msgid "IndexesAreActive couldn't lock %u" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1180 #, c-format msgid "relation %u isn't an indexable relation" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1252 #, c-format msgid "setRelhasindex: cannot find relation %u in pg_class" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1325 msgid "setNewRelfilenode impossible to lock class tuple" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1455 #, c-format msgid "UpdateStats: cannot find relation %u in pg_class" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1728 msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent insert in progress" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1742 msgid "IndexBuildHeapScan: concurrent delete in progress" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1747 ../commands/vacuum.c:1167 #: ../commands/vacuumlazy.c:358 ../commands/vacuumlazy.c:841 msgid "Unexpected HeapTupleSatisfiesVacuum result" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1834 #, c-format msgid "IndexGetRelation: can't find index id %u" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1883 msgid "REINDEX cannot run inside a transaction block" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1897 msgid "reindex_index: can't open index relation" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1909 #, c-format msgid "reindex_index: index %u not found in pg_index" msgstr "" #: ../catalog/index.c:1923 msgid "reindex_index: can't open heap relation" msgstr "" #: ../catalog/index.c:2047 #, c-format msgid "the target relation %u is nailed" msgstr "" #: ../catalog/index.c:2063 #, c-format msgid "the target relation %u is shared" msgstr "" #: ../catalog/indexing.c:162 #, c-format msgid "CatalogIndexInsert: index %u not found" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:75 msgid "no aggregate name supplied" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:78 msgid "aggregate must have a transition function" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:91 #, c-format msgid "data type %s does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:102 #, c-format msgid "aggregate function \"%s\" with base type %s already exists" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:110 #, c-format msgid "data type %s does not exit" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:133 #, c-format msgid "return type of transition function %s is not %s" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:146 msgid "" "must not omit initval when transfn is strict and transtype is not compatible " "with input type" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:203 msgid "AggregateCreate: heap_formtuple failed" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:205 msgid "AggregateCreate: heap_insert failed" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:238 #, c-format msgid "AggNameGetInitVal: cache lookup failed for aggregate '%s'" msgstr "" #: ../catalog/pg_aggregate.c:263 #, c-format msgid "" "AggNameGetInitVal: cache lookup failed on aggregate transition function " "return type %u" msgstr "" #: ../catalog/pg_largeobject.c:128 #, c-format msgid "LargeObjectDrop: large object %u not found" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:229 #, c-format msgid "left type \"%s\" of operator %s does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:238 #, c-format msgid "right type \"%s\" of operator %s does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:244 #, c-format msgid "operator %s must have at least one operand type" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:299 ../catalog/pg_operator.c:517 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid operator name" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:312 msgid "OperatorShellMake: the operand types are not valid" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:505 #, c-format msgid "OperatorDef: operator \"%s\" already defined" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:529 #, c-format msgid "left type \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:538 #, c-format msgid "right type \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:544 msgid "operator must have at least one operand type" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:739 #, c-format msgid "OperatorDef: can't create operator shell \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:751 msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:806 #, c-format msgid "OperatorDef: operator %u not found" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:1057 msgid "at least one of leftarg or rightarg must be specified" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:1063 msgid "only binary operators can have commutators" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:1065 msgid "only binary operators can have join selectivity" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:1067 msgid "only binary operators can hash" msgstr "" #: ../catalog/pg_operator.c:1069 msgid "only binary operators can have sort links" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:89 #, c-format msgid "language '%s' does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:99 ../commands/comment.c:636 ../commands/remove.c:298 #, c-format msgid "functions cannot have more than %d arguments" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:105 msgid "SQL functions cannot have arguments of type \"opaque\"" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:113 #, c-format msgid "argument type %s does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:116 #, c-format msgid "argument type %s is only a shell" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:121 msgid "functions cannot accept set arguments" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:159 msgid "lookup for procedure by source needs fix (Jan)" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:167 msgid "SQL functions cannot return type \"opaque\"" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:176 #, c-format msgid "ProcedureCreate: type %s is not yet defined" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:180 #, c-format msgid "could not create type %s" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:184 #, c-format msgid "return type %s is only a shell" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:197 #, c-format msgid "method %s already an attribute of type %s" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:232 #, c-format msgid "there is no built-in function named \"%s\"" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:308 #, c-format msgid "function %s already exists with same argument types" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:311 #, c-format msgid "ProcedureCreate: you do not have permission to replace function %s" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:320 msgid "" "ProcedureCreate: cannot change return type of existing function.\n" "\tUse DROP FUNCTION first." msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:381 #, c-format msgid "function declared to return %s, but no SELECT provided" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:399 msgid "function declared with no return type, but final statement is a SELECT" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:405 #, c-format msgid "function declared to return %s, but final statement is not a SELECT" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:422 #, c-format msgid "function declared to return %s returns multiple columns in final SELECT" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:427 #, c-format msgid "return type mismatch in function: declared to return %s, returns %s" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:458 ../catalog/pg_proc.c:484 #, c-format msgid "" "function declared to return %s does not SELECT the right number of columns (%" "d)" msgstr "" #: ../catalog/pg_proc.c:474 #, c-format msgid "function declared to return %s returns %s instead of %s at column %d" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:307 ../catalog/pg_type.c:538 #, c-format msgid "type named %s already exists" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:317 ../catalog/pg_type.c:533 #, c-format msgid "type %s does not exist" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:325 #, c-format msgid "TypeCreate: invalid type internal size %d" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:328 #, c-format msgid "TypeCreate: invalid type external size %d" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:332 msgid "TypeCreate: fixed size types must have storage PLAIN" msgstr "" #: ../catalog/pg_type.c:467 #, c-format msgid "type %s already exists" msgstr "" #: ../commands/analyze.c:210 #, c-format msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it" msgstr "" #: ../commands/analyze.c:217 #, c-format msgid "Analyzing %s" msgstr "" #: ../commands/analyze.c:244 #, c-format msgid "ANALYZE: there is no attribute %s in %s" msgstr "" #: ../commands/analyze.c:417 ../utils/adt/ruleutils.c:1875 #: ../utils/adt/ruleutils.c:1910 ../utils/adt/ruleutils.c:2232 #, c-format msgid "cache lookup of type %u failed" msgstr "" #: ../commands/analyze.c:623 #, c-format msgid "acquire_sample_rows: ReadBuffer(%s,%u) failed" msgstr "" #: ../commands/async.c:153 #, c-format msgid "Async_Notify: %s" msgstr "" #: ../commands/async.c:201 #, c-format msgid "Async_Listen: %s" msgstr "" #: ../commands/async.c:224 #, c-format msgid "Async_Listen: We are already listening on %s" msgstr "" #: ../commands/async.c:303 #, c-format msgid "Async_Unlisten %s" msgstr "" #: ../commands/async.c:361 msgid "Async_UnlistenAll" msgstr "" #: ../commands/async.c:463 msgid "AtCommit_Notify" msgstr "" #: ../commands/async.c:495 msgid "AtCommit_Notify: notifying self" msgstr "" #: ../commands/async.c:502 #, c-format msgid "AtCommit_Notify: notifying pid %d" msgstr "" #: ../commands/async.c:558 msgid "AtCommit_Notify: done" msgstr "" #: ../commands/async.c:631 msgid "Async_NotifyHandler: perform async notify" msgstr "" #: ../commands/async.c:636 msgid "Async_NotifyHandler: done" msgstr "" #: ../commands/async.c:703 msgid "EnableNotifyInterrupt: perform async notify" msgstr "" #: ../commands/async.c:708 msgid "EnableNotifyInterrupt: done" msgstr "" #: ../commands/async.c:759 msgid "ProcessIncomingNotify" msgstr "" #: ../commands/async.c:795 #, c-format msgid "ProcessIncomingNotify: received %s from %d" msgstr "" #: ../commands/async.c:837 msgid "ProcessIncomingNotify: done" msgstr "" #: ../commands/async.c:864 #, c-format msgid "NOTIFY for %s" msgstr "" #: ../commands/cluster.c:97 #, c-format msgid "CLUSTER: no pg_index entry for index %u" msgstr "" #: ../commands/cluster.c:100 #, c-format msgid "CLUSTER: \"%s\" is not an index for table \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/command.c:127 msgid "PerformPortalFetch: missing portal name" msgstr "" #: ../commands/command.c:137 #, c-format msgid "PerformPortalFetch: portal \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/command.c:265 msgid "PerformPortalClose: missing portal name" msgstr "" #: ../commands/command.c:275 #, c-format msgid "PerformPortalClose: portal \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/command.c:345 ../commands/command.c:568 #: ../commands/command.c:1075 ../commands/command.c:1215 #: ../commands/command.c:1534 ../tcop/utility.c:366 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is a system catalog" msgstr "" #: ../commands/command.c:348 ../commands/command.c:572 #: ../commands/command.c:742 ../commands/command.c:1079 #: ../commands/command.c:1219 ../commands/command.c:1538 #: ../commands/command.c:1611 ../commands/command.c:1689 msgid "ALTER TABLE: permission denied" msgstr "" #: ../commands/command.c:357 ../commands/command.c:578 #: ../commands/command.c:748 ../commands/command.c:1089 #: ../commands/command.c:1229 ../commands/command.c:1557 #: ../commands/command.c:1699 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../commands/command.c:414 msgid "" "Adding columns with defaults is not implemented.\n" "\tAdd the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." msgstr "" #: ../commands/command.c:418 msgid "" "Adding NOT NULL columns is not implemented.\n" "\tAdd the column, then use ALTER TABLE ADD CONSTRAINT." msgstr "" #: ../commands/command.c:429 ../commands/command.c:1109 #: ../commands/command.c:1627 ../commands/command.c:1713 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/command.c:436 #, c-format msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" already exists in table \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/command.c:442 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relations limited to %d columns" msgstr "" #: ../commands/command.c:463 #, c-format msgid "ALTER TABLE: type \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/command.c:626 ../commands/command.c:801 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" has no column \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/command.c:805 #, c-format msgid "ALTER TABLE: cannot change system attribute \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/command.c:987 msgid "target column is used in a constraint" msgstr "" #: ../commands/command.c:1022 msgid "target column is used in an index" msgstr "" #: ../commands/command.c:1066 msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN with inherit option is not supported yet" msgstr "" #: ../commands/command.c:1099 msgid "ALTER TABLE: cannot drop a column on table that is inherited from" msgstr "" #: ../commands/command.c:1120 ../commands/command.c:1724 msgid "couldn't lock pg_class tuple" msgstr "" #: ../commands/command.c:1135 #, c-format msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" doesn't exist in table \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/command.c:1141 #, c-format msgid "ALTER TABLE: column name \"%s\" was already dropped" msgstr "" #: ../commands/command.c:1150 msgid "the column is referenced" msgstr "" #: ../commands/command.c:1197 msgid "ALTER TABLE / DROP COLUMN is not implemented" msgstr "" #: ../commands/command.c:1321 #, c-format msgid "CHECK '%s' does not yield boolean result" msgstr "" #: ../commands/command.c:1329 #, c-format msgid "Only relation '%s' can be referenced in CHECK" msgstr "" #: ../commands/command.c:1372 #, c-format msgid "AlterTableAddConstraint: rejected due to CHECK constraint %s" msgstr "" #: ../commands/command.c:1387 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT is not implemented for that constraint type." msgstr "" #: ../commands/command.c:1403 msgid "" "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT: Unable to reference temporary table from " "permanent table constraint." msgstr "" #: ../commands/command.c:1412 #, c-format msgid "referenced table \"%s\" not a relation" msgstr "" #: ../commands/command.c:1509 msgid "ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT unable to determine type of constraint passed" msgstr "" #: ../commands/command.c:1546 msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT does not support the CASCADE keyword" msgstr "" #: ../commands/command.c:1587 #, c-format msgid "ALTER TABLE / DROP CONSTRAINT: %s does not exist" msgstr "" #: ../commands/command.c:1591 msgid "Multiple constraints dropped" msgstr "" #: ../commands/command.c:1639 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" is not a table, index, view, or sequence" msgstr "" #: ../commands/command.c:1742 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" already has a toast table" msgstr "" #: ../commands/command.c:1759 #, c-format msgid "ALTER TABLE: relation \"%s\" does not need a toast table" msgstr "" #: ../commands/command.c:1942 msgid "LOCK TABLE: permission denied" msgstr "" #: ../commands/command.c:1948 #, c-format msgid "LOCK TABLE: %s is not a table" msgstr "" #: ../commands/comment.c:112 #, c-format msgid "An attempt was made to comment on a unknown type: %d" msgstr "" #: ../commands/comment.c:332 ../commands/comment.c:393 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on class '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:348 #, c-format msgid "relation '%s' is not an index" msgstr "" #: ../commands/comment.c:352 #, c-format msgid "relation '%s' is not a table" msgstr "" #: ../commands/comment.c:356 #, c-format msgid "relation '%s' is not a view" msgstr "" #: ../commands/comment.c:360 #, c-format msgid "relation '%s' is not a sequence" msgstr "" #: ../commands/comment.c:403 #, c-format msgid "'%s' is not an attribute of class '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:447 #, c-format msgid "database '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:453 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on database '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:489 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on rule '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:498 #, c-format msgid "rule '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:531 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on type '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:540 ../commands/comment.c:574 #, c-format msgid "type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:584 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for all types" msgstr "" #: ../commands/comment.c:587 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on aggregate '%s' for type %s" msgstr "" #: ../commands/comment.c:653 #, c-format msgid "CommentProc: type '%s' not found" msgstr "" #: ../commands/comment.c:660 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on function '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:723 #, c-format msgid "left type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:732 #, c-format msgid "right type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:744 #, c-format msgid "operator '%s' is of an illegal type'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:754 #, c-format msgid "operator '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/comment.c:761 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on operator '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:769 #, c-format msgid "operator '%s' does not have an underlying function" msgstr "" #: ../commands/comment.c:802 #, c-format msgid "you are not permitted to comment on trigger '%s' %s '%s'" msgstr "" #: ../commands/comment.c:821 #, c-format msgid "trigger '%s' defined for relation '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/copy.c:116 #, c-format msgid "CopySendData: %m" msgstr "" #: ../commands/copy.c:278 ../commands/trigger.c:327 ../executor/execMain.c:424 #: ../executor/execMain.c:454 ../storage/ipc/shmqueue.c:234 #: ../storage/ipc/shmqueue.c:254 ../tcop/utility.c:275 ../tcop/utility.c:542 #: ../tcop/utility.c:800 ../tcop/utility.c:806 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: ../commands/copy.c:280 msgid "" "You must have Postgres superuser privilege to do a COPY directly to or from " "a file. Anyone can COPY to stdout or from stdin. Psql's \\copy command " "also works for anyone." msgstr "" #: ../commands/copy.c:289 msgid "COPY BINARY is not supported to stdout or from stdin" msgstr "" #: ../commands/copy.c:295 msgid "COPY delimiter must be a single character" msgstr "" #: ../commands/copy.c:311 ../commands/copy.c:343 #, c-format msgid "You cannot copy view %s" msgstr "" #: ../commands/copy.c:313 #, c-format msgid "You cannot change sequence relation %s" msgstr "" #: ../commands/copy.c:315 ../commands/copy.c:347 #, c-format msgid "You cannot copy object %s" msgstr "" #: ../commands/copy.c:331 #, c-format msgid "" "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " "'%s' for reading. Errno = %s (%d)." msgstr "" #: ../commands/copy.c:345 #, c-format msgid "You cannot copy sequence %s" msgstr "" #: ../commands/copy.c:369 msgid "Relative path not allowed for server side COPY command." msgstr "" #: ../commands/copy.c:377 #, c-format msgid "" "COPY command, running in backend with effective uid %d, could not open file " "'%s' for writing. Errno = %s (%d)." msgstr "" #: ../commands/copy.c:426 #, c-format msgid "COPY: table %s does not have OIDs" msgstr "" #: ../commands/copy.c:446 #, c-format msgid "COPY: couldn't lookup info for type %u" msgstr "" #: ../commands/copy.c:693 msgid "COPY BINARY: file signature not recognized" msgstr "" #: ../commands/copy.c:698 msgid "COPY BINARY: incompatible integer layout" msgstr "" #: ../commands/copy.c:702 msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing flags)" msgstr "" #: ../commands/copy.c:706 msgid "COPY BINARY: unrecognized critical flags in header" msgstr "" #: ../commands/copy.c:711 msgid "COPY BINARY: bogus file header (missing length)" msgstr "" #: ../commands/copy.c:717 msgid "COPY BINARY: bogus file header (wrong length)" msgstr "" #: ../commands/copy.c:756 msgid "COPY TEXT: NULL Oid" msgstr "" #: ../commands/copy.c:764 msgid "COPY TEXT: Invalid Oid" msgstr "" #: ../commands/copy.c:802 #, c-format msgid "COPY BINARY: tuple field count is %d, expected %d" msgstr "" #: ../commands/copy.c:809 ../commands/copy.c:815 ../commands/copy.c:824 #: ../commands/copy.c:838 ../commands/copy.c:847 ../commands/copy.c:859 #: ../commands/copy.c:875 msgid "COPY BINARY: unexpected EOF" msgstr "" #: ../commands/copy.c:811 #, c-format msgid "COPY BINARY: sizeof(Oid) is %d, expected %d" msgstr "" #: ../commands/copy.c:817 msgid "COPY BINARY: Invalid Oid" msgstr "" #: ../commands/copy.c:828 #, c-format msgid "COPY BINARY: sizeof(field %d) is %d, expected %d" msgstr "" #: ../commands/copy.c:840 msgid "COPY BINARY: bogus varlena length" msgstr "" #: ../commands/copy.c:973 #, c-format msgid "GetInputFunction: Cache lookup of type %u failed" msgstr "" #: ../commands/copy.c:989 #, c-format msgid "GetTypeElement: Cache lookup of type %u failed" msgstr "" #: ../commands/copy.c:1005 msgid "CopyReadNewline: extra fields ignored" msgstr "" #: ../commands/copy.c:1140 msgid "CopyReadAttribute: end of record marker corrupted" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:81 msgid "DefineRelation: please inherit from a relation or define an attribute" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:329 #, c-format msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" duplicated" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:344 #, c-format msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" duplicated" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:367 #, c-format msgid "CREATE TABLE: inherited relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:370 #, c-format msgid "CREATE TABLE: cannot inherit from temp relation \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:377 #, c-format msgid "you do not own table \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:413 #, c-format msgid "CREATE TABLE: cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:428 #, c-format msgid "CREATE TABLE: merging multiple inherited definitions of attribute \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:433 #, c-format msgid "CREATE TABLE: inherited attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:567 #, c-format msgid "CREATE TABLE: merging attribute \"%s\" with inherited definition" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:572 #, c-format msgid "CREATE TABLE: attribute \"%s\" type conflict (%s and %s)" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:606 #, c-format msgid "" "CREATE TABLE: attribute \"%s\" inherits conflicting default values\n" "\tTo resolve the conflict, specify a default explicitly" msgstr "" #: ../commands/creatinh.c:843 #, c-format msgid "setRelhassubclassInRelation: cache lookup failed for relation %u" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:84 ../commands/dbcommands.c:317 msgid "current user name is invalid" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:87 msgid "CREATE DATABASE: permission denied" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:91 msgid "CREATE DATABASE: may not be called in a transaction block" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:102 ../commands/dbcommands.c:233 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: database \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:114 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: template \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:124 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: permission to copy \"%s\" denied" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:143 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: source database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:152 msgid "CREATE DATABASE: invalid backend encoding" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:172 ../commands/dbcommands.c:174 #: ../commands/dbcommands.c:176 msgid "database path may not contain single quotes" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:199 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: unable to create database directory '%s': %m" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:207 #, c-format msgid "CREATE DATABASE: could not link '%s' to '%s': %m" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:217 msgid "CREATE DATABASE: could not initialize database directory" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:219 msgid "" "CREATE DATABASE: could not initialize database directory; delete failed as " "well" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:311 msgid "DROP DATABASE: cannot be executed on the currently open database" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:314 msgid "DROP DATABASE: may not be called in a transaction block" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:332 #, c-format msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:335 msgid "DROP DATABASE: permission denied" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:343 msgid "DROP DATABASE: database is marked as a template" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:352 #, c-format msgid "DROP DATABASE: database \"%s\" is being accessed by other users" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:369 #, c-format msgid "" "DROP DATABASE: Database \"%s\" doesn't exist despite earlier reports to the " "contrary" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:532 msgid "Relative paths are not allowed as database locations" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:534 msgid "Absolute paths are not allowed as database locations" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:544 #, c-format msgid "Postmaster environment variable '%s' not set" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:546 #, c-format msgid "Postmaster environment variable '%s' must be absolute path" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:578 #, c-format msgid "could not remove '%s': %m" msgstr "" #: ../commands/dbcommands.c:587 #, c-format msgid "database directory '%s' could not be removed" msgstr "" #: ../commands/define.c:149 msgid "untrusted function has been decommissioned." msgstr "" #: ../commands/define.c:160 #, c-format msgid "Unrecognized function attribute '%s' ignored" msgstr "" #: ../commands/define.c:202 #, c-format msgid "CREATE FUNCTION: only one AS item needed for %s language" msgstr "" #: ../commands/define.c:261 #, c-format msgid "" "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " "function in the '%s' language.\n" "\tOthers may use the 'sql' language or the created procedural languages." msgstr "" #: ../commands/define.c:282 #, c-format msgid "" "Unrecognized language specified in a CREATE FUNCTION: '%s'.\n" "\tPre-installed languages are SQL, C, and internal.\n" "\tAdditional languages may be installed using 'createlang'." msgstr "" #: ../commands/define.c:292 #, c-format msgid "Language '%s' isn't defined as PL" msgstr "" #: ../commands/define.c:299 #, c-format msgid "" "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create a " "function in the '%s' language." msgstr "" #: ../commands/define.c:387 msgid "setof type not implemented for leftarg" msgstr "" #: ../commands/define.c:394 msgid "setof type not implemented for rightarg" msgstr "" #: ../commands/define.c:401 msgid "CREATE OPERATOR: precedence not implemented" msgstr "" #: ../commands/define.c:406 msgid "CREATE OPERATOR: associativity not implemented" msgstr "" #: ../commands/define.c:432 #, c-format msgid "DefineOperator: attribute \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/define.c:441 msgid "Define: \"procedure\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:503 #, c-format msgid "DefineAggregate: attribute \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/define.c:511 msgid "Define: \"basetype\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:513 msgid "Define: \"stype\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:515 msgid "Define: \"sfunc\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:556 #, c-format msgid "DefineType: type names must be %d characters or less" msgstr "" #: ../commands/define.c:610 #, c-format msgid "DefineType: \"%s\" alignment not recognized" msgstr "" #: ../commands/define.c:626 #, c-format msgid "DefineType: \"%s\" storage not recognized" msgstr "" #: ../commands/define.c:631 #, c-format msgid "DefineType: attribute \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/define.c:640 msgid "Define: \"input\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:642 msgid "Define: \"output\" unspecified" msgstr "" #: ../commands/define.c:697 ../commands/define.c:749 #, c-format msgid "Define: \"%s\" requires a parameter" msgstr "" #: ../commands/define.c:720 ../commands/define.c:770 #, c-format msgid "Define: cannot interpret argument of \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/define.c:730 ../commands/define.c:739 #, c-format msgid "Define: \"%s\" requires a numeric value" msgstr "" #: ../commands/define.c:756 #, c-format msgid "Define: \"%s\" requires an integral value" msgstr "" #: ../commands/define.c:773 #, c-format msgid "Define: invalid argument for \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/explain.c:54 #, c-format msgid "(transaction aborted): %s" msgstr "" #: ../commands/explain.c:62 msgid "Utility statements have no plan structure" msgstr "" #: ../commands/explain.c:72 msgid "Query rewrites to nothing" msgstr "" #: ../commands/explain.c:97 msgid "" "QUERY PLAN:\n" "\n" "NOTIFY\n" msgstr "" #: ../commands/explain.c:99 msgid "" "QUERY PLAN:\n" "\n" "UTILITY\n" msgstr "" #: ../commands/explain.c:155 #, c-format msgid "" "QUERY DUMP:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../commands/explain.c:168 #, c-format msgid "" "QUERY PLAN:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:88 msgid "DefineIndex: must specify at least one attribute" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:90 #, c-format msgid "Cannot use more than %d attributes in an index" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:101 #, c-format msgid "DefineIndex: relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:111 msgid "Existing indexes are inactive. REINDEX first" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:121 #, c-format msgid "DefineIndex: access method \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:127 #, c-format msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support UNIQUE indexes" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:130 #, c-format msgid "DefineIndex: access method \"%s\" does not support multi-column indexes" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:164 msgid "Functional index can only have one attribute" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:168 #, c-format msgid "Index function can take at most %d arguments" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:223 msgid "Partial-index predicates may refer only to the base relation" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:231 msgid "Cannot use subselect in index predicate" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:233 msgid "Cannot use aggregate in index predicate" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:240 msgid "Cannot use non-cachable function in index predicate" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:281 ../commands/indexcmds.c:372 #, c-format msgid "DefineIndex: attribute \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:306 msgid "" "DefineIndex: functional index must use a real function, not a type coercion\n" "\tTry specifying the index opclass you want to use, instead" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:313 msgid "DefineIndex: cannot index on a function returning a set" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:330 msgid "DefineIndex: index function must be marked iscachable" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:365 msgid "missing attribute for define index" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:399 #, c-format msgid "" "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"\n" "\tYou must specify an operator class for the index or define a\n" "\tdefault operator class for the data type" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:415 #, c-format msgid "DefineIndex: operator class \"%s\" not supported by access method \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:423 #, c-format msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:487 #, c-format msgid "pg_opclass contains multiple default opclasses for data tyype %s" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:513 ../commands/indexcmds.c:550 #, c-format msgid "index \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:516 ../commands/indexcmds.c:553 #: ../commands/indexcmds.c:592 #, c-format msgid "relation \"%s\" is of type \"%c\"" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:544 ../commands/indexcmds.c:583 msgid "REINDEX cannot run inside a BEGIN/END block" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:559 #, c-format msgid "index \"%s\" wasn't reindexed" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:589 #, c-format msgid "table \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:596 #, c-format msgid "table \"%s\" wasn't reindexed" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:626 msgid "REINDEX DATABASE: Can be executed only on the currently open database." msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:629 msgid "REINDEX DATABASE: Permission denied." msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:637 msgid "REINDEX DATABASE cannot run inside a BEGIN/END block" msgstr "" #: ../commands/indexcmds.c:691 #, c-format msgid "relation %u was reindexed" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:72 msgid "" "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to create " "procedural languages" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:84 #, c-format msgid "Language %s already exists" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:97 #, c-format msgid "PL handler function %s() doesn't exist" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:100 #, c-format msgid "PL handler function %s() isn't of return type Opaque" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:157 msgid "" "Only users with Postgres superuser privilege are permitted to drop " "procedural languages" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:172 #, c-format msgid "Language %s doesn't exist" msgstr "" #: ../commands/proclang.c:175 #, c-format msgid "Language %s isn't a created procedural language" msgstr "" #: ../commands/remove.c:59 ../commands/remove.c:66 #, c-format msgid "RemoveOperator: type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:87 #, c-format msgid "RemoveOperator: operator '%s': permission denied" msgstr "" #: ../commands/remove.c:100 #, c-format msgid "RemoveOperator: binary operator '%s' taking '%s' and '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:107 #, c-format msgid "RemoveOperator: right unary operator '%s' taking '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:113 #, c-format msgid "RemoveOperator: left unary operator '%s' taking '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:245 #, c-format msgid "RemoveType: type '%s': permission denied" msgstr "" #: ../commands/remove.c:254 ../commands/remove.c:269 #, c-format msgid "RemoveType: type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:316 #, c-format msgid "RemoveFunction: type '%s' not found" msgstr "" #: ../commands/remove.c:322 #, c-format msgid "RemoveFunction: function '%s': permission denied" msgstr "" #: ../commands/remove.c:340 #, c-format msgid "Removing built-in function \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/remove.c:374 #, c-format msgid "RemoveAggregate: type '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/remove.c:382 #, c-format msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for all types: permission denied" msgstr "" #: ../commands/remove.c:385 #, c-format msgid "RemoveAggregate: aggregate '%s' for type %s: permission denied" msgstr "" #: ../commands/rename.c:91 #, c-format msgid "renameatt: class \"%s\" is a system catalog" msgstr "" #: ../commands/rename.c:95 #, c-format msgid "renameatt: you do not own class \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/rename.c:139 #, c-format msgid "renameatt: can't find catalog entry for inheriting class with oid %u" msgstr "" #: ../commands/rename.c:159 #, c-format msgid "renameatt: attribute \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/rename.c:162 #, c-format msgid "renameatt: system attribute \"%s\" not renamed" msgstr "" #: ../commands/rename.c:169 #, c-format msgid "renameatt: attribute \"%s\" exists" msgstr "" #: ../commands/rename.c:206 #, c-format msgid "renameatt: can't find index id %u" msgstr "" #: ../commands/rename.c:281 #, c-format msgid "renamerel: system relation \"%s\" may not be renamed" msgstr "" #: ../commands/rename.c:285 #, c-format msgid "renamerel: Illegal class name: \"%s\" -- pg_ is reserved for system catalogs" msgstr "" #: ../commands/rename.c:331 #, c-format msgid "renamerel: relation \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/rename.c:334 #, c-format msgid "renamerel: relation \"%s\" exists" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:189 msgid "DefineSequence: ReadBuffer failed" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:304 #, c-format msgid "%s.nextval: you don't have permissions to set sequence %s" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:379 #, c-format msgid "%s.nextval: reached MAXVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:379 ../commands/sequence.c:395 #: ../commands/sequence.c:518 ../commands/sequence.c:841 #: ../commands/sequence.c:855 ../commands/sequence.c:858 msgid ")" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:395 #, c-format msgid "%s.nextval: reached MINVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:457 #, c-format msgid "%s.nextval: WriteBuffer failed" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:471 #, c-format msgid "%s.currval: you don't have permissions to read sequence %s" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:478 #, c-format msgid "%s.currval is not yet defined in this session" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:509 #, c-format msgid "%s.setval: you don't have permissions to set sequence %s" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:518 #, c-format msgid "%s.setval: value " msgstr "" #: ../commands/sequence.c:518 msgid " is out of bounds (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:518 msgid "," msgstr "" #: ../commands/sequence.c:562 #, c-format msgid "%s.setval: WriteBuffer failed" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:664 #, c-format msgid "%s.%s: invalid number of blocks in sequence" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:669 #, c-format msgid "%s.%s: ReadBuffer failed" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:677 #, c-format msgid "%s.%s: bad magic (%08X)" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:713 #, c-format msgid "%s.%s: %s is not a sequence" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:724 #, c-format msgid "%s.%s: sequence was re-created" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:738 ../commands/sequence.c:741 msgid "Memory exhausted in init_sequence" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:807 msgid "DefineSequence: CYCLE ??" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:811 #, c-format msgid "DefineSequence: option \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:818 msgid "DefineSequence: can't INCREMENT by 0" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:841 msgid "DefineSequence: MINVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:841 msgid ") can't be >= MAXVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:855 ../commands/sequence.c:858 msgid "DefineSequence: START value (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:855 msgid ") can't be < MINVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:858 msgid ") can't be > MAXVALUE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:864 msgid "DefineSequence: CACHE (" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:864 msgid ") can't be <= 0" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:873 #, c-format msgid "DefineSequence: \"%s\" value unspecified" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:887 #, c-format msgid "DefineSequence: \"%s\" value must be integer" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:904 #, c-format msgid "seq_redo: unknown op code %u" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:912 #, c-format msgid "seq_redo: can't read block of %u/%u" msgstr "" #: ../commands/sequence.c:928 msgid "seq_redo: failed to add item to page" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:75 #, c-format msgid "CreateTrigger: can't create trigger for system relation %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:109 #, c-format msgid "CreateTrigger: relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:118 msgid "CreateTrigger: STATEMENT triggers are unimplemented, yet" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:126 msgid "CreateTrigger: double INSERT event specified" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:131 msgid "CreateTrigger: double DELETE event specified" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:136 msgid "CreateTrigger: double UPDATE event specified" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:140 msgid "CreateTrigger: unknown event specified" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:160 #, c-format msgid "CreateTrigger: trigger %s already defined on relation %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:176 #, c-format msgid "CreateTrigger: function %s() does not exist" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:179 #, c-format msgid "CreateTrigger: function %s() must return OPAQUE" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:193 #, c-format msgid "CreateTrigger: cache lookup for language %u failed" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:196 msgid "CreateTrigger: only internal, C and PL functions are supported" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:288 #, c-format msgid "CreateTrigger: relation %s not found in pg_class" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:323 #, c-format msgid "DropTrigger: can't drop trigger for system relation %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:333 #, c-format msgid "DropTrigger: relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:363 #, c-format msgid "DropTrigger: there is no trigger %s on relation %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:366 #, c-format msgid "DropTrigger: found (and deleted) %d triggers %s on relation %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:381 #, c-format msgid "DropTrigger: relation %s not found in pg_class" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:452 #, c-format msgid "RelationRemoveTriggers: relation %u not found in pg_class" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:488 #, c-format msgid "DROP TABLE implicitly drops referential integrity trigger from table \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:579 #, c-format msgid "RelationBuildTriggers: unexpected record found for rel %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:614 #, c-format msgid "RelationBuildTriggers: tgargs IS NULL for rel %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:636 #, c-format msgid "RelationBuildTriggers: %d record(s) not found for rel %s" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:895 #, c-format msgid "ExecCallTriggerFunc: function %u returned NULL" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1132 ../executor/execMain.c:1062 #: ../executor/execMain.c:1333 ../executor/execMain.c:1465 msgid "Can't serialize access due to concurrent update" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1155 ../executor/execMain.c:1083 #, c-format msgid "Unknown status %u from heap_mark4update" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1167 msgid "GetTupleForTrigger: failed ReadBuffer" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1358 msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch old tuple" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1366 msgid "DeferredTriggerExecute: failed to fetch new tuple" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1387 #, c-format msgid "DeferredTriggerExecute: can't find trigger %u" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1632 msgid "DeferredTriggerBeginXact() called while inside transaction" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1840 msgid "unnamed constraints cannot be set explicitly" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1891 #, c-format msgid "Constraint '%s' is not deferrable" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:1906 #, c-format msgid "Constraint '%s' does not exist" msgstr "" #: ../commands/trigger.c:2021 msgid "DeferredTriggerSaveEvent() called outside of transaction" msgstr "" #: ../commands/user.c:81 #, c-format msgid "write_password_file: unable to write %s: %m" msgstr "" #: ../commands/user.c:130 #, c-format msgid "Invalid user name '%s'" msgstr "" #: ../commands/user.c:133 #, c-format msgid "Invalid user password '%s'" msgstr "" #: ../commands/user.c:168 #, c-format msgid "%s: %m" msgstr "" #: ../commands/user.c:176 #, c-format msgid "rename %s to %s: %m" msgstr "" #: ../commands/user.c:252 ../commands/user.c:262 ../commands/user.c:268 #: ../commands/user.c:274 ../commands/user.c:280 ../commands/user.c:286 msgid "CREATE USER: conflicting options" msgstr "" #: ../commands/user.c:290 #, c-format msgid "CREATE USER: option \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/user.c:302 msgid "user id must be positive" msgstr "" #: ../commands/user.c:317 msgid "CREATE USER: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:356 #, c-format msgid "CREATE USER: user name \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../commands/user.c:359 #, c-format msgid "CREATE USER: sysid %d is already assigned" msgstr "" #: ../commands/user.c:389 ../commands/user.c:627 msgid "CREATE USER: password encryption failed" msgstr "" #: ../commands/user.c:494 ../commands/user.c:504 ../commands/user.c:510 #: ../commands/user.c:516 msgid "ALTER USER: conflicting options" msgstr "" #: ../commands/user.c:520 #, c-format msgid "ALTER USER: option \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/user.c:543 msgid "ALTER USER: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:547 msgid "ALTER USER: password changes cannot be rolled back" msgstr "" #: ../commands/user.c:561 #, c-format msgid "ALTER USER: user \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/user.c:698 msgid "DROP USER: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:701 msgid "DROP USER cannot be rolled back completely" msgstr "" #: ../commands/user.c:728 #, c-format msgid "DROP USER: user \"%s\" does not exist%s" msgstr "" #: ../commands/user.c:734 msgid "current user cannot be dropped" msgstr "" #: ../commands/user.c:736 msgid "session user cannot be dropped" msgstr "" #: ../commands/user.c:763 #, c-format msgid "DROP USER: user \"%s\" owns database \"%s\", cannot be removed%s" msgstr "" #: ../commands/user.c:843 #, c-format msgid "CheckPgUserAclNotNull: \"%s\" not found" msgstr "" #: ../commands/user.c:848 #, c-format msgid "" "To use passwords, you have to revoke permissions on %s so normal users " "cannot read the passwords. Try 'REVOKE ALL ON \"%s\" FROM PUBLIC'." msgstr "" #: ../commands/user.c:890 ../commands/user.c:896 msgid "CREATE GROUP: conflicting options" msgstr "" #: ../commands/user.c:900 #, c-format msgid "CREATE GROUP: option \"%s\" not recognized" msgstr "" #: ../commands/user.c:908 msgid "group id must be positive" msgstr "" #: ../commands/user.c:919 msgid "CREATE GROUP: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:952 #, c-format msgid "CREATE GROUP: group name \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../commands/user.c:955 #, c-format msgid "CREATE GROUP: group sysid %d is already assigned" msgstr "" #: ../commands/user.c:1045 #, c-format msgid "%s: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:1057 #, c-format msgid "%s: group \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/user.c:1121 #, c-format msgid "AlterGroup: unknown tag %s" msgstr "" #: ../commands/user.c:1133 #, c-format msgid "%s: user \"%s\" is already in group \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/user.c:1185 #, c-format msgid "ALTER GROUP: group \"%s\" does not have any members" msgstr "" #: ../commands/user.c:1238 #, c-format msgid "ALTER GROUP: user \"%s\" is not in group \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/user.c:1304 msgid "DROP GROUP: permission denied" msgstr "" #: ../commands/user.c:1333 #, c-format msgid "DROP GROUP: group \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:187 #, c-format msgid "%s cannot run inside a BEGIN/END block" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:403 #, c-format msgid "%s: can not process indexes, views or special system tables" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:427 #, c-format msgid "%s: table not found" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:471 msgid "" "oldest Xmin is far in the past --- close open transactions soon to avoid " "wraparound problems" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:517 #, c-format msgid "pg_class entry for relid %u vanished during vacuuming" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:584 ../utils/misc/superuser.c:73 #, c-format msgid "database %u does not exist" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:668 msgid "" "Some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions.\n" "\tYou may have already suffered transaction-wraparound data loss." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:679 msgid "" "Some databases have not been vacuumed in over 1 billion transactions.\n" "\tBetter vacuum them soon, or you may have a wraparound failure." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:686 #, c-format msgid "" "Some databases have not been vacuumed in %d transactions.\n" "\tBetter vacuum them within %d transactions,\n" "\tor you may have a wraparound failure." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:767 #, c-format msgid "Skipping \"%s\" --- only table or database owner can VACUUM it" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:939 #, c-format msgid "VACUUM (full_vacuum_rel): FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1006 ../commands/vacuumlazy.c:211 #, c-format msgid "--Relation %s--" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1038 ../commands/vacuumlazy.c:267 #, c-format msgid "Rel %s: Uninitialized page %u - fixing" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1152 #, c-format msgid "Rel %s: TID %u/%u: InsertTransactionInProgress %u - can't shrink relation" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1162 #, c-format msgid "Rel %s: TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u - can't shrink relation" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1180 ../commands/vacuumlazy.c:371 #, c-format msgid "Rel %s: TID %u/%u: OID IS INVALID. TUPGONE %d." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1317 #, c-format msgid "" "Pages %u: Changed %u, reaped %u, Empty %u, New %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep/" "VTL %.0f/%u, UnUsed %.0f, MinLen %lu, MaxLen %lu; Re-using: Free/Avail. " "Space %.0f/%.0f; EndEmpty/Avail. Pages %u/%u.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1540 msgid "Invalid XID in t_cmin" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1542 msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1575 msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1605 msgid "No one parent tuple was found" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1643 msgid "Child itemid in update-chain marked as unused - can't continue repair_frag" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1722 msgid "Parent tuple was not found" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1730 msgid "Parent itemid marked as unused" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1762 msgid "Too old parent tuple found - can't continue repair_frag" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:1891 #, c-format msgid "moving chain: failed to add item with len = %lu to page %u" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2014 #, c-format msgid "" "failed to add item with len = %lu to page %u (free space %lu, nusd %u, noff %" "u)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2082 msgid "Invalid XID in t_cmin (4)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2084 msgid "HEAP_MOVED_IN was not expected (2)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2220 msgid "Invalid XID in t_cmin (2)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2229 msgid "HEAP_MOVED_OFF/HEAP_MOVED_IN was expected" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2239 #, c-format msgid "" "Rel %s: Pages: %u --> %u; Tuple(s) moved: %u.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2299 msgid "Invalid XID in t_cmin (3)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2306 msgid "HEAP_MOVED_OFF was expected (2)" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2341 #, c-format msgid "VACUUM (repair_frag): FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2405 #, c-format msgid "VACUUM (vacuum_heap): FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2411 #, c-format msgid "Rel %s: Pages: %u --> %u." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2485 ../commands/vacuumlazy.c:592 #, c-format msgid "" "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2498 ../commands/vacuum.c:2552 #, c-format msgid "" "Index %s: NUMBER OF INDEX' TUPLES (%.0f) IS NOT THE SAME AS HEAP' (%.0f).\n" "\tRecreate the index." msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2539 ../commands/vacuumlazy.c:639 #, c-format msgid "" "Index %s: Pages %u; Tuples %.0f: Deleted %.0f.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/vacuum.c:2867 #, c-format msgid "vac_is_partial_index: index %u not found" msgstr "" #: ../commands/vacuumlazy.c:433 #, c-format msgid "" "Pages %u: Changed %u, Empty %u; Tup %.0f: Vac %.0f, Keep %.0f, UnUsed %.0f.\n" "\tTotal %s" msgstr "" #: ../commands/vacuumlazy.c:484 #, c-format msgid "" "Removed %d tuples in %d pages.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/vacuumlazy.c:714 #, c-format msgid "VACUUM (lazy_truncate_heap): FlushRelationBuffers returned %d" msgstr "" #: ../commands/vacuumlazy.c:749 #, c-format msgid "" "Truncated %u --> %u pages.\n" "\t%s" msgstr "" #: ../commands/variable.c:113 #, c-format msgid "Syntax error near \"%s\": empty setting" msgstr "" #: ../commands/variable.c:140 ../commands/variable.c:174 #, c-format msgid "Syntax error near \"%s\"" msgstr "" #: ../commands/variable.c:150 #, c-format msgid "Syntax error near \"=%s\"" msgstr "" #: ../commands/variable.c:249 #, c-format msgid "Bad value for date style (%s)" msgstr "" #: ../commands/variable.c:253 msgid "Conflicting settings for date" msgstr "" #: ../commands/variable.c:402 msgid "SET TIME ZONE illegal INTERVAL; month not allowed" msgstr "" #: ../commands/variable.c:426 msgid "Unable to process SET TIME ZONE command; internal coding error" msgstr "" #: ../commands/variable.c:454 ../commands/variable.c:517 #, c-format msgid "Unable to set TZ environment variable to %s" msgstr "" #: ../commands/variable.c:484 #, c-format msgid "Time zone is '%s'" msgstr "" #: ../commands/variable.c:486 msgid "Time zone is unset" msgstr "" #: ../commands/variable.c:529 msgid "Unable to clear TZ environment variable" msgstr "" #: ../commands/variable.c:558 ../commands/variable.c:589 msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" msgstr "" #: ../commands/variable.c:567 #, c-format msgid "invalid transaction isolation level: %s" msgstr "" #: ../commands/variable.c:577 msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is SERIALIZABLE" msgstr "" #: ../commands/variable.c:579 msgid "TRANSACTION ISOLATION LEVEL is READ COMMITTED" msgstr "" #: ../commands/variable.c:624 msgid "Seed for random number generator is unavailable" msgstr "" #: ../commands/variable.c:668 #, c-format msgid "Client encoding '%s' is not supported" msgstr "" #: ../commands/variable.c:670 msgid "No client encoding is specified" msgstr "" #: ../commands/variable.c:676 #, c-format msgid "Conversion between %s and %s is not supported" msgstr "" #: ../commands/variable.c:683 #, c-format msgid "Client encoding %s is not supported" msgstr "" #: ../commands/variable.c:691 #, c-format msgid "Current client encoding is '%s'" msgstr "" #: ../commands/variable.c:728 msgid "SET SERVER_ENCODING is not supported" msgstr "" #: ../commands/variable.c:735 #, c-format msgid "Current server encoding is '%s'" msgstr "" #: ../commands/variable.c:742 msgid "RESET SERVER_ENCODING is not supported" msgstr "" #: ../commands/variable.c:815 ../utils/misc/guc.c:1228 #, c-format msgid "%s is %s" msgstr "" #: ../commands/view.c:80 msgid "attempted to define virtual relation with no attrs" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:42 msgid "You must compile with TIOGA defined in order to use recipes\n" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:179 msgid "beginRecipe: Currently eyes cannot have more than one input" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:188 #, c-format msgid "beginRecipe: eyes[%d] = %s\n" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:240 #, c-format msgid "adding tee plan node to the root of the %s\n" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:288 #, c-format msgid "beginRecipe: cursor named %s is now available" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:393 msgid "tg_rewriteQuery: Whoa! why is my qual a List???" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:502 #, c-format msgid "tg_replaceNumberedParam: unexpected paramkind value of %d" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:613 #, c-format msgid "" "tg_rewriteParamsInExpr:can't substitute for parameter %d when that input is " "unconnected" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:627 #, c-format msgid "tg_rewriteParamsInExpr: unexpected paramkind value of %d" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:698 #, c-format msgid "getParamTypes: Ingredients cannot take > %d arguments" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:704 msgid "getParamTypes: Ingredient functions cannot take type 'opaque'" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:710 #, c-format msgid "getParamTypes: arg type '%s' is not defined" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:712 #, c-format msgid "getParamTypes: arg type '%s' is only a shell" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:837 ../commands/_deadcode/recipe.c:880 #, c-format msgid "calling parser with %s" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:847 ../commands/_deadcode/recipe.c:887 msgid "tg_parseSubQuery: parser produced > 1 query tree" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:892 msgid "tg_parseSubQuery: can't parse recipe graph ingredients yet!" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:895 msgid "tg_parseSubQuery: can't parse compiled ingredients yet!" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:898 #, c-format msgid "tg_parseSubQuery: unknown srcLang: %d" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:940 msgid "tg_parseSubQuery: can't handle eye nodes yet" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1034 msgid "tg_parseSubQuery: unexpected result from TupleDescInitEntry" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1045 msgid "tg_parseSubQuery: can't handle embedded recipes yet!" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1047 #, c-format msgid "unknown nodeType: %d" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1158 #, c-format msgid "appendTeeQuery: teeNodeName '%s' not found in teeInfo" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/recipe.c:1304 msgid "replaceTeeScans didn't find the corresponding tee plan" msgstr "" #: ../commands/_deadcode/version.c:185 msgid "Unable to expand all -- amopenr failed " msgstr "" #: ../executor/execAmi.c:161 msgid "ExecBeginScan: scanDesc = NULL, heap_beginscan failed." msgstr "" #: ../executor/execAmi.c:198 msgid "ExecCloseR: not a scan node!" msgstr "" #: ../executor/execAmi.c:365 #, c-format msgid "ExecReScan: node type %d not supported" msgstr "" #: ../executor/execAmi.c:434 #, c-format msgid "ExecMarkPos: node type %d not supported" msgstr "" #: ../executor/execAmi.c:471 #, c-format msgid "ExecRestrPos: node type %d not supported" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:242 #, c-format msgid "ExecutorRun: Unknown feature %d" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:448 #, c-format msgid "ExecCheckRTEPerms: bogus operation %d" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:805 #, c-format msgid "You can't change sequence relation %s" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:809 #, c-format msgid "You can't change toast relation %s" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:813 #, c-format msgid "You can't change view relation %s" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1014 msgid "ExecutePlan: NO (junk) `ctid' was found!" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1018 msgid "ExecutePlan: (junk) `ctid' is NULL!" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1043 #, c-format msgid "ExecutePlan: NO (junk) `%s' was found!" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1048 #, c-format msgid "ExecutePlan: (junk) `%s' is NULL!" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1134 msgid "ExecutePlan: unknown operation in queryDesc" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1398 msgid "ExecReplace: replace can't run without transactions" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1595 #, c-format msgid "%s: Fail to add null value in not null attribute %s" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1605 #, c-format msgid "%s: rejected due to CHECK constraint %s" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1649 #, c-format msgid "EvalPlanQual: can't find RTE %d" msgstr "" #: ../executor/execMain.c:1668 msgid "EvalPlanQual: t_xmin is uncommitted ?!" msgstr "" #: ../executor/execProcnode.c:222 #, c-format msgid "ExecInitNode: node type %d unsupported" msgstr "" #: ../executor/execProcnode.c:351 #, c-format msgid "ExecProcNode: node type %d unsupported" msgstr "" #: ../executor/execProcnode.c:435 #, c-format msgid "ExecCountSlotsNode: node type %d unsupported" msgstr "" #: ../executor/execProcnode.c:557 #, c-format msgid "ExecEndNode: node type %d unsupported" msgstr "" #: ../executor/execProcnode.c:728 #, c-format msgid "ExecGetTupType: node type %d unsupported" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:143 ../executor/execQual.c:165 #, c-format msgid "ExecEvalArrayRef: can only handle %d dimensions" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:187 msgid "ExecEvalArrayRef: upper and lower indices mismatch" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:265 msgid "ExecEvalAggref: no aggregates in this expression context" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:467 msgid "ExecEvalParam: new/old params with same id & diff names" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:476 #, c-format msgid "ExecEvalParam: invalid paramkind %d" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:490 #, c-format msgid "ExecEvalParam: Unknown value for parameter %s" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:524 msgid "GetAttributeByNum: Invalid attribute number" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:527 msgid "GetAttributeByNum: cannot access system attributes here" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:530 msgid "GetAttributeByNum: a NULL isNull flag was passed" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:558 msgid "GetAttributeByName: Invalid attribute name" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:561 msgid "GetAttributeByName: a NULL isNull flag was passed" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:583 #, c-format msgid "GetAttributeByName: attribute %s not found" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:628 msgid "Functions and operators can take only one set argument" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:681 ../executor/execQual.c:716 #: ../executor/execQual.c:1707 ../executor/functions.c:546 #: ../executor/functions.c:572 ../utils/adt/sets.c:203 msgid "Set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:1146 #, c-format msgid "ExecEvalNullTest: unexpected nulltesttype %d" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:1226 #, c-format msgid "ExecEvalBooleanTest: unexpected booltesttype %d" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:1382 ../executor/execQual.c:1421 #, c-format msgid "ExecEvalExpr: unknown expression type %d" msgstr "" #: ../executor/execQual.c:1767 msgid "ExecTargetList: fjoin nodes not currently supported" msgstr "" #: ../executor/execTuples.c:258 msgid "" "Plan requires more slots than are available\n" "\tsend mail to your local executor guru to fix this" msgstr "" #: ../executor/execUtils.c:534 #, c-format msgid "ExecOpenIndices: index %u not found" msgstr "" #: ../executor/functions.c:172 #, c-format msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for procedure %u" msgstr "" #: ../executor/functions.c:184 #, c-format msgid "init_sql_fcache: Cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../executor/functions.c:241 #, c-format msgid "init_sql_fcache: null prosrc for procedure %u" msgstr "" #: ../executor/instrument.c:40 msgid "InstrStartTimer called twice in a row" msgstr "" #: ../executor/instrument.c:56 msgid "InstrStopNode without start" msgstr "" #: ../executor/nodeAgg.c:760 msgid "ExecInitAgg: could not find any aggregate functions" msgstr "" #: ../executor/nodeAgg.c:858 #, c-format msgid "ExecAgg: cache lookup failed for aggregate %s(%s)" msgstr "" #: ../executor/nodeAgg.c:901 #, c-format msgid "Aggregate %s needs to have compatible input type and transition type" msgstr "" #: ../executor/nodeAgg.c:923 ../executor/nodeGroup.c:495 #, c-format msgid "Unable to identify an equality operator for type '%s'" msgstr "" #: ../executor/nodeAppend.c:293 msgid "ExecProcAppend: subnode is NULL" msgstr "" #: ../executor/nodeHash.c:66 msgid "ExecHash: hash table is NULL." msgstr "" #: ../executor/nodeHash.c:312 ../executor/nodeHash.c:491 #: ../executor/nodeHash.c:725 msgid "Insufficient memory for hash table." msgstr "" #: ../executor/nodeHashjoin.c:358 #, c-format msgid "ExecInitHashJoin: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../executor/nodeHashjoin.c:530 ../executor/nodeHashjoin.c:538 msgid "Read from hashjoin temp file failed" msgstr "" #: ../executor/nodeHashjoin.c:594 ../executor/nodeHashjoin.c:599 msgid "Failed to rewind hash temp file" msgstr "" #: ../executor/nodeHashjoin.c:670 ../executor/nodeHashjoin.c:673 msgid "Write to hashjoin temp file failed" msgstr "" #: ../executor/nodeIndexscan.c:732 msgid "ExecInitIndexScan: indxqual not an opclause!" msgstr "" #: ../executor/nodeIndexscan.c:858 ../executor/nodeIndexscan.c:921 #, c-format msgid "ExecInitIndexScan: %s" msgstr "" #: ../executor/nodeIndexscan.c:1008 #, c-format msgid "indexes of the relation %u was inactivated" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:137 msgid "MJFormSkipQual: op not an Oper!" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:151 #, c-format msgid "MJFormSkipQual: operator %u not found" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:168 #, c-format msgid "MJFormSkipQual: mergejoin operator %u has no matching %s op" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:430 #, c-format msgid "ExecMergeJoin: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:1414 #, c-format msgid "ExecMergeJoin: invalid join state %d, aborting" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:1494 msgid "RIGHT JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:1509 ../optimizer/path/joinpath.c:939 msgid "FULL JOIN is only supported with mergejoinable join conditions" msgstr "" #: ../executor/nodeMergejoin.c:1512 #, c-format msgid "ExecInitMergeJoin: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../executor/spi.c:70 msgid "SPI_connect: no connection(s) expected" msgstr "" #: ../executor/spi.c:76 msgid "SPI_connect: some connection(s) expected" msgstr "" #: ../executor/spi.c:82 msgid "Memory exhausted in SPI_connect" msgstr "" #: ../executor/spi.c:155 msgid "Memory exhausted in SPI_finish" msgstr "" #: ../executor/spi.c:321 ../executor/spi.c:348 ../executor/spi.c:377 #: ../executor/spi.c:416 ../executor/spi.c:656 ../executor/spi.c:1339 msgid "SPI: stack corrupted" msgstr "" #: ../executor/spi.c:723 msgid "cannot open multi-query plan as cursor" msgstr "" #: ../executor/spi.c:728 msgid "plan in SPI_cursor_open() is not a SELECT" msgstr "" #: ../executor/spi.c:730 msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a DECLARE already" msgstr "" #: ../executor/spi.c:732 msgid "plan in SPI_cursor_open() must NOT be a SELECT INTO" msgstr "" #: ../executor/spi.c:763 #, c-format msgid "cursor \"%s\" already in use" msgstr "" #: ../executor/spi.c:769 #, c-format msgid "failed to create portal \"%s\"" msgstr "" #: ../executor/spi.c:881 ../executor/spi.c:1238 msgid "invalid portal in SPI cursor operation" msgstr "" #: ../executor/spi.c:906 msgid "SPI: improper call to spi_printtup" msgstr "" #: ../executor/spi.c:908 msgid "SPI: stack corrupted in spi_printtup" msgstr "" #: ../executor/spi.c:1189 msgid "SPI_select: retrieve into portal not implemented" msgstr "" #: ../executor/spi.c:1199 msgid "SPI_select: # of processed tuples check failed" msgstr "" #: ../executor/spi.c:1305 msgid "SPI_fetch: # of processed tuples check failed" msgstr "" #: ../executor/nodeNestloop.c:318 #, c-format msgid "ExecInitNestLoop: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../executor/nodeSetOp.c:174 #, c-format msgid "ExecSetOp: bogus command code %d" msgstr "" #: ../executor/nodeSort.c:52 msgid "ExtractSortKeys: keycount <= 0" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:53 msgid "ExecSubPlan: can't set parent params from subquery" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:120 ../executor/nodeSubplan.c:142 #: ../executor/nodeSubplan.c:385 msgid "More than one tuple returned by a subselect used as an expression." msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:180 msgid "ExecSubPlan: failed to find placeholder for subplan result" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:358 msgid "ExecSetParamPlan: ANY/ALL subselect unsupported" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:468 msgid "ExecReScanSetParamPlan: direct correlated subquery unsupported, yet" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:470 msgid "ExecReScanSetParamPlan: setParam list is NULL" msgstr "" #: ../executor/nodeSubplan.c:472 msgid "ExecReScanSetParamPlan: extParam list of plan is NULL" msgstr "" #: ../executor/_deadcode/nodeTee.c:325 msgid "A Tee node can only be executed from its left or right parent\n" msgstr "" #: ../lib/dllist.c:41 msgid "Memory exhausted in DLNewList" msgstr "" #: ../lib/dllist.c:84 msgid "Memory exhausted in DLNewElem" msgstr "" #: ../libpq/auth.c:473 #, c-format msgid "%s authentication failed for user \"%s\"" msgstr "%s authenticaci贸n fallida para el usuario \"%s\"" #: ../libpq/auth.c:495 msgid "Missing or erroneous pg_hba.conf file, see postmaster log for details" msgstr "No se encuentra pg_hba.conf o archivo incorrecto, vea el log del postmaster para mas detalle" #: ../libpq/auth.c:526 #, c-format msgid "No pg_hba.conf entry for host %s, user %s, database %s" msgstr "No se encuenta en el pg_hba.conf entrada para la maquina %s, usuario %s, base de datos %s" #: ../libpq/auth.c:560 #, c-format msgid "pg_local_sendauth: can't do setsockopt: %s\n" msgstr "pg_local_sendauth: error en setsockopt: %s\n" #: ../libpq/be-fsstubs.c:85 #, c-format msgid "lo_open(%u,%d)" msgstr "lo_open(%u,%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:103 #, c-format msgid "cannot open large object %u" msgstr "No se ha podido abrir el objeto largo %u" #: ../libpq/be-fsstubs.c:123 #, c-format msgid "lo_close: invalid large obj descriptor (%d)" msgstr "lo_close: descriptor del objeto largo no valido (%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:127 #, c-format msgid "lo_close(%d)" msgstr "lo_close(%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:159 #, c-format msgid "lo_read: invalid large obj descriptor (%d)" msgstr "lo_read: descriptor del objeto largo no valido(%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:181 #, c-format msgid "lo_write: invalid large obj descriptor (%d)" msgstr "lo_write: descriptor del objeto largo no valido(%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:207 #, c-format msgid "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)" msgstr "lo_lseek: invalid large obj descriptor (%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:262 #, c-format msgid "lo_tell: invalid large object descriptor (%d)" msgstr "lo_tell: invalid large obj descriptor (%d)" #: ../libpq/be-fsstubs.c:364 msgid "" "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_import().\n" "\tAnyone can use the client-side lo_import() provided by libpq." msgstr "" "Tiene que tener previlegios de super usuario para usar lo_import() de servidor.\n" "\tTodos los usuarios pueden utilizar el lo_import() de cliente proporcionada por libpq." #: ../libpq/be-fsstubs.c:379 #, c-format msgid "lo_import: can't open unix file \"%s\": %m" msgstr "lo_import: No se ha podido abrir el archivo de unix \"%s\": %m" #: ../libpq/be-fsstubs.c:387 #, c-format msgid "lo_import: can't create inv object for \"%s\"" msgstr "lo_import: No se ha podido crear objeto inv para \"%s\"" #: ../libpq/be-fsstubs.c:398 #, c-format msgid "lo_import: error while reading \"%s\"" msgstr "lo_import: error al leer \"%s\"" #: ../libpq/be-fsstubs.c:427 msgid "" "You must have Postgres superuser privilege to use server-side lo_export().\n" "\tAnyone can use the client-side lo_export() provided by libpq." msgstr "" "Tiene que tener previlegios de super usuario para usar lo_export() de servidor.\n" "\tTodos los usuarios pueden utilizar el lo_export() de cliente proporcionada por libpq." #: ../libpq/be-fsstubs.c:437 #, c-format msgid "lo_export: can't open inv object %u" msgstr "lo_export: no se ha podido abrir el objeto inv %u" #: ../libpq/be-fsstubs.c:455 #, c-format msgid "lo_export: can't open unix file \"%s\": %m" msgstr "lo_export: no se ha podido abrir el archivo de unix \"%s\": %m" #: ../libpq/be-fsstubs.c:465 #, c-format msgid "lo_export: error while writing \"%s\"" msgstr "lo_export: error al escribir \"%s\"" #: ../libpq/crypt.c:68 #, c-format msgid "could not open %s: %m" msgstr "No se ha podido abrir %s: %m" #: ../libpq/pqcomm.c:512 #, c-format msgid "pq_recvbuf: recv() failed: %m" msgstr "pq_recvbuf: recv() fallida: %m" #: ../libpq/pqcomm.c:518 msgid "pq_recvbuf: unexpected EOF on client connection" msgstr "pq_recvbuf: EOF no esperada en la conexion del cliente" #: ../libpq/pqcomm.c:692 #, c-format msgid "pq_flush: send() failed: %m" msgstr "pq_flush: send() fallida: %m" #: ../libpq/pqcomm.c:726 #, c-format msgid "pq_eof: recv() failed: %m" msgstr "pq_eof: recv() fallida: %m" #: ../libpq/pqformat.c:200 #, c-format msgid "pq_sendint: unsupported size %d" msgstr "pq_sendint: tama帽o no soportado %d" #: ../main/main.c:85 #, c-format msgid "%s: setsysinfo failed: %s\n" msgstr "" #: ../main/main.c:155 msgid "" "\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" "\n" "The server must be started under an unprivileged user id to prevent\n" "a possible system security compromise. See the documentation for\n" "more information on how to properly start the server.\n" "\n" msgstr "" #: ../main/main.c:175 #, c-format msgid "%s: real and effective user ids must match\n" msgstr "" #: ../main/main.c:224 #, c-format msgid "%s: invalid current euid %d\n" msgstr "" #: ../nodes/copyfuncs.c:2977 #, c-format msgid "copyObject: don't know how to copy node type %d" msgstr "" #: ../nodes/equalfuncs.c:201 #, c-format msgid "_equalParam: Invalid paramkind value: %d" msgstr "" #: ../nodes/equalfuncs.c:2128 #, c-format msgid "equal: don't know whether nodes of type %d are equal" msgstr "" #: ../nodes/list.c:162 msgid "tryout to nconc a list to itself" msgstr "" #: ../nodes/outfuncs.c:1294 #, c-format msgid "_outValue: don't know how to print type %d " msgstr "" #: ../nodes/outfuncs.c:1696 #, c-format msgid "_outNode: don't know how to print type %d " msgstr "" #: ../nodes/print.c:230 #, c-format msgid "Cache lookup for type %u failed" msgstr "" #: ../nodes/read.c:296 msgid "nodeRead: did not find '}' at end of plan node" msgstr "" #: ../nodes/read.c:376 #, c-format msgid "nodeRead: Bad type %d" msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:70 msgid "toIntList: unexpected datatype" msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:104 msgid "toOidList: unexpected datatype" msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:800 #, c-format msgid "_readExpr: unknown opType \"%.*s\"" msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:2026 #, c-format msgid "badly formatted planstring \"%.10s\"..." msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:2059 ../nodes/readfuncs.c:2091 #, c-format msgid "readDatum: expected '%s', got '%s'; length = %lu" msgstr "" #: ../nodes/readfuncs.c:2066 #, c-format msgid "readDatum: byval & length = %lu" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:336 msgid "gimme_gene: Internal error - minimum_count not set" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:362 msgid "gimme_gene: neither shared nor minimum number nor random edge found" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:422 msgid "edge_failure(1): no edge found via random decision and total_edges == 4" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:447 msgid "edge_failure(2): no edge found via random decision and remainig edges" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:465 msgid "edge_failure(3): no edge found via looking for the last ununsed point" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_erx.c:470 msgid "edge_failure: no edge detected" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_eval.c:139 msgid "gimme_tree: failed to construct join rel" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:123 msgid "geqo_main: using edge recombination crossover [ERX]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:127 msgid "geqo_main: using partially matched crossover [PMX]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:131 msgid "geqo_main: using cycle crossover [CX]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:136 msgid "geqo_main: using position crossover [PX]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:141 msgid "geqo_main: using order crossover [OX1]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:146 msgid "geqo_main: using order crossover [OX2]" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:217 #, c-format msgid "[GEQO] failures: %d, average: %d" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:220 msgid "[GEQO] No edge failures detected." msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:226 #, c-format msgid "[GEQO] mutations: %d, generations: %d" msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_main.c:228 msgid "[GEQO] No mutations processed." msgstr "" #: ../optimizer/geqo/geqo_misc.c:42 msgid "avg_pool: pool_size of zero" msgstr "" #: ../optimizer/path/allpaths.c:192 msgid "SELECT FOR UPDATE is not supported for inherit queries" msgstr "" #: ../optimizer/path/clausesel.c:522 #, c-format msgid "clause_selectivity: s1 %f" msgstr "" #: ../optimizer/path/costsize.c:1229 #, c-format msgid "set_joinrel_size_estimates: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:508 msgid "extract_or_indexqual_conditions: no matching clause" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:1317 msgid "pred_test_simple_clause: unknown test_op" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:1345 msgid "pred_test_simple_clause: null test result" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2023 #, c-format msgid "prefix_quals: unexpected operator %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2034 #, c-format msgid "prefix_quals: no = operator for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2049 #, c-format msgid "prefix_quals: no >= operator for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2065 #, c-format msgid "prefix_quals: no < operator for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2114 #, c-format msgid "network_prefix_quals: unexpected operator %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2127 #, c-format msgid "network_prefix_quals: no %s operator for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/indxpath.c:2142 #, c-format msgid "network_prefix_quals: no <= operator for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinpath.c:172 #, c-format msgid "sort_inner_and_outer: unexpected join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinpath.c:343 #, c-format msgid "match_unsorted_outer: unexpected join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinpath.c:602 #, c-format msgid "match_unsorted_inner: unexpected join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinrels.c:226 #, c-format msgid "make_rels_by_joins: failed to build any %d-way joins" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinrels.c:381 #, c-format msgid "make_jointree_rel: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/joinrels.c:438 #, c-format msgid "make_join_rel: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/path/pathkeys.c:872 msgid "" "make_pathkeys_for_mergeclauses: can't identify which side of mergeclause to " "use" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:96 msgid "Needed to do a second round of predmig!\n" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:130 msgid "called xfunc_predmig with bad inputs" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:327 msgid "Didn't find matching node in original stream" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:338 msgid "pulling up in xfunc_predmig_pullup!" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:385 msgid "didn't succeed in pulling up in xfunc_prdmig_pullup" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:780 msgid "bad pointers in stream" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/predmig.c:787 msgid "Joins got reordered!" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:455 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:706 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:843 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1178 msgid "Clause node of undetermined type" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:491 msgid "Oper's function is undefined" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:501 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:677 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1306 #, c-format msgid "Cache lookup failed for procedure %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:616 #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1324 #, c-format msgid "Cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../optimizer/path/_deadcode/xfunc.c:1405 msgid "xfunc_LispRemove: didn't find a match!" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:133 #, c-format msgid "create_plan: unknown pathtype %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:202 #, c-format msgid "create_scan_plan: unknown node type: %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:282 #, c-format msgid "create_join_plan: unknown node type: %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:980 msgid "fix_indxqual_sublist: indexqual clause is not binary opclause" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:1017 msgid "fix_indxqual_sublist: failed to find substitute op" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:1079 msgid "fix_indxqual_operand: var is not index attribute" msgstr "" #: ../optimizer/plan/createplan.c:1497 msgid "make_sort_from_pathkeys: cannot find tlist item to sort" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:151 #, c-format msgid "add_missing_rels_to_query: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:274 ../optimizer/plan/planner.c:412 msgid "UNION JOIN is not implemented yet" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:278 #, c-format msgid "distribute_quals_to_rels: unsupported join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:288 #, c-format msgid "distribute_quals_to_rels: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:325 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to the nullable side of an OUTER JOIN" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:387 msgid "JOIN qualification may not refer to other relations" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:545 msgid "distribute_qual_to_rels: can't cope with variable-free clause" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:689 #, c-format msgid "Unable to identify an equality operator for types '%s' and '%s'" msgstr "" #: ../optimizer/plan/initsplan.c:700 #, c-format msgid "Equality operator for types '%s' and '%s' should be mergejoinable, but isn't" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planmain.c:218 #, c-format msgid "Internal error: no jointree entry for rel %s (%d)" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planmain.c:241 msgid "subplanner: failed to construct a relation" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:415 #, c-format msgid "pull_up_subqueries: unexpected join type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:421 #, c-format msgid "pull_up_subqueries: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:442 msgid "is_simple_subquery: subquery is bogus" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:526 #, c-format msgid "resolvenew_in_jointree: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:605 #, c-format msgid "preprocess_jointree: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:691 #, c-format msgid "preprocess_qual_conditions: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:806 ../parser/analyze.c:2080 #: ../parser/analyze.c:2247 ../parser/analyze.c:2708 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:859 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subselects" msgstr "" #: ../optimizer/plan/planner.c:1461 ../optimizer/plan/planner.c:1467 msgid "postprocess_setop_tlist: resjunk output columns not implemented" msgstr "" #: ../optimizer/plan/setrefs.c:192 #, c-format msgid "set_plan_references: unknown plan type %d" msgstr "" #: ../optimizer/plan/setrefs.c:413 msgid "join_references: variable not in subplan target lists" msgstr "" #: ../optimizer/plan/setrefs.c:474 msgid "replace_vars_with_subplan_refs: variable not in subplan target list" msgstr "" #: ../optimizer/plan/subselect.c:140 msgid "make_subplan: invalid expression structure (SubLink already processed?)" msgstr "" #: ../optimizer/plan/subselect.c:142 msgid "make_subplan: invalid expression structure (subquery already processed?)" msgstr "" #: ../optimizer/plan/subselect.c:280 ../optimizer/plan/subselect.c:429 #, c-format msgid "cache lookup failed for operator %u" msgstr "" #: ../optimizer/plan/subselect.c:692 #, c-format msgid "SS_finalize_plan: node %d unsupported" msgstr "" #: ../optimizer/plan/subselect.c:713 msgid "SS_finalize_plan: plan shouldn't reference subplan's variable" msgstr "" #: ../optimizer/prep/preptlist.c:66 msgid "preprocess_targetlist: subquery cannot be result relation" msgstr "" #: ../optimizer/prep/preptlist.c:213 msgid "expand_targetlist: unexpected command_type" msgstr "" #: ../optimizer/prep/preptlist.c:246 #, c-format msgid "Unexpected assignment to attribute \"%s\"" msgstr "" #: ../optimizer/prep/preptlist.c:315 ../optimizer/prep/preptlist.c:327 #, c-format msgid "Multiple assignments to same attribute \"%s\"" msgstr "" #: ../optimizer/prep/prepunion.c:194 #, c-format msgid "recurse_set_operations: unexpected node %d" msgstr "" #: ../optimizer/prep/prepunion.c:310 msgid "generate_nonunion_plan: bogus operation code" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:79 #, c-format msgid "make_clause: unsupported type %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:442 msgid "Aggregate function calls may not be nested" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:689 #, c-format msgid "Sub-SELECT uses un-GROUPed attribute %s.%s from outer query" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:980 msgid "CommuteClause: applied to non-binary-operator clause" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:988 #, c-format msgid "CommuteClause: no commutator for operator %u" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:1213 #, c-format msgid "eval_const_expressions: unexpected opType %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:1479 ../utils/cache/lsyscache.c:536 #: ../utils/cache/lsyscache.c:557 #, c-format msgid "Function OID %u does not exist" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:1831 #, c-format msgid "expression_tree_walker: Unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/clauses.c:2206 #, c-format msgid "expression_tree_mutator: Unexpected node type %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/pathnode.c:125 msgid "Unable to devise a query plan for the given query" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:57 #, c-format msgid "get_relation_info: Relation %u not found" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:112 #, c-format msgid "find_secondary_indexes: index %u not found" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:185 #, c-format msgid "find_secondary_indexes: no amop %u %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:239 #, c-format msgid "restriction_selectivity: bad value %f" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:272 #, c-format msgid "join_selectivity: bad value %f" msgstr "" #: ../optimizer/util/plancat.c:344 #, c-format msgid "has_subclass: Relation %u not found" msgstr "" #: ../optimizer/util/relnode.c:68 msgid "build_base_rel: rel already exists as 'other' rel" msgstr "" #: ../optimizer/util/relnode.c:108 msgid "build_other_rel: rel already exists as base rel" msgstr "" #: ../optimizer/util/relnode.c:201 #, c-format msgid "find_base_rel: no relation entry for relid %d" msgstr "" #: ../optimizer/util/tlist.c:239 msgid "get_sortgroupclause_tle: ORDER/GROUP BY expression not found in targetlist" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:241 msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:426 msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:510 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:720 msgid "parser: unrecognized node (internal error)" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:839 #, c-format msgid "%s will create implicit sequence '%s' for SERIAL column '%s.%s'" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:880 ../parser/analyze.c:888 #, c-format msgid "%s/(NOT) NULL conflicting declaration for '%s.%s'" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:896 #, c-format msgid "%s/DEFAULT multiple values specified for '%s.%s'" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:946 ../parser/analyze.c:985 msgid "parser: unrecognized constraint (internal error)" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:981 msgid "parser: illegal context for constraint (internal error)" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1025 #, c-format msgid "%s / PRIMARY KEY multiple primary keys for table '%s' are not allowed" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1093 ../parser/analyze.c:3050 #, c-format msgid "inherited table \"%s\" is not a relation" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1120 #, c-format msgid "" "inherited attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " "NOT NULL" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1149 #, c-format msgid "" "Existing attribute \"%s\" cannot be a PRIMARY KEY because it is not marked " "NOT NULL" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1156 #, c-format msgid "%s: column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1164 #, c-format msgid "%s: column \"%s\" appears twice in %s constraint" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1251 #, c-format msgid "%s: failed to make implicit index name" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1254 #, c-format msgid "%s / %s%s will create implicit index '%s' for table '%s'" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1278 #, c-format msgid "%s will create implicit trigger(s) for FOREIGN KEY check(s)" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1306 ../parser/analyze.c:1337 ../parser/analyze.c:1394 #, c-format msgid "Can only have %d keys in a foreign key" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1349 ../parser/analyze.c:2935 #, c-format msgid "PRIMARY KEY for referenced table \"%s\" not found" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1411 ../parser/analyze.c:2871 #, c-format msgid "UNIQUE constraint matching given keys for referenced table \"%s\" not found" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1466 #, c-format msgid "" "number of key attributes in referenced table must be equal to foreign key\n" "\tIllegal FOREIGN KEY definition references \"%s\"" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1527 msgid "Only one ON DELETE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1599 msgid "Only one ON UPDATE action can be specified for FOREIGN KEY constraint" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1745 ../parser/analyze.c:1862 #, c-format msgid "transformRuleStmt: unexpected event type %d" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1754 msgid "Rule WHERE condition may not contain references to other relations" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1822 msgid "" "Rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " "actions" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1846 msgid "ON SELECT rule may not use OLD" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1848 msgid "ON SELECT rule may not use NEW" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1855 msgid "ON INSERT rule may not use OLD" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1859 msgid "ON DELETE rule may not use NEW" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1924 ../parser/analyze.c:2144 msgid "DECLARE CURSOR must not specify INTO" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1926 ../parser/analyze.c:2146 msgid "" "DECLARE/UPDATE is not supported\n" "\tCursors must be READ ONLY" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:1936 ../parser/analyze.c:2156 msgid "DECLARE CURSOR may only be used in begin/end transaction blocks" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2208 msgid "" "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result " "columns" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2242 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2244 msgid "Portal may not appear in UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2339 #, c-format msgid "Each %s query must have the same number of columns" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2397 #, c-format msgid "getSetColTypes: unexpected node %d" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2408 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2491 ../parser/analyze.c:2500 msgid "UPDATE target count mismatch --- internal error" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2580 msgid "Unexpected node type in ALTER TABLE ADD CONSTRAINT" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2653 #, c-format msgid "Unsupported type %d in transformTypeRefs" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2694 #, c-format msgid "unsupported expression in %%TYPE" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2697 #, c-format msgid "%s.%s%%TYPE converted to %s" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2710 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2712 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2714 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with AGGREGATE" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2779 #, c-format msgid "FOR UPDATE: relation \"%s\" not found in FROM clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2809 ../parser/analyze.c:2902 #, c-format msgid "Referenced relation \"%s\" is not a table" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2830 #, c-format msgid "transformFkeyCheckAttrs: index %u not found" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2920 #, c-format msgid "transformFkeyGetPrimaryKey: index %u not found" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:2991 #, c-format msgid "relationHasPrimaryKey: index %u not found" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3031 #, c-format msgid "Unable to lookup type %s" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3084 #, c-format msgid "%s: column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3125 msgid "Misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3127 ../parser/analyze.c:3136 msgid "Multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3134 msgid "Misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3141 ../parser/analyze.c:3159 gram.y:1927 gram.y:1940 msgid "INITIALLY DEFERRED constraint must be DEFERRABLE" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3146 msgid "Misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3148 ../parser/analyze.c:3166 msgid "Multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "" #: ../parser/analyze.c:3164 msgid "Misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:118 #, c-format msgid "Attribute %s.%s must be GROUPed or used in an aggregate function" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:156 msgid "Aggregates not allowed in WHERE clause" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:158 msgid "Aggregates not allowed in JOIN conditions" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:174 msgid "Aggregates not allowed in GROUP BY clause" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:249 #, c-format msgid "%s: aggregate '%s' for all types does not exist" msgstr "" #: ../parser/parse_agg.c:252 #, c-format msgid "%s: aggregate '%s' for type %s does not exist" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:189 msgid "Bogus InhOption value" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:296 #, c-format msgid "JOIN/USING clause must return type boolean, not type %s" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:332 #, c-format msgid "JOIN/ON clause must return type boolean, not type %s" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:352 #, c-format msgid "JOIN/ON clause refers to \"%s\", which is not part of JOIN" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:412 msgid "sub-select in FROM must have an alias" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:434 ../parser/parse_clause.c:437 msgid "Unexpected parse analysis result for subselect in FROM" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:440 msgid "Expected SELECT query from subselect in FROM" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:442 msgid "Subselect in FROM may not have SELECT INTO" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:642 #, c-format msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in left table" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:648 #, c-format msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:659 #, c-format msgid "Common column name \"%s\" appears more than once in right table" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:665 #, c-format msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:743 #, c-format msgid "Column alias list for \"%s\" has wrong number of entries (need %d)" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:755 #, c-format msgid "" "transformFromClauseItem: unexpected node (internal error)\n" "\t%s" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:777 #, c-format msgid "WHERE clause must return type boolean, not type %s" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:873 #, c-format msgid "%s '%s' is ambiguous" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:892 #, c-format msgid "Non-integer constant in %s" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:905 #, c-format msgid "%s position %d is not in target list" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:1047 msgid "For SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in target list" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:1085 msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" msgstr "" #: ../parser/parse_clause.c:1109 msgid "transformDistinctClause: failed to add DISTINCT ON clause to target list" msgstr "" #: ../parser/parse_coerce.c:136 #, c-format msgid "coerce_type: conversion function %s produced %s" msgstr "" #: ../parser/parse_coerce.c:388 #, c-format msgid "%s types \"%s\" and \"%s\" not matched" msgstr "" #: ../parser/parse_coerce.c:443 #, c-format msgid "%s unable to convert to type \"%s\"" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:103 #, c-format msgid "Expression too complex: nesting depth exceeds max_expr_depth = %d" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:132 #, c-format msgid "Parameter '$%d' is out of range" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:211 #, c-format msgid "left-hand side of AND is type '%s', not '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:216 #, c-format msgid "right-hand side of AND is type '%s', not '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:237 #, c-format msgid "left-hand side of OR is type '%s', not '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:242 #, c-format msgid "right-hand side of OR is type '%s', not '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:260 #, c-format msgid "argument to NOT is type '%s', not '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:311 ../parser/parse_expr.c:315 msgid "Bad query in subselect" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:337 msgid "Subselect must have a field" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:341 msgid "Subselect must have only one field" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:370 #, c-format msgid "Row comparison cannot use '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:393 msgid "Subselect has too many fields" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:409 #, c-format msgid "" "'%s' result type of '%s' must return '%s' to be used with quantified " "predicate subquery" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:421 msgid "Subselect has too few fields" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:461 msgid "WHEN clause must have a boolean result" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:574 #, c-format msgid "transformExpr: unexpected booltesttype %d" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:579 #, c-format msgid "Argument of %s must be boolean" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:609 #, c-format msgid "transformExpr: does not know how to transform node %d (internal error)" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:668 #, c-format msgid "Attribute '%s' not found" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:728 msgid "Cannot get type for untransformed sublink" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:756 #, c-format msgid "Do not know how to get type for %d node" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:902 ../utils/adt/ruleutils.c:447 #: ../utils/adt/ruleutils.c:2045 ../utils/adt/ruleutils.c:2141 #, c-format msgid "cache lookup for proc %u failed" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:927 ../utils/adt/ruleutils.c:2155 #, c-format msgid "cache lookup for type %u failed" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:982 #, c-format msgid "Cannot cast this expression to type '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_expr.c:1032 #, c-format msgid "Cannot cast type '%s' to '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:154 #, c-format msgid "Cannot pass more than %d arguments to a function" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:161 #, c-format msgid "Function '%s' does not allow NULL input" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:204 #, c-format msgid "Type '%s' is not a relation type" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:211 ../parser/parse_func.c:483 #, c-format msgid "No such attribute or function '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:227 msgid "Aggregate functions may only have one parameter" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:230 msgid "Aggregate functions cannot be applied to relation names" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:286 #, c-format msgid "Unable to select an aggregate function %s(%s)" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:297 #, c-format msgid "There is no aggregate function %s(%s)" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:350 ../parser/parse_func.c:395 #, c-format msgid "No such attribute or function %s.%s" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:359 #, c-format msgid "Cannot pass result of join %s to a function" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:366 #, c-format msgid "ParseFuncOrColumn: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:400 #, c-format msgid "Cannot pass result of sub-select %s to a function" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:1715 #, c-format msgid "Function '%s(%s)' does not exist%s%s" msgstr "" #: ../parser/parse_func.c:1721 #, c-format msgid "%s: function '%s(%s)' does not exist%s%s" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:185 #, c-format msgid "Relation %s does not have attribute %d" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:209 #, c-format msgid "Subquery %s does not have attribute %d" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:263 #, c-format msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array type %u" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:269 #, c-format msgid "transformArraySubscripts: type %s is not an array" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:277 #, c-format msgid "transformArraySubscripts: Cache lookup failed for array element type %u" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:332 ../parser/parse_node.c:352 msgid "array index expressions must be integers" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:373 #, c-format msgid "" "Array assignment requires type '%s' but expression is of type '%s'\n" "\tYou will need to rewrite or cast the expression" msgstr "" #: ../parser/parse_node.c:486 #, c-format msgid "make_const: unknown type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:50 #, c-format msgid "" "Unable to identify an ordering operator '%s' for type '%s'\n" "\tUse an explicit ordering operator or modify the query" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:923 #, c-format msgid "" "Left hand side of operator '%s' has an unknown type\n" "\tProbably a bad attribute name" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:927 #, c-format msgid "" "Right hand side of operator %s has an unknown type\n" "\tProbably a bad attribute name" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:930 #, c-format msgid "" "Unable to identify an operator '%s' for types '%s' and '%s'\n" "\tYou will have to retype this query using an explicit cast" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:945 #, c-format msgid "" "operand of prefix operator '%s' has an unknown type\n" "\t(probably an invalid column reference)" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:949 #, c-format msgid "" "operand of postfix operator '%s' has an unknown type\n" "\t(probably an invalid column reference)" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:956 #, c-format msgid "" "Unable to identify a prefix operator '%s' for type '%s'\n" "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" msgstr "" #: ../parser/parse_oper.c:960 #, c-format msgid "" "Unable to identify a postfix operator '%s' for type '%s'\n" "\tYou may need to add parentheses or an explicit cast" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:139 #, c-format msgid "scanNameSpaceForRefname: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:150 #, c-format msgid "Table name \"%s\" specified more than once" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:203 #, c-format msgid "checkNameSpaceConflicts: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:238 msgid "RTERangeTablePosn: RTE not found (internal error)" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:268 ../parser/parse_relation.c:330 #: ../parser/parse_relation.c:396 #, c-format msgid "Column reference \"%s\" is ambiguous" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:390 #, c-format msgid "colnameToVar: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:444 #, c-format msgid "qualifiedNameToVar: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:500 ../parser/parse_relation.c:593 #, c-format msgid "Table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:915 #, c-format msgid "Invalid attnum %d for rangetable entry %s" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:951 #, c-format msgid "Relation '%s' does not have attribute '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:995 #, c-format msgid "attnumAttName: invalid attribute number %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:1017 #, c-format msgid "attnumTypeId: invalid attribute number %d" msgstr "" #: ../parser/parse_relation.c:1044 #, c-format msgid "Adding missing FROM-clause entry%s for table \"%s\"" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:61 msgid "You can't use relation names alone in the target list, try relation.*." msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:143 #, c-format msgid "transformTargetList: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:204 #, c-format msgid "Cannot assign to system attribute '%s'" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:264 #, c-format msgid "" "column \"%s\" is of type '%s' but expression is of type '%s'\n" "\tYou will need to rewrite or cast the expression" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:384 #, c-format msgid "Attribute '%s' specified more than once" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:434 #, c-format msgid "" "ExpandAllTables: unexpected node (internal error)\n" "\t%s" msgstr "" #: ../parser/parse_target.c:440 msgid "Wildcard with no tables specified not allowed" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:50 ../parser/parse_type.c:221 #, c-format msgid "Unable to locate type oid %u in catalog" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:62 msgid "typenameType: Null typename" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:68 #, c-format msgid "Unable to locate type name '%s' in catalog" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:77 msgid "typeTypeId() called with NULL type struct" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:200 #, c-format msgid "typeidOutfunc: Invalid type - oid = %u" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:246 #, c-format msgid "typeidTypeRelid: Invalid type - oid = %u" msgstr "" #: ../parser/parse_type.c:295 ../parser/parse_type.c:311 #: ../parser/parse_type.c:313 ../parser/parse_type.c:319 #: ../parser/parse_type.c:324 ../parser/parse_type.c:328 #, c-format msgid "Invalid type name '%s'" msgstr "" #: scan.l:283 msgid "Unterminated /* comment" msgstr "" #: scan.l:293 #, c-format msgid "invalid bit string input: '%s'" msgstr "" #: scan.l:306 msgid "unterminated bit string literal" msgstr "" #: scan.l:325 #, c-format msgid "Bad hexadecimal integer input '%s'" msgstr "" #: scan.l:330 msgid "Unterminated hexadecimal integer" msgstr "" #: scan.l:349 msgid "Unterminated quoted string" msgstr "" #: scan.l:359 msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "" #: scan.l:365 scan.l:369 scan.l:520 scan.l:524 #, c-format msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" msgstr "" #: scan.l:383 msgid "Unterminated quoted identifier" msgstr "" #: scan.l:540 #, c-format msgid "parser: %s at or near \"%s\"" msgstr "" #: scan.l:609 msgid "Unput() failed.\n" msgstr "" #: gram.y:741 msgid "ALTER SCHEMA not yet supported" msgstr "" #: gram.y:851 msgid "SET must have at least one argument" msgstr "" #: gram.y:896 gram.y:907 msgid "Time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" msgstr "" #: gram.y:1276 gram.y:1281 gram.y:3614 gram.y:3619 msgid "GLOBAL TEMPORARY TABLE is not currently supported" msgstr "" #: gram.y:1316 #, c-format msgid "CREATE TABLE / COLLATE %s not yet implemented; clause ignored" msgstr "" #: gram.y:1572 msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL not yet implemented" msgstr "" #: gram.y:1627 msgid "CREATE TABLE AS may not specify INTO" msgstr "" #: gram.y:2186 msgid "FETCH / RELATIVE at current position is not supported" msgstr "" #: gram.y:2314 msgid "FETCH / ABSOLUTE not supported, using RELATIVE" msgstr "" #: gram.y:2431 msgid "WITH GRANT OPTION is not supported. Only relation owners can set privileges" msgstr "" #: gram.y:2620 msgid "CREATE FUNCTION / OUT parameters are not supported" msgstr "" #: gram.y:2625 msgid "CREATE FUNCTION / INOUT parameters are not supported" msgstr "" #: gram.y:2714 msgid "parser: argument type missing (use NONE for unary operators)" msgstr "" #: gram.y:2974 msgid "COMMIT / CHAIN not yet supported" msgstr "" #: gram.y:3094 #, c-format msgid "%s is not a valid encoding name" msgstr "" #: gram.y:3097 gram.y:3109 ../utils/adt/ascii.c:33 msgid "Multi-byte support is not enabled" msgstr "" #: gram.y:3106 #, c-format msgid "%d is not a valid encoding code" msgstr "" #: gram.y:3692 msgid "LIMIT must not be negative" msgstr "" #: gram.y:3733 msgid "OFFSET must not be negative" msgstr "" #: gram.y:3838 msgid "" "sub-SELECT in FROM must have an alias\n" "\tFor example, FROM (SELECT ...) [AS] foo" msgstr "" #: gram.y:4138 msgid "precision for FLOAT must be at least 1" msgstr "" #: gram.y:4144 msgid "precision for FLOAT must be less than 16" msgstr "" #: gram.y:4155 gram.y:4166 #, c-format msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" msgstr "" #: gram.y:4158 #, c-format msgid "NUMERIC scale %d must be between 0 and precision %d" msgstr "" #: gram.y:4181 gram.y:4192 #, c-format msgid "DECIMAL precision %d must be between 1 and %d" msgstr "" #: gram.y:4184 #, c-format msgid "DECIMAL scale %d must be between 0 and precision %d" msgstr "" #: gram.y:4214 gram.y:4252 #, c-format msgid "length for type '%s' must be at least 1" msgstr "" #: gram.y:4217 gram.y:4255 #, c-format msgid "length for type '%s' cannot exceed %d" msgstr "" #: gram.y:4329 #, c-format msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must be between %d and %d" msgstr "" #: gram.y:4361 #, c-format msgid "TIME(%d)%s precision must be between %d and %d" msgstr "" #: gram.y:4489 msgid "Wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" msgstr "" #: gram.y:4494 msgid "Wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" msgstr "" #: gram.y:5060 #, c-format msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "" #: gram.y:5116 #, c-format msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must be between %d and %d" msgstr "" #: gram.y:6042 msgid "OLD used in non-rule query" msgstr "" #: gram.y:6049 msgid "NEW used in non-rule query" msgstr "" #: gram.y:6133 msgid "Unequal number of entries in row expression" msgstr "" #: gram.y:6161 #, c-format msgid "Operator '%s' not implemented for row expressions" msgstr "" #: gram.y:6196 msgid "Multiple ORDER BY clauses not allowed" msgstr "" #: gram.y:6202 msgid "Multiple FOR UPDATE clauses not allowed" msgstr "" #: gram.y:6208 msgid "Multiple OFFSET clauses not allowed" msgstr "" #: gram.y:6214 msgid "Multiple LIMIT clauses not allowed" msgstr "" #: ../port/beos/sem.c:159 msgid "beos : semctl error : GETNCNT not implemented" msgstr "" #: ../port/beos/sem.c:174 msgid "beos : semctl error : unknown flag" msgstr "" #: ../port/beos/support.c:45 msgid "Error loading BeOS support server : can't create communication ports" msgstr "" #: ../port/beos/support.c:71 msgid "Can't load this add-on " msgstr "" #: ../port/beos/support.c:95 msgid "Can't load this add-on : map text error" msgstr "" #: ../port/beos/support.c:111 msgid "Can't load this add-on : map data error" msgstr "" #: ../port/beos/support.c:129 #, c-format msgid "loading symbol '%s' failed " msgstr "" #: ../port/dynloader/beos.c:55 msgid "add-on not loaded correctly" msgstr "" #: ../port/dynloader/beos.c:66 msgid "error while unloading add-on" msgstr "" #: ../port/dynloader/bsdi.c:59 ../port/dynloader/linux.c:67 #: ../port/dynloader.c:67 msgid "dld: Cannot link C library!" msgstr "" #: ../port/dynloader/bsdi.c:66 ../port/dynloader/linux.c:74 #: ../port/dynloader.c:74 msgid "dld: Cannot link math library!" msgstr "" #: ../port/dynloader/bsdi.c:75 ../port/dynloader/linux.c:83 #: ../port/dynloader.c:83 msgid "dld: Undefined:" msgstr "" #: ../port/dynloader/bsdi.c:78 ../port/dynloader/linux.c:86 #: ../port/dynloader/ultrix4.c:61 ../port/dynloader.c:86 #, c-format msgid " %s" msgstr "" #: ../port/dynloader/linux.c:31 ../port/dynloader.c:31 msgid "dynamic load not supported" msgstr "" #: ../port/dynloader/ultrix4.c:58 msgid "dl: Undefined:" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:704 msgid "Only database superusers can reset statistic counters" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:2108 msgid "PGSTAT: Creation of DB hash table failed" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:2154 ../postmaster/pgstat.c:2191 #: ../postmaster/pgstat.c:2264 ../postmaster/pgstat.c:2305 #: ../postmaster/pgstat.c:2336 ../postmaster/pgstat.c:2392 #: ../postmaster/pgstat.c:2433 msgid "PGSTAT: corrupted pgstat.stat file" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:2176 msgid "PGSTAT: DB hash table out of memory" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:2229 msgid "PGSTAT: failed to initialize hash table for new database entry\n" msgstr "" #: ../postmaster/pgstat.c:2289 msgid "PGSTAT: Tab hash table out of memory" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:311 #, c-format msgid "data directory %s was not found" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:313 #, c-format msgid "could not read permissions of directory %s: %m" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:318 #, c-format msgid "" "data directory %s has group or world access; permissions should be u=rwx " "(0700)" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:332 #, c-format msgid "" "%s does not find the database system.\n" "Expected to find it in the PGDATA directory \"%s\",\n" "but unable to open file \"%s\": %s\n" "\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:432 ../postmaster/postmaster.c:443 #: ../postmaster/postmaster.c:585 ../postmaster/postmaster.c:641 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:442 #, c-format msgid "invalid argument -- %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:469 msgid "Assert checking is not compiled in." msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:571 ../tcop/postgres.c:1508 #, c-format msgid "--%s requires argument" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:573 ../tcop/postgres.c:1510 #, c-format msgid "-c %s requires argument" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:600 msgid "" "The number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed " "connections (-N) and at least 16." msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:631 ../tcop/postgres.c:1641 #, c-format msgid "%s: could not locate executable, bailing out..." msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:640 msgid "For SSL, TCP/IP connections must be enabled." msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:687 msgid "cannot create INET stream port" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:699 msgid "cannot create UNIX stream port" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:791 #, c-format msgid "fork failed: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:809 #, c-format msgid "cannot disassociate from controlling TTY: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:829 #, c-format msgid "" "%s is the PostgreSQL server.\n" "\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:830 #, c-format msgid "" "Usage:\n" " %s [options...]\n" "\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:831 msgid "Options:\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:833 msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:835 #, c-format msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers (default %d)\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:836 msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:837 msgid " -d 1-5 debugging level\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:838 msgid " -D DATADIR database directory\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:839 msgid " -F turn fsync off\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:840 msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:841 msgid " -i enable TCP/IP connections\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:842 msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:844 msgid " -l enable SSL connections\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:846 #, c-format msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections (default %d)\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:848 msgid " -o OPTIONS pass 'OPTIONS' to each backend server\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:849 #, c-format msgid " -p PORT port number to listen on (default %d)\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:850 msgid " -S silent mode (start in background without logging output)\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:852 msgid "" "\n" "Developer options:\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:853 msgid " -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:854 msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:856 msgid "" "\n" "Please read the documentation for the complete list of run-time\n" "configuration settings and how to set them on the command line or in\n" "the configuration file.\n" "\n" "Report bugs to .\n" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:938 #, c-format msgid "ServerLoop: select failed: %m" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1064 ../postmaster/postmaster.c:1078 msgid "incomplete startup packet" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1072 msgid "invalid length of startup packet" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1111 #, c-format msgid "failed to send SSL negotiation response: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1123 #, c-format msgid "failed to initialize SSL connection: %s (%m)" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1143 msgid "unsupported frontend protocol" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1170 msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1182 msgid "The database system is starting up" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1185 msgid "The database system is shutting down" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1188 msgid "The database system is in recovery mode" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1191 ../storage/ipc/sinval.c:53 #: ../storage/lmgr/proc.c:1098 msgid "Sorry, too many clients already" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1222 #, c-format msgid "processCancelRequest: CheckPointPID in cancel request for process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1237 #, c-format msgid "processing cancel request: sending SIGINT to process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1245 #, c-format msgid "bad key in cancel request for process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1254 #, c-format msgid "bad pid in cancel request for process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1297 msgid "ConnCreate: malloc failed" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1419 #, c-format msgid "pmdie %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1433 msgid "smart shutdown request" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1445 ../postmaster/postmaster.c:1489 #, c-format msgid "shutdown process %d already running" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1463 msgid "fast shutdown request" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1469 msgid "aborting any active transactions" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1505 msgid "immediate shutdown request" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1541 msgid "reaping dead processes" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1558 msgid "statistics collector process" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1571 msgid "shutdown process" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1582 msgid "startup process" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1584 msgid "aborting startup due to startup process failure" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1593 #, c-format msgid "startup process %d died while shutdown process %d already running" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1625 msgid "all server processes terminated; reinitializing shared memory and semaphores" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1664 msgid "child process" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1709 msgid "server process" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1710 msgid "terminating any other active server processes" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1732 #, c-format msgid "CleanupProc: sending %s to process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1777 #, c-format msgid "%s (pid %d) exited with exit code %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1780 #, c-format msgid "%s (pid %d) was terminated by signal %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1783 #, c-format msgid "%s (pid %d) exited with unexpected status %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1807 #, c-format msgid "SignalChildren: sending signal %d to process %d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1842 msgid "out of memory; connection startup aborted" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1877 msgid "connection startup failed" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1894 #, c-format msgid "connection startup failed (fork failure): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1902 #, c-format msgid "BackendStartup: forked pid=%d socket=%d" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:1935 msgid "Server process fork() failed: " msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2060 msgid "DoBackend: Unable to set timer for auth timeout" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2137 msgid "DoBackend: Unable to disable timer for auth timeout" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2141 #, c-format msgid "connection: host=%s user=%s database=%s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2444 #, c-format msgid "failed to create SSL context: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2451 #, c-format msgid "failed to load server certificate (%s): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2458 #, c-format msgid "failed to load private key file (%s): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2464 #, c-format msgid "check of private key failed: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2593 #, c-format msgid "could not launch startup process (fork failure): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2597 #, c-format msgid "could not launch checkpoint process (fork failure): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2602 #, c-format msgid "could not launch shutdown process (fork failure): %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2625 msgid "CheckPointDataBase: malloc failed" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2665 #, c-format msgid "cannot create file %s: %s" msgstr "" #: ../postmaster/postmaster.c:2677 #, c-format msgid "writing file %s failed" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:62 #, c-format msgid "Attempt to insert rule \"%s\" failed: already exists" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:129 msgid "rules not allowed for insert or delete events to an attribute" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:198 msgid "attribute level rules currently not supported" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:218 msgid "" "rule actions on OLD currently not supported\n" "\tuse views or triggers instead" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:221 msgid "" "rule actions on NEW currently not supported\n" "\tuse triggers instead" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:239 msgid "" "instead nothing rules on select currently not supported\n" "\tuse views instead" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:247 msgid "multiple action rules on select currently not supported" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:254 msgid "only instead-select rules currently supported on select" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:260 msgid "event qualifications not supported for rules on select" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:278 msgid "select rule's target list has too many entries" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:284 #, c-format msgid "select rule's target entry %d has different column name from %s" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:287 #, c-format msgid "select rule's target entry %d has different type from attribute %s" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:298 #, c-format msgid "select rule's target entry %d has different size from attribute %s" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:302 msgid "select rule's target list has too few entries" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:315 #, c-format msgid "\"%s\" is already a view" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:326 #, c-format msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:345 #, c-format msgid "Relation \"%s\" is not empty. Cannot convert it to view" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:503 #, c-format msgid "RenameRewriteRule: rule \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteDefine.c:507 #, c-format msgid "Attempt to rename rule \"%s\" failed: \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:272 msgid "ApplyRetrieveRule: expected just one rule action" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:274 msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle qualified ON SELECT rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:276 msgid "ApplyRetrieveRule: can't handle per-attribute ON SELECT rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:490 ../rewrite/rewriteHandler.c:777 #, c-format msgid "Relation \"%s\" with OID %u no longer exists" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:557 msgid "fireRIRrules: failed to remove aggs from qual" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:829 #, c-format msgid "query rewritten %d times, may contain cycles" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:953 msgid "Cannot insert into a view without an appropriate rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:956 msgid "Cannot update a view without an appropriate rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:959 msgid "Cannot delete from a view without an appropriate rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteHandler.c:962 #, c-format msgid "QueryRewrite: unexpected commandType %d" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteManip.c:557 ../rewrite/rewriteManip.c:564 msgid "getInsertSelectQuery: expected to find SELECT subquery" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteManip.c:575 msgid "getInsertSelectQuery: can't find rule placeholders" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteManip.c:609 ../rewrite/rewriteManip.c:649 msgid "Conditional utility statements are not implemented" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteManip.c:772 msgid "ResolveNew: can't handle whole-tuple reference" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteRemove.c:44 #, c-format msgid "Rule or view \"%s\" not found" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteRemove.c:53 ../utils/adt/tid.c:156 #, c-format msgid "Relation %u not found" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteRemove.c:93 #, c-format msgid "Rule \"%s\" not found" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteRemove.c:114 msgid "Cannot remove a view's SELECT rule" msgstr "" #: ../rewrite/rewriteSupport.c:100 #, c-format msgid "SetRelationRuleStatus: cache lookup failed for relation %u" msgstr "" #: ../storage/buffer/buf_table.c:58 msgid "couldn't initialize shared buffer pool Hash Tbl" msgstr "" #: ../storage/buffer/buf_table.c:100 msgid "BufTableDelete: BufferLookup table corrupted" msgstr "" #: ../storage/buffer/buf_table.c:131 msgid "BufTableInsert: BufferLookup table out of memory" msgstr "" #: ../storage/buffer/buf_table.c:138 msgid "BufTableInsert: BufferLookup table corrupted" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:258 msgid "BufRead: buffer table broken after IO error" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:428 #, c-format msgid "BufferAlloc: cannot write block %u for %u/%u" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:446 #, c-format msgid "BufferAlloc: content of block %u (%u/%u) changed while flushing" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:538 msgid "buffer wasn't in the buffer table" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:546 msgid "Buffer in lookup table twice" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:807 #, c-format msgid "BufferSync: cannot write %u for %u/%u" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:978 #, c-format msgid "" "Buffer Leak: [%03d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, " "flags=0x%x, refcount=%d %ld)" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1374 ../storage/buffer/bufmgr.c:1406 #, c-format msgid "" "[%02d] (freeNext=%d, freePrev=%d, rel=%u/%u, blockNum=%u, flags=0x%x, " "refcount=%d %ld)" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1507 #, c-format msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is dirty, could not flush it" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1517 #, c-format msgid "FlushRelationBuffers(%s (local), %u): block %u is referenced (%ld)" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1569 #, c-format msgid "FlushRelationBuffers: cannot write %u for %u/%u" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1595 #, c-format msgid "FlushRelationBuffers(%s, %u): block %u is referenced (private %ld, global %d)" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:1825 msgid "buffer alloc trace error and can't open log file" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2018 #, c-format msgid "LockBuffer: unknown lock mode %d" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2049 ../storage/buffer/bufmgr.c:2056 msgid "LockBufferForCleanup: wrong local pin count" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2078 msgid "Multiple backends attempting to wait for pincount 1" msgstr "" #: ../storage/buffer/bufmgr.c:2201 #, c-format msgid "write error may be permanent: cannot write block %u for %u/%u" msgstr "" #: ../storage/buffer/freelist.c:201 msgid "out of free buffers: time to abort!" msgstr "" #: ../storage/buffer/localbuf.c:94 msgid "no empty local buffer." msgstr "" #: ../storage/buffer/localbuf.c:138 msgid "Out of memory in LocalBufferAlloc" msgstr "" #: ../storage/file/buffile.c:477 #, c-format msgid "BufFileSeek: invalid whence: %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:273 #, c-format msgid "BasicOpenFile: not enough descs, retry, er= %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:307 #, c-format msgid "pg_nofile: sysconf(_SC_OPEN_MAX) failed; using %ld" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:329 #, c-format msgid "" "pg_nofile: insufficient file descriptors available to start backend.\n" "\tSystem allows %ld, we need at least %d." msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:367 #, c-format msgid "Delete %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:386 #, c-format msgid "LruDelete %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:402 #, c-format msgid "LruDelete: failed to fsync %s: %m" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:409 #, c-format msgid "LruDelete: failed to close %s: %m" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:423 #, c-format msgid "Insert %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:444 #, c-format msgid "LruInsert %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:466 #, c-format msgid "RE_OPEN FAILED: %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:471 msgid "RE_OPEN SUCCESS" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:497 #, c-format msgid "ReleaseLruFile. Opened %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:518 #, c-format msgid "AllocateVfd. Size %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:525 msgid "AllocateVfd: no room for VFD array" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:557 msgid "AllocateVfd: no room to enlarge VFD array" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:590 #, c-format msgid "FreeVfd: %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:640 #, c-format msgid "FileAccess %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:692 msgid "fileNameOpenFile: NULL fname" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:694 #, c-format msgid "fileNameOpenFile: %s %x %o" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:714 #, c-format msgid "fileNameOpenFile: success %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:721 msgid "fileNameOpenFile: no room to save VFD filename" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:814 #, c-format msgid "Failed to create temporary file %s" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:833 #, c-format msgid "FileClose: %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:847 #, c-format msgid "FileClose: failed to fsync %s: %m" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:854 #, c-format msgid "FileClose: failed to close %s: %m" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:869 #, c-format msgid "FileClose: failed to unlink %s: %m" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:887 #, c-format msgid "FileUnlink: %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:903 #, c-format msgid "FileRead: %d (%s) %ld %d %p" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:924 #, c-format msgid "FileWrite: %d (%s) %ld %d %p" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:950 #, c-format msgid "FileSeek: %d (%s) %ld %ld %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:960 ../storage/file/fd.c:981 #, c-format msgid "FileSeek: invalid offset: %ld" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:971 ../storage/file/fd.c:993 #, c-format msgid "FileSeek: invalid whence: %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1008 #, c-format msgid "FileTell %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1021 #, c-format msgid "FileTruncate %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1120 #, c-format msgid "FileMarkDirty: %d (%s)" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1150 #, c-format msgid "AllocateFile: Allocated %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1153 msgid "AllocateFile: too many private FDs demanded" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1167 #, c-format msgid "AllocateFile: not enough descs, retry, er= %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1183 #, c-format msgid "FreeFile: Allocated %d" msgstr "" #: ../storage/file/fd.c:1196 msgid "FreeFile: file was not obtained from AllocateFile" msgstr "" #: ../storage/freespace/freespace.c:178 ../storage/freespace/freespace.c:193 #: ../storage/freespace/freespace.c:201 msgid "Insufficient shared memory for free space map" msgstr "" #: ../storage/freespace/freespace.c:530 msgid "FreeSpaceMap hashtable out of memory" msgstr "" #: ../storage/freespace/freespace.c:599 msgid "FreeSpaceMap hashtable corrupted" msgstr "" #: ../storage/freespace/freespace.c:772 msgid "fsm_record_free_space: unexpected match" msgstr "" #: ../storage/freespace/freespace.c:895 msgid "insert_fsm_page_entry: entry already exists!" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipc.c:135 #, c-format msgid "proc_exit(%d)" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipc.c:154 #, c-format msgid "exit(%d)" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipc.c:168 #, c-format msgid "shmem_exit(%d)" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipc.c:194 msgid "Out of on_proc_exit slots" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipc.c:213 msgid "Out of on_shmem_exit slots" msgstr "" #: ../storage/ipc/ipci.c:109 msgid "Couldn't create the lock table" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:159 msgid "ShmemAlloc: out of memory" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:205 msgid "InitShmemIndex: couldn't initialize Shmem Index" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:216 msgid "InitShmemIndex: Shmem Index out of memory" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:334 msgid "ShmemInitStruct: Shmem Index out of memory" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:349 msgid "ShmemInitStruct: ShmemIndex entry size is wrong" msgstr "" #: ../storage/ipc/shmem.c:366 #, c-format msgid "ShmemInitStruct: cannot allocate '%s'" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinval.c:51 msgid "Backend cache invalidation initialization failed" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinval.c:69 msgid "SendSharedInvalidMessage: SI buffer overflow" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinval.c:111 msgid "ReceiveSharedInvalidMessages: cache state reset" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinval.c:312 ../storage/ipc/sinval.c:322 msgid "Memory exhausted in GetSnapshotData" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:122 #, c-format msgid "SIBackendInit: backend id %d" msgstr "" #: ../storage/ipc/sinvaladt.c:222 #, c-format msgid "SIInsertDataEntry: table is 70%% full, signaling postmaster" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:49 msgid "getbytealen: VARSIZE(data) < VARHDRSZ. This is internal error." msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:75 #, c-format msgid "inv_create: large object %u already exists. This is internal error." msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:108 #, c-format msgid "inv_create: invalid flags: %d" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:127 #, c-format msgid "inv_open: large object %u not found" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:145 #, c-format msgid "inv_open: invalid flags: %d" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:254 #, c-format msgid "inv_getsize: large object %u not found" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:267 ../storage/large_object/inv_api.c:272 #: ../storage/large_object/inv_api.c:280 #, c-format msgid "inv_seek: invalid offset: %d" msgstr "" #: ../storage/large_object/inv_api.c:285 #, c-format msgid "inv_seek: invalid whence: %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/deadlock.c:273 msgid "DeadLockCheckRecurse: inconsistent results" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:105 msgid "InitLockTable: couldn't initialize lock table" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:114 msgid "InitLockTable: couldn't rename long-term lock table" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:155 msgid "LockRelation: LockAcquire failed" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:244 msgid "LockRelationForSession: LockAcquire failed" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:282 msgid "LockPage: LockAcquire failed" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:323 msgid "XactLockTableInsert: LockAcquire failed" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lmgr.c:346 msgid "XactLockTableWait: LockAcquire failed" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:111 #, c-format msgid "" "%s: lock(%lx) tbl(%d) rel(%u) db(%u) obj(%u) grantMask(%x) req(%d,%d,%d,%d,%" "d,%d,%d)=%d grant(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%d)=%d wait(%d) type(%s)" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:137 #, c-format msgid "" "%s: holder(%lx) lock(%lx) tbl(%d) proc(%lx) xid(%u) hold(%d,%d,%d,%d,%d,%d,%" "d)=%d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:251 #, c-format msgid "LockMethodTableInit: too many lock types %d greater than %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:282 ../storage/lmgr/lock.c:323 #: ../storage/lmgr/lock.c:343 #, c-format msgid "LockMethodTableInit: couldn't initialize %s" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:464 #, c-format msgid "LockAcquire: user lock [%u] %s" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:475 #, c-format msgid "LockAcquire: bad lock table %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:493 #, c-format msgid "LockAcquire: lock table %d is out of memory" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:540 msgid "LockAcquire: holder table out of memory" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:585 #, c-format msgid "Deadlock risk: raising lock level from %s to %s on object %u/%u/%u" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:665 msgid "LockAcquire: remove holder, table corrupted" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:922 msgid "deadlock detected" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1003 #, c-format msgid "LockRelease: user lock tag [%u] %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1013 msgid "lockMethodTable is null in LockRelease" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1035 msgid "LockRelease: no such lock" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1058 msgid "LockRelease: no lock with this tag" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1061 msgid "LockRelease: holder table corrupted" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1075 #, c-format msgid "LockRelease: you don't own a lock of type %s" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1129 msgid "LockRelease: remove lock, table corrupted" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1158 msgid "LockRelease: remove holder, table corrupted" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1199 #, c-format msgid "LockReleaseAll: lockmethod=%d, pid=%d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1207 #, c-format msgid "LockReleaseAll: bad lockmethod %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1311 msgid "LockReleaseAll: holder table corrupted" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1329 msgid "LockReleaseAll: cannot remove lock from HTAB" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1344 msgid "LockReleaseAll: done" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lock.c:1463 msgid "DumpAllLocks: holder->tag.lock = NULL" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lwlock.c:71 #, c-format msgid "%s(%d): excl %d shared %d head %p rOK %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lwlock.c:81 #, c-format msgid "%s(%d): %s" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lwlock.c:185 msgid "No more LWLockIds available" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lwlock.c:275 msgid "LWLockAcquire: can't wait without a PROC structure" msgstr "" #: ../storage/lmgr/lwlock.c:421 #, c-format msgid "LWLockRelease: lock %d is not held" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:214 msgid "InitProcess: Proc Header uninitialized" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:217 msgid "InitProcess: you already exist" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:240 msgid "cannot create new proc: out of memory" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:303 msgid "InitDummyProcess: Proc Header uninitialized" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:306 msgid "InitDummyProcess: you already exist" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:312 #, c-format msgid "InitDummyProcess: DummyProc is in use by PID %d" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:701 msgid "ProcSleep: Unable to set timer for process wakeup" msgstr "" #: ../storage/lmgr/proc.c:723 msgid "ProcSleep: Unable to disable timer for process wakeup" msgstr "" #: ../storage/lmgr/spin.c:165 msgid "s_init_lock_sema: not enough semaphores" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:95 #, c-format msgid "PageAddItem: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:110 msgid "PageAddItem: tried overwrite after maxoff" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:119 msgid "PageAddItem: tried overwrite of used ItemId" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:299 #, c-format msgid "" "PageRepairFragmentation: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, " "special = %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:341 #, c-format msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item pointer %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:354 #, c-format msgid "PageRepairFragmentation: corrupted item lengths, total %u, avail %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:433 #, c-format msgid "" "PageIndexTupleDelete: corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, " "special = %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:438 #, c-format msgid "PageIndexTupleDelete: bad offnum %u" msgstr "" #: ../storage/page/bufpage.c:449 #, c-format msgid "PageIndexTupleDelete: corrupted item pointer: offset = %u size = %u" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:252 ../storage/smgr/md.c:442 ../storage/smgr/md.c:485 #: ../storage/smgr/md.c:519 ../storage/smgr/md.c:564 msgid "seekpos too big!" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:287 msgid "segment too big!" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:341 msgid "segment too big on relopen!" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:574 #, c-format msgid "mdblindwrt: lseek(%ld) failed: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:588 #, c-format msgid "mdblindwrt: write() failed: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:594 #, c-format msgid "mdblindwrt: close() failed: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:679 msgid "segment too big in mdnblocks!" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:699 #, c-format msgid "cannot count blocks for %s -- open failed: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:891 msgid "_fdvec_alloc error" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:973 msgid "segment too big on openseg!" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:992 #, c-format msgid "_mdfd_getrelnfd: cannot open relation %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:1035 #, c-format msgid "cannot open segment %u of relation %s (target block %u): %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/md.c:1088 #, c-format msgid "_mdfd_blind_getseg: couldn't open %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:189 msgid "main memory storage mgr hash table out of memory" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:232 msgid "mmunlink: cache hash table corrupted" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:249 msgid "mmunlink: rel cache hash table corrupted" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:312 msgid "mmextend: rel cache hash table corrupt" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:323 msgid "mmextend: cache hash table corrupt" msgstr "" #: ../storage/smgr/mm.c:434 msgid "mmwrite: hash table missing requested page" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:135 #, c-format msgid "initialization failed on %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:157 #, c-format msgid "shutdown failed on %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:177 #, c-format msgid "cannot create %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:247 #, c-format msgid "" "cannot extend %s: %m.\n" "\tCheck free disk space." msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:269 ../utils/init/miscinit.c:890 #: ../utils/misc/database.c:149 #, c-format msgid "cannot open %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:283 #, c-format msgid "cannot close %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:306 #, c-format msgid "cannot read block %d of %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:328 #, c-format msgid "cannot write block %d of %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:345 #, c-format msgid "cannot flush block %d of %s to stable store: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:376 #, c-format msgid "cannot write block %d of %u/%u blind: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:402 #, c-format msgid "cannot mark block %d of %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:423 #, c-format msgid "cannot mark block %d of %u/%u blind: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:450 #, c-format msgid "cannot count blocks for %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:482 #, c-format msgid "cannot truncate %s to %u blocks: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:524 #, c-format msgid "cannot unlink %u/%u: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:547 #, c-format msgid "transaction commit failed on %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:566 #, c-format msgid "transaction abort failed on %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:585 #, c-format msgid "storage sync failed on %s: %m" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgr.c:599 #, c-format msgid "illegal storage manager number %d" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgrtype.c:51 #, c-format msgid "smgrin: unknown storage manager name '%s'" msgstr "" #: ../storage/smgr/smgrtype.c:62 #, c-format msgid "Illegal storage manager id %d" msgstr "" #: ../tcop/fastpath.c:172 #, c-format msgid "fetch_fp_info: cache lookup for function %u failed" msgstr "" #: ../tcop/fastpath.c:272 #, c-format msgid "HandleFunctionRequest: actual arguments (%d) != registered arguments (%d)" msgstr "" #: ../tcop/fastpath.c:291 ../tcop/fastpath.c:303 #, c-format msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d" msgstr "" #: ../tcop/fastpath.c:316 #, c-format msgid "HandleFunctionRequest: bogus argsize %d, should be %d" msgstr "" #: ../tcop/fastpath.c:334 ../tcop/postgres.c:686 msgid "" "current transaction is aborted, queries ignored until end of transaction " "block" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:289 #, c-format msgid "Socket command type %c unknown" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:373 #, c-format msgid "query: %s" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:432 msgid "parse tree:" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:436 #, c-format msgid "parse tree: %s" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:467 msgid "pg_analyze_and_rewrite: copyObject failed on parse tree" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:476 ../tcop/postgres.c:486 msgid "rewritten parse tree:" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:530 msgid "pg_plan_query: copyObject failed on plan tree" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:544 msgid "plan:" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:548 #, c-format msgid "plan: %s" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:759 #, c-format msgid "ProcessUtility: %s" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:761 msgid "ProcessUtility" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:806 msgid "ProcessQuery" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:917 msgid "StartTransactionCommand" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:929 msgid "CommitTransactionCommand" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:956 msgid "" "Message from PostgreSQL backend:\n" "\tThe Postmaster has informed me that some other backend\n" "\tdied abnormally and possibly corrupted shared memory.\n" "\tI have rolled back the current transaction and am\n" "\tgoing to terminate your database system connection and exit.\n" "\tPlease reconnect to the database system and repeat your query." msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1074 msgid "" "floating point exception! The last floating point operation either exceeded " "legal ranges or was a divide by zero" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1106 msgid "This connection has been terminated by the administrator." msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1112 msgid "Query was cancelled." msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1253 msgid "Assert checking is not compiled in" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1474 msgid "only one -x flag is allowed" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1492 msgid "use -x {off,nor,nopull,nopm,pullall,wait}" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1531 msgid "" "Query statistics are disabled because parser, planner, or executor " "statistics are on." msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1611 ../tcop/postgres.c:1623 #, c-format msgid "" "%s: invalid command line arguments\n" "Try -? for help." msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1631 #, c-format msgid "%s: user name undefined and no database specified\n" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1683 msgid "InitPostgres" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1766 msgid "AbortCurrentTransaction" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:1954 msgid "unknown frontend message was received" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:2086 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:2108 #, c-format msgid "Assert test successfull (val = %d)" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:2111 #, c-format msgid "Assert checking is disabled (val = %d)" msgstr "" #: ../tcop/postgres.c:2375 #, c-format msgid "CreateCommandTag: unknown parse node type %d" msgstr "" #: ../tcop/pquery.c:108 #, c-format msgid "Closing pre-existing portal \"%s\"" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:88 #, c-format msgid "\"%s\" is not %s %s. Use DROP %s to remove %s %s" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:92 #, c-format msgid "\"%s\" is not %s %s" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:112 #, c-format msgid "%s \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:120 #, c-format msgid "you do not own %s \"%s\"" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:125 #, c-format msgid "%s \"%s\" is a system %s" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:303 #, c-format msgid "TRUNCATE cannot be used on system tables. '%s' is a system table" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:309 #, c-format msgid "TRUNCATE cannot be used on sequences. '%s' is a sequence" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:312 #, c-format msgid "TRUNCATE cannot be used on views. '%s' is a view" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:317 #, c-format msgid "you do not own class \"%s\"" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:459 msgid "T_AlterTableStmt: unknown subtype" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:518 #, c-format msgid "CREATE INDEX: relation \"%s\" is a system catalog" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:590 msgid "CREATE VERSION is not currently implemented" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:654 #, c-format msgid "CLUSTER: relation \"%s\" is a system catalog" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:793 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -O -P " "options" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:796 #, c-format msgid "" "\"%s\" is a system index. call REINDEX under standalone postgres with -P -O " "options" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:812 msgid "must be called under standalone postgres with -O -P options" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:814 msgid "must be called under standalone postgres with -P -O options" msgstr "" #: ../tcop/utility.c:827 #, c-format msgid "ProcessUtility: command #%d unsupported" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:81 #, c-format msgid "TextArray2ArrTgString: badly formed string, must have %c as first character\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:91 msgid "TextArray2ArrTgString: text string ended prematurely\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:97 msgid "textArray2ArrTgString: missing a begin quote\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:102 msgid "textArray2ArrTgString: missing an end quote\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:138 #, c-format msgid "Element named %s not found in recipe named %s" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:162 #, c-format msgid "Node named %s not found in recipe named %s" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:248 #, c-format msgid "fillTgNode: unknown nodeType field value : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:326 #, c-format msgid "fillTgElement(): unknown srcLang field value : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:336 #, c-format msgid "fillTgElement(): unknown elemType field value : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:376 #, c-format msgid "lookupEdges(): Error while executing query : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:377 ../tioga/tgRecipe.c:540 ../tioga/tgRecipe.c:559 #: ../tioga/tgRecipe.c:596 ../tioga/tgRecipe.c:707 #, c-format msgid "result = %s, error is %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:402 msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid fromPort value!" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:407 msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with invalid toPort value!!" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:416 msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad fromNode value!" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:422 msgid "lookupEdges(): SANITY CHECK failed. Edge with bad toNode value!" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:469 msgid "Internal Error: connectTee() called with a null origToNode" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:539 ../tioga/tgRecipe.c:558 #, c-format msgid "fillAllNodes(): Error while executing query : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:595 #, c-format msgid "fillAllElements(): Error while executing query : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:706 #, c-format msgid "retrieveRecipe: Error while executing query : %s\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:715 #, c-format msgid "retrieveRecipe(): No recipe named %s exists\n" msgstr "" #: ../tioga/tgRecipe.c:720 #, c-format msgid "retrieveRecipe(): Multiple (%d) recipes named %s exists\n" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:89 #, c-format msgid "getid: identifier must be <%d characters" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:125 #, c-format msgid "aclparse: input = '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:137 msgid "aclparse: bad keyword, must be [group|user]" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:140 msgid "aclparse: a name must follow the [group|user] keyword" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:157 #, c-format msgid "aclparse: mode change flag must use \"%s\"" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:188 #, c-format msgid "aclparse: mode flags must use \"%s\"" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:207 #, c-format msgid "aclparse: correctly read [%x %d %x], modechg=%x" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:227 #, c-format msgid "makeacl: invalid size: %d" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:257 msgid "aclitemin: cannot accept anything but = ACLs" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:261 msgid "aclitemin: extra garbage at end of specification" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:329 #, c-format msgid "aclitemout: bad ai_idtype: %d" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:450 msgid "aclinsert3: insertion before world ACL??" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:559 msgid "aclremove: removal of the world ACL??" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:830 ../utils/adt/acl.c:901 ../utils/adt/acl.c:1026 #, c-format msgid "has_table_privilege: invalid relation oid %u" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:962 #, c-format msgid "has_table_privilege: invalid privilege type %s" msgstr "" #: ../utils/adt/acl.c:1064 #, c-format msgid "has_table_privilege: relation \"%s\" does not exist" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:150 #, c-format msgid "array_in: more than %d dimensions" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:153 ../utils/adt/arrayfuncs.c:162 msgid "array_in: missing dimension value" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:170 msgid "array_in: missing ']' in array declaration" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:175 msgid "array_in: upper_bound cannot be < lower_bound" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:184 msgid "array_in: Need to specify dimension" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:193 msgid "array_in: missing assignment operator" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:219 msgid "array_in: missing left brace" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:275 ../utils/adt/arrayfuncs.c:282 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:395 ../utils/adt/arrayfuncs.c:405 #, c-format msgid "malformed array constant: %s" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:291 ../utils/adt/arrayfuncs.c:302 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:424 ../utils/adt/arrayfuncs.c:437 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:473 msgid "array_in: illformed array constant" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:881 msgid "Slices of fixed-length arrays not implemented" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1003 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1005 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1022 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1042 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1052 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1176 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1191 ../utils/adt/arrayfuncs.c:1200 #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1207 msgid "Invalid array subscripts" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1165 msgid "Updates on slices of fixed-length arrays not implemented" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1218 msgid "Source array too small" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1346 #, c-format msgid "array_map: invalid nargs: %d" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1348 msgid "array_map: null input array" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1392 msgid "array_map: cannot handle NULL in array" msgstr "" #: ../utils/adt/arrayfuncs.c:1570 #, c-format msgid "array_out: Cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../utils/adt/ascii.c:107 #, c-format msgid "pg_to_ascii(): unsupported encoding from %s" msgstr "" #: ../utils/adt/bool.c:77 #, c-format msgid "Bad boolean external representation '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/cash.c:209 #, c-format msgid "Bad money external representation %s" msgstr "" #: ../utils/adt/cash.c:318 ../utils/adt/cash.c:331 msgid "Memory allocation failed, can't output cash" msgstr "" #: ../utils/adt/cash.c:471 ../utils/adt/cash.c:521 msgid "cash_div: divide by 0.0 error" msgstr "" #: ../utils/adt/cash.c:572 msgid "cash_div_int4: divide by 0 error" msgstr "" #: ../utils/adt/cash.c:622 msgid "cash_div: divide by 0 error" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:57 #, c-format msgid "Bad date external representation (too long) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:61 #, c-format msgid "Bad date external representation '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:69 msgid "" "Date CURRENT no longer supported\n" "\tdate_in() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:79 #, c-format msgid "Unrecognized date external representation '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:259 ../utils/adt/date.c:328 ../utils/adt/date.c:753 #: ../utils/adt/date.c:1381 msgid "Unable to convert timestamp to date" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:293 msgid "Unable to convert date to tm" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:353 msgid "Unable to convert reserved abstime value to date" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:412 msgid "Bad date external representation (too long)" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:449 #, c-format msgid "Bad time external representation (too long) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:453 ../utils/adt/date.c:966 #, c-format msgid "Bad time external representation '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:921 msgid "Bad time external representation (too long)" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:961 #, c-format msgid "Bad time with time zone external representation (too long) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:1453 msgid "Bad timetz external representation (too long)" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:1484 ../utils/adt/date.c:1567 #, c-format msgid "TIMETZ units '%s' not recognized" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:1557 #, c-format msgid "TIMETZ units '%s' not supported" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:1595 ../utils/adt/date.c:1619 #: ../utils/adt/timestamp.c:2828 ../utils/adt/timestamp.c:2850 #: ../utils/adt/timestamp.c:2966 ../utils/adt/timestamp.c:3009 #, c-format msgid "Time zone '%s' not recognized" msgstr "" #: ../utils/adt/date.c:1638 ../utils/adt/timestamp.c:2873 #: ../utils/adt/timestamp.c:3039 #, c-format msgid "INTERVAL time zone '%s' not legal (month specified)" msgstr "" #: ../utils/adt/datetime.c:1202 ../utils/adt/datetime.c:1817 msgid "'CURRENT' is no longer supported" msgstr "" #: ../utils/adt/datetime.c:1379 ../utils/adt/datetime.c:2083 #: ../utils/adt/formatting.c:3038 #, c-format msgid "Inconsistent use of year %04d and 'BC'" msgstr "" #: ../utils/adt/datum.c:71 msgid "datumGetSize: Invalid Datum Pointer" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:53 ../utils/adt/encode.c:87 #, c-format msgid "No such encoding as '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:62 msgid "Overflow - encode estimate too small" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:96 msgid "Overflow - decode estimate too small" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:144 #, c-format msgid "Bad hex code: '%c'" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:170 msgid "hex_decode: invalid data" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:284 msgid "base64: unexpected '='" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:294 msgid "base64: Invalid symbol" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:312 msgid "base64: invalid end sequence" msgstr "" #: ../utils/adt/encode.c:419 ../utils/adt/encode.c:482 msgid "decode: Bad input string for type bytea" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:147 msgid "Bad float4 input format -- overflow" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:149 msgid "Bad float4 input format -- underflow" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:171 msgid "Bad float8 input format -- overflow" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:173 msgid "Bad float8 input format -- underflow" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:204 #, c-format msgid "Bad float4 input format '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:209 #, c-format msgid "Input '%s' is out of range for float4" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:269 ../utils/adt/numeric.c:1665 #, c-format msgid "Bad float8 input format '%s'" msgstr "formato de entrada de float8 incorrecto '%s'" #: ../utils/adt/float.c:274 #, c-format msgid "Input '%s' is out of range for float8" msgstr "La entrada '%s' esta fuera de rango para un float8" #: ../utils/adt/float.c:493 msgid "float4div: divide by zero error" msgstr "float4div: devision por cero." #: ../utils/adt/float.c:555 msgid "float8div: divide by zero error" msgstr "float8div: devision por cero." #: ../utils/adt/float.c:805 msgid "dtoi4: integer out of range" msgstr "dtoi4: entero fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:822 msgid "dtoi2: integer out of range" msgstr "dtoi2: entero fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:867 msgid "ftoi4: integer out of range" msgstr "ftoi4: entero fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:884 msgid "ftoi2: integer out of range" msgstr "ftoi2: entero fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1074 msgid "can't take sqrt of a negative number" msgstr "no se puede calcular en sqrt de valores negativos." #: ../utils/adt/float.c:1118 msgid "pow() result is out of range" msgstr "pow() resultado fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1146 msgid "exp() result is out of range" msgstr "exp() resultado fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1164 ../utils/adt/float.c:1185 msgid "can't take log of zero" msgstr "no se puede calcular el log de cero." #: ../utils/adt/float.c:1166 ../utils/adt/float.c:1187 msgid "can't take log of a negative number" msgstr "no se puede calcular el log de numeros negativos" #: ../utils/adt/float.c:1212 #, c-format msgid "acos(%f) input is out of range" msgstr "acos(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1235 #, c-format msgid "asin(%f) input is out of range" msgstr "asin(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1258 #, c-format msgid "atan(%f) input is out of range" msgstr "atan(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1282 #, c-format msgid "atan2(%f,%f) input is out of range" msgstr "atan2(%f,%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1305 #, c-format msgid "cos(%f) input is out of range" msgstr "cos(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1328 #, c-format msgid "cot(%f) input is out of range" msgstr "cot(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1352 #, c-format msgid "sin(%f) input is out of range" msgstr "sin(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1375 #, c-format msgid "tan(%f) input is out of range" msgstr "tan(%f) entrada fuera de rango." #: ../utils/adt/float.c:1486 #, c-format msgid "%s: expected 3-element float8 array" msgstr "" #: ../utils/adt/float.c:1695 msgid "float48div: divide by zero" msgstr "float48div: devision por cero." #: ../utils/adt/float.c:1755 msgid "float84div: divide by zero" msgstr "float84div: devision por cero." #: ../utils/adt/format_type.c:141 ../utils/adt/format_type.c:159 #, c-format msgid "could not locate data type with oid %u in catalog" msgstr "No se encuentra ningun tipo con el oid %u en el catalogo." #: ../utils/adt/format_type.c:297 #, c-format msgid "Invalid INTERVAL typmod 0x%x" msgstr "INTERVAL incorecto typmod 0x%x" #: ../utils/adt/formatting.c:393 #, c-format msgid "" "TMFC:\n" "hh %d\n" "am %d\n" "pm %d\n" "mi %d\n" "ss %d\n" "ssss %d\n" "d %d\n" "dd %d\n" "ddd %d\n" "mm %d\n" "ms: %d\n" "year %d\n" "bc %d\n" "iw %d\n" "ww %d\n" "w %d\n" "cc %d\n" "q %d\n" "j %d\n" "us: %d" msgstr "" "TMFC:\n" "hh %d\n" "am %d\n" "pm %d\n" "mi %d\n" "ss %d\n" "ssss %d\n" "d %d\n" "dd %d\n" "ddd %d\n" "mm %d\n" "ms: %d\n" "year %d\n" "bc %d\n" "iw %d\n" "ww %d\n" "w %d\n" "cc %d\n" "q %d\n" "j %d\n" "us: %d" #: ../utils/adt/formatting.c:399 #, c-format msgid "" "TM:\n" "sec %d\n" "year %d\n" "min %d\n" "wday %d\n" "hour %d\n" "yday %d\n" "mday %d\n" "nisdst %d\n" "mon %d\n" msgstr "" "TM:\n" "sec %d\n" "year %d\n" "min %d\n" "wday %d\n" "hour %d\n" "yday %d\n" "mday %d\n" "nisdst %d\n" "mon %d\n" #: ../utils/adt/formatting.c:978 msgid "to_char/to_number(): '9' must be ahead of 'PR'." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:995 msgid "to_char/to_number(): '0' must be ahead of 'PR'." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1022 msgid "to_char/to_number(): not unique decimal point." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1027 ../utils/adt/formatting.c:1114 msgid "to_char/to_number(): can't use 'V' and decimal poin together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1040 msgid "to_char/to_number(): not unique 'S'." msgstr "to_char/to_number(): 'S' no es unica." #: ../utils/adt/formatting.c:1045 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL'/'MI'/'SG'/'PR' together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1067 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'MI' together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1076 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'PL' together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1085 msgid "to_char/to_number(): can't use 'S' and 'SG' together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1095 msgid "to_char/to_number(): can't use 'PR' and 'S'/'PL'/'MI'/'SG' together." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1121 msgid "to_char/to_number(): 'E' is not supported." msgstr "to_char/to_number(): 'E' no esta soportada." #: ../utils/adt/formatting.c:1145 msgid "to_char/number(): run parser." msgstr "to_char/number(): ejecutando el analizador." #: ../utils/adt/formatting.c:1341 msgid "to_from-char(): DUMP FORMAT" msgstr "to_from-char(): DUMP FORMAT" #: ../utils/adt/formatting.c:1346 #, c-format msgid "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)" msgstr "%d:\t NODE_TYPE_ACTION '%s'\t(%s,%s)" #: ../utils/adt/formatting.c:1349 #, c-format msgid "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'" msgstr "%d:\t NODE_TYPE_CHAR '%c'" #: ../utils/adt/formatting.c:1352 #, c-format msgid "%d:\t NODE_TYPE_END" msgstr "%d:\t NODE_TYPE_END" #: ../utils/adt/formatting.c:1356 #, c-format msgid "%d:\t UnKnown NODE !!!" msgstr "%d:\t NODO desconocido !!!" #: ../utils/adt/formatting.c:1380 #, c-format msgid "get_th: '%s' is not number." msgstr "get_th: '%s' no es un numero." #: ../utils/adt/formatting.c:1548 msgid "TO-FROM_CHAR: Dump KeyWord Index:" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:1554 #, c-format msgid "\t%c: %s, " msgstr "\t%c: %s, " #: ../utils/adt/formatting.c:1560 #, c-format msgid "\t(%d) %c %d" msgstr "\t(%d) %c %d" #: ../utils/adt/formatting.c:1563 #, c-format msgid "" "\n" "\t\tUsed positions: %d,\n" "\t\tFree positions: %d" msgstr "" "\n" "\t\tPosiciones usadas: %d,\n" "\t\tPosiciones libres: %d" #: ../utils/adt/formatting.c:1635 msgid "to_timestamp(): bad AM/PM string" msgstr "to_timestamp(): cadena AM/PM incorrecta." #: ../utils/adt/formatting.c:1971 msgid "to_timestamp(): TZ/tz not supported." msgstr "to_timestamp(): TZ/tz no soportado." #: ../utils/adt/formatting.c:1979 #, c-format msgid "to_timestamp(): bad value for %s" msgstr "to_timestamp(): valor incorrecto para %s" #: ../utils/adt/formatting.c:2615 ../utils/adt/formatting.c:3167 #, c-format msgid "Cache is full (%d)" msgstr "La cache esta llena (%d)" #: ../utils/adt/formatting.c:2623 ../utils/adt/formatting.c:3184 #, c-format msgid "OLD: '%s' AGE: %d" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:2634 ../utils/adt/formatting.c:3196 #, c-format msgid "NEW (%d)" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:2799 ../utils/adt/formatting.c:2825 msgid "to_char(): Unable to convert timestamp to tm" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3001 msgid "to_timestamp(): AM/PM hour must be between 1 and 12" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3070 msgid "to_timestamp() cat't convert yday without year information" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3098 msgid "to_timestamp(): can't convert 'tm' to timestamp." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3246 #, c-format msgid "REMOVING ENTRY (%s)" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3478 msgid "CALL: get_last_relevant_decnum()" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3503 msgid " --- scan start --- " msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3524 #, c-format msgid "Try read sign (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3536 #, c-format msgid "Try read locale sign (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3555 #, c-format msgid "Try read sipmle sign (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3596 #, c-format msgid "Read digit (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3607 #, c-format msgid "Try read decimal point (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3622 #, c-format msgid "Try read locale point (%c)." msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3655 #, c-format msgid "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'" msgstr "SIGN_WROTE: %d, CURRENT: %d, NUMBER_P: '%s', INOUT: '%s'" #: ../utils/adt/formatting.c:3670 #, c-format msgid "Writing sign to position: %d" msgstr "Escribiendo el signo en la posici贸n: %d" #: ../utils/adt/formatting.c:3712 #, c-format msgid "Writing bracket to position %d" msgstr "" #: ../utils/adt/formatting.c:3734 #, c-format msgid "Writing blank space to position %d" msgstr "Escribiendo un espacio en blanco en la posici贸n %d" #: ../utils/adt/formatting.c:3749 #, c-format msgid "Writing zero to position %d" msgstr "Escribiento cero en la posici贸n %d" #: ../utils/adt/formatting.c:3767 #, c-format msgid "Writing decimal point to position %d" msgstr "Escribiendo el punto decima en la posici贸n %d" #: ../utils/adt/formatting.c:3820 #, c-format msgid "Writing digit '%c' to position %d" msgstr "Escribiento el digito '%c' en la posici贸n %d" #: ../utils/adt/formatting.c:3863 msgid "to_number(): RN is not supported" msgstr "to_number(): RN no esta soportada." #: ../utils/adt/formatting.c:3985 #, c-format msgid "" "\n" "\tNUM: '%s'\n" "\tPRE: %d\n" "\tPOST: %d\n" "\tNUM_COUNT: %d\n" "\tNUM_PRE: %d\n" "\tSIGN_POS: %d\n" "\tSIGN_WROTE: %s\n" "\tZERO: %s\n" "\tZERO_START: %d\n" "\tZERO_END: %d\n" "\tLAST_RELEVANT: %s" msgstr "" "\n" "\tNUM: '%s'\n" "\tPRE: %d\n" "\tPOST: %d\n" "\tNUM_COUNT: %d\n" "\tNUM_PRE: %d\n" "\tSIGN_POS: %d\n" "\tSIGN_WROTE: %s\n" "\tZERO: %s\n" "\tZERO_START: %d\n" "\tZERO_END: %d\n" "\tLAST_RELEVANT: %s" #: ../utils/adt/formatting.c:4250 #, c-format msgid "TO_NUMBER (number): '%s'" msgstr "TO_NUMBER (number): '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:294 msgid "Unable to format path" msgstr "No seha podido dar formato a path" #: ../utils/adt/geo_ops.c:366 #, c-format msgid "Bad box external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de box incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:824 #, c-format msgid "Bad line external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de line incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:829 ../utils/adt/geo_ops.c:892 msgid "line not yet implemented" msgstr "line todavia no esta implementada." #: ../utils/adt/geo_ops.c:1218 ../utils/adt/geo_ops.c:1239 #, c-format msgid "Bad path external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de path incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:1555 #, c-format msgid "Bad point external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de point incorrecta '%s'." #: ../utils/adt/geo_ops.c:1751 #, c-format msgid "Bad lseg external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de lseg incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:2301 msgid "dist_lb not implemented" msgstr "dist_lb no implementada" #: ../utils/adt/geo_ops.c:2814 msgid "close_lb not implemented" msgstr "close_lb no implementada." #: ../utils/adt/geo_ops.c:3091 msgid "Unable to create bounding box for empty polygon" msgstr "" #: ../utils/adt/geo_ops.c:3113 ../utils/adt/geo_ops.c:3124 #, c-format msgid "Bad polygon external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 de polygon incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:3412 msgid "poly_distance not implemented" msgstr "poly_distance no implemetada." #: ../utils/adt/geo_ops.c:3491 msgid "point_div: divide by 0.0 error" msgstr "point_div: error de devision por 0.0" #: ../utils/adt/geo_ops.c:3710 msgid "path_center not implemented" msgstr "path_center no implementada." #: ../utils/adt/geo_ops.c:3725 msgid "Open path cannot be converted to polygon" msgstr "" #: ../utils/adt/geo_ops.c:3890 ../utils/adt/geo_ops.c:3898 #: ../utils/adt/geo_ops.c:3911 ../utils/adt/geo_ops.c:3915 #, c-format msgid "Bad circle external representation '%s'" msgstr "Representaci髇 externa de circle incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/geo_ops.c:3935 ../utils/adt/geo_ops.c:3941 msgid "Unable to format circle" msgstr "No se ha podido dar formato a cirle." #: ../utils/adt/geo_ops.c:4419 msgid "Unable to convert circle to polygon" msgstr "No se puede convertir un circulo a poligno" #: ../utils/adt/geo_ops.c:4453 ../utils/adt/geo_ops.c:4474 msgid "Unable to convert polygon to circle" msgstr "No se puede convertir un poligono a un circulo." #: ../utils/adt/int.c:96 msgid "int2vector value has too many values" msgstr "el valor de int2vector tiene demasiados valores." #: ../utils/adt/int.c:250 #, c-format msgid "i4toi2: '%d' causes int2 underflow" msgstr "" #: ../utils/adt/int.c:252 #, c-format msgid "i4toi2: '%d' causes int2 overflow" msgstr "i4toi2: '%d' ha causado desbordamiento." #: ../utils/adt/int8.c:98 ../utils/adt/int8.c:108 #, c-format msgid "Bad int8 external representation \"%s\"" msgstr "Representaci髇 externa del int8 incorrecta \"%s\"" #: ../utils/adt/int8.c:104 #, c-format msgid "int8 value out of range: \"%s\"" msgstr "int8 fuera de rango: \"%s\"" #: ../utils/adt/int8.c:127 msgid "Unable to format int8" msgstr "No se ha podido dar formato al int8" #: ../utils/adt/int8.c:716 msgid "int8 conversion to int4 is out of range" msgstr "conversion de int8 a int4 esta fuera de rango." #: ../utils/adt/int8.c:739 msgid "int8 conversion to int2 is out of range" msgstr "conversion de int8 a int2 esta fuera de rango." #: ../utils/adt/int8.c:775 msgid "Floating point conversion to int8 is out of range" msgstr "conversion del puntoflotante a int8 este fuera de rango." #: ../utils/adt/like.c:493 ../utils/adt/like_match.c:288 msgid "ESCAPE string must be empty or one character" msgstr "La cadena de ESCAPE tiene que estar vac韆 o con un solo carater." #: ../utils/adt/mac.c:51 #, c-format msgid "macaddr_in: error in parsing \"%s\"" msgstr "macaddr_in: error analizando \"%s\"" #: ../utils/adt/mac.c:56 #, c-format msgid "macaddr_in: illegal address \"%s\"" msgstr "macaddr_in: direcci髇 no permitida \"%s\"" #: ../utils/adt/mac.c:129 msgid "Text is too long to convert to MAC address" msgstr "Texto demasiado largo para convertir a una direcci髇 MAC" #: ../utils/adt/nabstime.c:370 ../utils/adt/nabstime.c:403 #, c-format msgid "Invalid timezone '%s'" msgstr "timezone incorrecto '%s'" #: ../utils/adt/nabstime.c:507 #, c-format msgid "Bad abstime external representation '%s' (too long)" msgstr "representaci髇 externa de abstime incorrecta '%s' (demasiado larga)" #: ../utils/adt/nabstime.c:511 #, c-format msgid "Bad abstime external representation '%s'" msgstr "representaci髇 externa de abstime incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/nabstime.c:541 #, c-format msgid "Bad abstime (internal coding error) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/nabstime.c:732 ../utils/adt/nabstime.c:798 msgid "Unable to convert timestamp to abstime" msgstr "" #: ../utils/adt/nabstime.c:756 msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamp" msgstr "" #: ../utils/adt/nabstime.c:817 msgid "Unable to convert abstime 'invalid' to timestamptz" msgstr "" #: ../utils/adt/nabstime.c:860 #, c-format msgid "Bad reltime external representation '%s' (too long)" msgstr "Representaci贸n externa de reltime incorrecta '%s' (demasiado larga)" #: ../utils/adt/nabstime.c:864 #, c-format msgid "Bad reltime external representation '%s'" msgstr "Representaci贸n externa de reltime incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/nabstime.c:874 #, c-format msgid "Bad reltime (internal coding error) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/nabstime.c:932 #, c-format msgid "Unable to decode tinterval '%s'" msgstr "No se ha podido descodificar el tinterval '%s'" #: ../utils/adt/nabstime.c:1033 msgid "Unable to convert reltime 'invalid' to interval" msgstr "No se puede convertir reltime 'invalid' a intervalo" #: ../utils/adt/network.c:66 #, c-format msgid "invalid %s value '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/network.c:77 #, c-format msgid "invalid CIDR value '%s': has bits set to right of mask" msgstr "" #: ../utils/adt/network.c:129 ../utils/adt/network.c:470 #, c-format msgid "unable to print address (%s)" msgstr "No se ha podido imprimir la direcci髇 (%s)" #: ../utils/adt/network.c:139 ../utils/adt/network.c:403 #: ../utils/adt/network.c:440 ../utils/adt/network.c:474 #: ../utils/adt/network.c:520 ../utils/adt/network.c:560 #: ../utils/adt/network.c:602 ../utils/adt/network.c:638 #, c-format msgid "unknown address family (%d)" msgstr "familia de derecciones incorrecta (%d)" #: ../utils/adt/network.c:186 #, c-format msgid "set_masklen - invalid value '%d'" msgstr "set_masklen - valor incorrecto '%d'" #: ../utils/adt/network.c:227 ../utils/adt/network.c:316 #: ../utils/adt/network.c:336 ../utils/adt/network.c:356 #: ../utils/adt/network.c:376 #, c-format msgid "cannot compare address families %d and %d" msgstr "No se puede comprar las familias de direcciones %d y %d" #: ../utils/adt/network.c:399 ../utils/adt/network.c:430 #, c-format msgid "unable to print host (%s)" msgstr "" #: ../utils/adt/network.c:657 #, c-format msgid "convert_network_to_scalar: unsupported type %u" msgstr "convert_network_to_scalar: tipo no soportado %u" #: ../utils/adt/not_in.c:65 msgid "int4notin: must provide relationname.attributename" msgstr "int4notin: tiene que especificar el relationname.attributename" #: ../utils/adt/not_in.c:76 #, c-format msgid "int4notin: unknown attribute %s for relation %s" msgstr "int4notin: atributo desconocido %s para la relaci髇 %s" #: ../utils/adt/numeric.c:1480 msgid "Cannot convert NaN to int4" msgstr "No se puede convertir NaN a int4" #: ../utils/adt/numeric.c:1530 msgid "Cannot convert NaN to int8" msgstr "No se puede convertir NaN a int8" #: ../utils/adt/numeric.c:1581 msgid "Cannot convert NaN to int2" msgstr "No se puede convertir NaN a int2" #: ../utils/adt/numeric.c:1747 msgid "do_numeric_accum: expected 3-element numeric array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:1838 msgid "numeric_avg: expected 3-element numeric array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:1874 msgid "numeric_variance: expected 3-element numeric array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:1953 msgid "numeric_stddev: expected 3-element numeric array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:2146 msgid "int2_avg_accum: expected 2-element int8 array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:2166 msgid "int4_avg_accum: expected 2-element int8 array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:2184 msgid "int8_avg: expected 2-element int8 array" msgstr "" #: ../utils/adt/numeric.c:2375 ../utils/adt/numeric.c:2390 #: ../utils/adt/numeric.c:2408 ../utils/adt/numeric.c:2412 #: ../utils/adt/numeric.c:2423 #, c-format msgid "Bad numeric input format '%s'" msgstr "Formato numerico incorrecto '%s'" #: ../utils/adt/numeric.c:2742 #, c-format msgid "overflow on numeric ABS(value) >= 10^%d for field with precision %d scale %d" msgstr "desbordamiento en ABS(value) >= 10^%d para el campo con precisi髇 %d escala %d" #: ../utils/adt/numeric.c:3152 msgid "division by zero on numeric" msgstr "divisi髇 por cero" #: ../utils/adt/numeric.c:3496 msgid "math error on numeric - cannot compute SQRT of negative value" msgstr "error matematico - no se calcular el SQRT paraun valor negativo" #: ../utils/adt/numeric.c:3582 msgid "argument for EXP() too big" msgstr "El argumento para EXP() es demasiado grande" #: ../utils/adt/numeric.c:3649 msgid "math error on numeric - cannot compute LN of value <= zero" msgstr "" #: ../utils/adt/numutils.c:61 msgid "pg_atoi: NULL pointer!" msgstr "pg_atoi: puntero nulo!" #: ../utils/adt/numutils.c:73 ../utils/adt/numutils.c:85 #: ../utils/adt/numutils.c:90 ../utils/adt/numutils.c:98 #: ../utils/adt/numutils.c:103 ../utils/adt/numutils.c:110 #: ../utils/adt/numutils.c:115 #, c-format msgid "pg_atoi: error reading \"%s\": %m" msgstr "pg_atoi: error al leer \"%s\": %m" #: ../utils/adt/numutils.c:75 #, c-format msgid "pg_atoi: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" msgstr "pg_atoi: error en \"%s\": no se puede analizar \"%s\"" #: ../utils/adt/numutils.c:119 #, c-format msgid "pg_atoi: invalid result size: %d" msgstr "pg_atoi: el tama駉 del resultado incorrecto: %d" #: ../utils/adt/oid.c:46 #, c-format msgid "%s: error reading \"%s\": %m" msgstr "%s: error al leer \"%s\": %m" #: ../utils/adt/oid.c:49 ../utils/adt/oid.c:63 #, c-format msgid "%s: error in \"%s\": can't parse \"%s\"" msgstr "%s: error en \"%s\": no se puede ordenar \"%s\"" #: ../utils/adt/oid.c:84 #, c-format msgid "%s: error reading \"%s\": %s" msgstr "%s: error al leer \"%s\": %s" #: ../utils/adt/oid.c:138 msgid "oidvector value has too many values" msgstr "El valor de oidvector tiene demasiados valores." #: ../utils/adt/oracle_compat.c:205 ../utils/adt/oracle_compat.c:321 msgid "Requested length too large" msgstr "El tama駉 solicitado es demasiado largo." #: ../utils/adt/oracle_compat.c:1017 msgid "Requested buffer is too large." msgstr "El buffer solicitado es demasiado largo." #: ../utils/adt/pg_locale.c:89 #, c-format msgid "" "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" "\n" "LANG: \t%s\n" "LC_CTYPE:\t%s\n" "LC_NUMERIC:\t%s\n" "LC_TIME:\t%s\n" "LC_COLLATE:\t%s\n" "LC_MONETARY:\t%s\n" "LC_MESSAGES:\t%s\n" msgstr "" "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" "\n" "LANG: \t%s\n" "LC_CTYPE:\t%s\n" "LC_NUMERIC:\t%s\n" "LC_TIME:\t%s\n" "LC_COLLATE:\t%s\n" "LC_MONETARY:\t%s\n" "LC_MESSAGES:\t%s\n" #: ../utils/adt/pg_locale.c:98 #, c-format msgid "" "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" "\n" "LANG: \t%s\n" "LC_CTYPE:\t%s\n" "LC_NUMERIC:\t%s\n" "LC_TIME:\t%s\n" "LC_COLLATE:\t%s\n" "LC_MONETARY:\t%s\n" msgstr "" "CURRENT LOCALE ENVIRONMENT:\n" "\n" "LANG: \t%s\n" "LC_CTYPE:\t%s\n" "LC_NUMERIC:\t%s\n" "LC_TIME:\t%s\n" "LC_COLLATE:\t%s\n" "LC_MONETARY:\t%s\n" #: ../utils/adt/pg_locale.c:122 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_COLLATE=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pg_locale.c:126 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_CTYPE=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pg_locale.c:130 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_NUMERIC=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pg_locale.c:134 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_TIME=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pg_locale.c:138 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_MONETARY=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pg_locale.c:143 #, c-format msgid "pg_setlocale(): 'LC_MESSAGES=%s' cannot be honored." msgstr "" #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:186 msgid "" "pg_stat_get_backend_idset: called in context that does not accept a set " "result" msgstr "" #: ../utils/adt/pgstatfuncs.c:191 msgid "No function memory context in set-function" msgstr "" #: ../utils/adt/regexp.c:143 #, c-format msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "" #: ../utils/adt/regproc.c:61 #, c-format msgid "No procedure with oid %s" msgstr "No existe ningun procedimiento con el oid %s" #: ../utils/adt/regproc.c:128 #, c-format msgid "" "There is more than one procedure named %s.\n" "\tSupply the pg_proc oid inside single quotes." msgstr "" "Hay mas de un procedimiento con el nombre de %s.\n" "\tEspecificar el oid de pg_proc entre comillas simples." #: ../utils/adt/regproc.c:130 #, c-format msgid "No procedure with name %s" msgstr "No existe ningun procedimiento con el nombre de %s" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:175 msgid "RI_FKey_check() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:178 msgid "RI_FKey_check() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:181 msgid "RI_FKey_check() must be fired for INSERT or UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:189 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_check()" msgstr "numero de argumentos al llamar a RI_FKey_check()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:191 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_check()" msgstr "demasidas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_check()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:254 ../utils/adt/ri_triggers.c:365 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_check()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_check()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:261 ../utils/adt/ri_triggers.c:443 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_check()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_check()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:266 #, c-format msgid "%s referential integrity violation - no rows found in %s" msgstr "%s violaci贸n de integridad referencial - no se ha encontrado ninguna fila en %s" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:272 ../utils/adt/ri_triggers.c:455 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_check()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_check()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:282 ../utils/adt/ri_triggers.c:686 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:900 ../utils/adt/ri_triggers.c:1093 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1317 ../utils/adt/ri_triggers.c:1528 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1750 ../utils/adt/ri_triggers.c:1954 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2207 ../utils/adt/ri_triggers.c:2456 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2732 ../utils/adt/ri_triggers.c:2813 msgid "MATCH PARTIAL not yet supported" msgstr "MATCH PARTIAL aun no implementada" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:318 #, c-format msgid "" "%s referential integrity violation - MATCH FULL doesn't allow mixing of NULL " "and NON-NULL key values" msgstr "" "%s violaci贸n de la integridad referencial - MATCH FULL no se permite la mezcla de valores de clave nulos " "y no nulos" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:342 msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" msgstr "MATCH PARTIAL aun no esta implementada" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:448 #, c-format msgid "%s referential integrity violation - key referenced from %s not found in %s" msgstr "%s violaci贸n de la integridad refrencial - referencia a la clave desde %s no se encuentra en %s" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:462 msgid "internal error #1 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #1 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:527 msgid "RI_FKey_noaction_del() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:530 msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:532 msgid "RI_FKey_noaction_del() must be fired for DELETE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:540 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_del()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_noaction_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:542 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_del()" msgstr "demasidas claves (%d max) en la llamada a RI_FKey_noaction_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:597 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_del()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_noaction_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:666 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_del()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_noaction_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:671 ../utils/adt/ri_triggers.c:885 #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1513 ../utils/adt/ri_triggers.c:1735 #, c-format msgid "%s referential integrity violation - key in %s still referenced from %s" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:678 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_del()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_noaction_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:693 msgid "internal error #2 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #2 in ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:733 msgid "RI_FKey_noaction_upd() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:736 msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:738 msgid "RI_FKey_noaction_upd() must be fired for UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:746 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_noaction_upd()" msgstr "numero de argumentos incorrecto en la llamada a RI_FKey_noaction_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:748 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_noaction_upd()" msgstr "demasidas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_noaction_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:811 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_noaction_upd()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_noaction_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:880 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_noaction_upd()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_noaction_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:892 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_noaction_upd()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_noaction_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:907 msgid "internal error #3 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #3 in ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:943 msgid "RI_FKey_cascade_del() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:946 msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:948 msgid "RI_FKey_cascade_del() must be fired for DELETE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:956 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_del()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_cascade_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:958 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_del()" msgstr "demasidas claves (%d max) en la llamada a RI_FKey_cascade_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1014 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_del()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_cascade_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1080 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_del()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_cascade_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1085 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_del()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_cascade_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1100 msgid "internal error #4 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #4 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1138 msgid "RI_FKey_cascade_upd() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1141 msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1143 msgid "RI_FKey_cascade_upd() must be fired for UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1151 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_cascade_upd()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_cascade_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1153 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_cascade_upd()" msgstr "demasidas claves (%d max) en la llamada a RI_FKey_cascade_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1217 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_cascade_upd()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_cascade_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1304 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_cascade_upd()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_cascade_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1309 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_cascade_upd()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_cascade_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1324 msgid "internal error #5 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #5 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1367 msgid "RI_FKey_restrict_del() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1370 msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1372 msgid "RI_FKey_restrict_del() must be fired for DELETE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1380 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_del()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_restrict_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1382 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_del()" msgstr "demasidas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_restrict_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1438 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_del()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_restrict_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1508 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_del()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_restrict_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1520 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_del()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_restrict_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1535 msgid "internal error #6 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #6 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1579 msgid "RI_FKey_restrict_upd() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1582 msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1584 msgid "RI_FKey_restrict_upd() must be fired for UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1592 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_restrict_upd()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_restrict_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1594 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_restrict_upd()" msgstr "demasidas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_restrict_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1658 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_restrict_upd()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_restrict_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1730 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_restrict_upd()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_restrict_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1742 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_restrict_upd()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_restrict_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1757 msgid "internal error #7 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #7 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1793 msgid "RI_FKey_setnull_del() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1796 msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1798 msgid "RI_FKey_setnull_del() must be fired for DELETE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1806 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_del()" msgstr "numero de argumentos al llamar RI_FKey_setnull_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1808 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_del()" msgstr "demasiadas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_setnull_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1864 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_del()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_setnull_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1941 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_del()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_setnull_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1946 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_del()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_setnull_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:1961 msgid "internal error #8 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #8 in ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2000 msgid "RI_FKey_setnull_upd() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2003 msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2005 msgid "RI_FKey_setnull_upd() must be fired for UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2013 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setnull_upd()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_setnull_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2015 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setnull_upd()" msgstr "demasidos argumentos (%d max) al llamar a RI_FKey_setnull_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2081 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setnull_upd()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_setnull_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2194 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setnull_upd()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_setnull_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2199 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setnull_upd()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_setnull_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2214 msgid "internal error #9 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #9 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2250 msgid "RI_FKey_setdefault_del() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2253 msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2255 msgid "RI_FKey_setdefault_del() must be fired for DELETE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2263 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_del()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_setdefault_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2265 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_del()" msgstr "demasiadas claves (%d max) al llamar a RI_FKey_setdefault_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2320 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_del()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_setdefault_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2443 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_del()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_setdefault_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2448 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_del()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_setdefault_del()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2463 msgid "internal error #10 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #10 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2501 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() not fired by trigger manager" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2504 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired AFTER ROW" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2506 msgid "RI_FKey_setdefault_upd() must be fired for UPDATE" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2514 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_setdefault_upd()" msgstr "numero de argumentos incorrecto al llamar a RI_FKey_setdefault_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2516 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_setdefault_upd()" msgstr "demasidas claves (%d max) en la llamada RI_FKey_setdefault_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2581 msgid "SPI_connect() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" msgstr "SPI_connect() fallida en RI_FKey_setdefault_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2719 msgid "SPI_execp() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" msgstr "SPI_execp() fallida en RI_FKey_setdefault_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2724 msgid "SPI_finish() failed in RI_FKey_setdefault_upd()" msgstr "SPI_finish() fallida en RI_FKey_setdefault_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2739 msgid "internal error #11 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #11 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2770 msgid "wrong # of arguments in call to RI_FKey_keyequal_upd()" msgstr "nmero de argumentos incorrecto en la llamada a RI_FKey_keyequal_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2772 #, c-format msgid "too many keys (%d max) in call to RI_FKey_keyequal_upd()" msgstr "demasiadas claves (%d max) en la llamada a RI_FKey_keyequal_upd()" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2820 msgid "internal error #12 in ri_triggers.c" msgstr "error interno #12 en ri_triggers.c" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2853 #, c-format msgid "unrecognized referential integrity MATCH type '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:2903 ../utils/adt/ri_triggers.c:2911 #, c-format msgid "constraint %s: table %s does not have an attribute %s" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3040 msgid "out of memory for RI plan cache" msgstr "" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3234 #, c-format msgid "ri_AttributesEqual(): cannot find '=' operator for type %u" msgstr "ri_AttributesEqual(): no se ha podido encontrar el operador '=' para el tipo %u" #: ../utils/adt/ri_triggers.c:3252 msgid "out of memory for RI operator cache" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:178 msgid "get_ruledef: cannot connect to SPI manager" msgstr "get_ruledef: no se ha podido conectar al SPI manager" #: ../utils/adt/ruleutils.c:193 ../utils/adt/ruleutils.c:286 #, c-format msgid "SPI_prepare() failed for \"%s\"" msgstr "SPI_prepare() fallida para \"%s\"" #: ../utils/adt/ruleutils.c:205 #, c-format msgid "failed to get pg_rewrite tuple for %s" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:209 ../utils/adt/ruleutils.c:234 msgid "get_ruledef: SPI_finish() failed" msgstr "get_ruledef: SPI_finish() fallida" #: ../utils/adt/ruleutils.c:271 msgid "get_viewdef: cannot connect to SPI manager" msgstr "get_viewdef: no se ha podido conectar al SPI manager" #: ../utils/adt/ruleutils.c:299 #, c-format msgid "failed to get pg_rewrite tuple for view %s" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:323 msgid "get_viewdef: SPI_finish() failed" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:361 #, c-format msgid "syscache lookup for index %u failed" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:371 ../utils/adt/ruleutils.c:381 #, c-format msgid "syscache lookup for relid %u failed" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:392 #, c-format msgid "lookup for AM %u failed" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:746 #, c-format msgid "get_ruledef: rule %s has unsupported event type %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:943 #, c-format msgid "get_ruledef of %s: query command type %d not implemented yet" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1157 #, c-format msgid "get_setop_query: unexpected set op %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1169 #, c-format msgid "get_setop_query: unexpected node %d" msgstr "get_setop_query: nodo no esperado %d" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1225 msgid "get_insert_query_def: too many RTEs in INSERT!" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1372 msgid "get_utility_query_def: unexpected statement type" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1399 #, c-format msgid "get_names_for_var: bogus varlevelsup %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1544 #, c-format msgid "find_alias_in_namespace: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1655 #, c-format msgid "phony_equal: unexpected node type %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1740 #, c-format msgid "cache lookup for operator %u failed" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1757 msgid "get_rule_expr: bogus oprkind" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1797 #, c-format msgid "get_rule_expr: expr opType %d not supported" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1880 #, c-format msgid "Argument type %s of FieldSelect is not a tuple type" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:1969 #, c-format msgid "get_rule_expr: unexpected nulltesttype %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2002 #, c-format msgid "get_rule_expr: unexpected booltesttype %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2014 #, c-format msgid "get_ruledef of %s: unknown node type %d in get_rule_expr()" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2375 #, c-format msgid "get_sublink_expr: unsupported sublink type %d" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2519 #, c-format msgid "get_from_clause_item: unknown join type %d" msgstr "get_from_clause_item: tipo de join desconocido %d" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2570 #, c-format msgid "get_from_clause_item: unexpected node type %d" msgstr "get_from_clause_item: tipo de nodo no esperado %d" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2597 ../utils/cache/lsyscache.c:275 #, c-format msgid "cache lookup failed for opclass %u" msgstr "" #: ../utils/adt/ruleutils.c:2627 msgid "tleIsArrayAssign: I'm confused ..." msgstr "tleIsArrayAssign: Estoy confuso...." #: ../utils/adt/selfuncs.c:850 #, c-format msgid "patternsel: no = operator for type %u" msgstr "patternsel: no hay operador = para el tipo %u" #: ../utils/adt/selfuncs.c:1031 ../utils/adt/selfuncs.c:1108 #: ../utils/adt/selfuncs.c:1149 ../utils/adt/selfuncs.c:1179 #, c-format msgid "booltestsel: unexpected booltesttype %d" msgstr "" #: ../utils/adt/selfuncs.c:1217 ../utils/adt/selfuncs.c:1274 #, c-format msgid "nulltestsel: unexpected nulltesttype %d" msgstr "" #: ../utils/adt/selfuncs.c:1853 #, c-format msgid "convert_numeric_to_scalar: unsupported type %u" msgstr "convert_numeric_to_scalar: El tipo %u no es soportado" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2043 #, c-format msgid "convert_string_datum: unsupported type %u" msgstr "convert_string_datum: El tipo %u no es soportado" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2214 #, c-format msgid "convert_timevalue_to_scalar: unsupported type %u" msgstr "convert_timevalue_to_scalar: El tipo %u no es soportado" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2610 msgid "pattern_fixed_prefix: bogus ptype" msgstr "" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2639 #, c-format msgid "prefix_selectivity: no >= operator for type %u" msgstr "prefix_selectivity: el tipo %u no tiene asignado el operador >=" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2662 #, c-format msgid "prefix_selectivity: no < operator for type %u" msgstr "prefix_selectivity: el tipo %u no tiene asignado el operador <." #: ../utils/adt/selfuncs.c:2897 msgid "pattern_selectivity: bogus ptype" msgstr "" #: ../utils/adt/selfuncs.c:2926 msgid "Invalid LC_COLLATE setting" msgstr "" #: ../utils/adt/selfuncs.c:3049 #, c-format msgid "string_lessthan: unexpected datatype %u" msgstr "string_lessthan: tipo de dato no esperado %u" #: ../utils/adt/sets.c:84 #, c-format msgid "SetDefine: unable to define set %s" msgstr "" #: ../utils/adt/tid.c:54 #, c-format msgid "invalid tid format: '%s'" msgstr "Formato del tid incorrecto: '%s'" #: ../utils/adt/tid.c:181 #, c-format msgid "Relation %s not found" msgstr "No se ha encontrado la relaci贸n %s." #: ../utils/adt/timestamp.c:67 #, c-format msgid "Bad timestamp external representation (too long) '%s'" msgstr "representaci髇 externa del timestamp incorrecta (demasiado larga) '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:71 ../utils/adt/timestamp.c:199 #, c-format msgid "Bad timestamp external representation '%s'" msgstr "representaci髇 externa del timestamp incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:77 #, c-format msgid "TIMESTAMP out of range '%s'" msgstr "TIMESTAMP fuera de rango '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:93 #, c-format msgid "TIMESTAMP '%s' no longer supported" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:98 #, c-format msgid "TIMESTAMP '%s' not parsed; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:126 msgid "Unable to format timestamp; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:194 #, c-format msgid "Bad timestamp with time zone external representation (too long) '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:205 #, c-format msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE out of range '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:221 #, c-format msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' no longer supported" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:226 #, c-format msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE '%s' not parsed; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:255 msgid "Unable to format timestamp with time zone; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:306 #, c-format msgid "Bad interval external representation (too long) '%s'" msgstr "representaci髇 externa del intervalo incorrecta (demasiado larga) '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:318 ../utils/adt/timestamp.c:326 #, c-format msgid "Bad interval external representation '%s'" msgstr "representaci髇 externa del intervalo incorrecta '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:331 #, c-format msgid "Interval '%s' no longer supported" msgstr "El intervalo '%s' ya no esta soportado" #: ../utils/adt/timestamp.c:335 #, c-format msgid "Interval '%s' not parsed; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:355 msgid "Unable to encode interval; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:358 msgid "Unable to format interval; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:480 msgid "AdjustIntervalForTypmod(): internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1204 msgid "Unable to subtract non-finite timestamps" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1262 msgid "" "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" "\ttimestamp_pl_span() internal error encoding timestamp" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1269 msgid "" "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" "\ttimestamp_pl_span() internal error decoding timestamp" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1352 msgid "" "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" "\ttimestamptz_pl_span() internal error encoding timestamp" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1357 msgid "" "Unable to add TIMESTAMP and INTERVAL\n" "\ttimestamptz_pl_span() internal error decoding timestamp" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1539 msgid "interval_div: divide by 0.0 error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1576 msgid "interval_accum: expected 2-element interval array" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1618 msgid "interval_avg: expected 2-element interval array" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1740 msgid "" "Unable to encode INTERVAL\n" "\ttimestamp_age() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1744 msgid "" "Unable to decode TIMESTAMP\n" "\ttimestamp_age() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:1849 ../utils/adt/timestamp.c:1852 msgid "Unable to decode TIMESTAMP" msgstr "No se ha podido descodificar el TIMESTAMP" #: ../utils/adt/timestamp.c:1905 msgid "TIMESTAMP bad external representation (too long)" msgstr "representaci髇 externa de incorrecta (demasiado larga)" #: ../utils/adt/timestamp.c:1961 msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE bad external representation (too long)" msgstr "representaci髇 externa de TIMESTAMP WITH TIME ZONE incorrecta (demasiado larga)" #: ../utils/adt/timestamp.c:2018 msgid "INTERVAL bad external representation (too long)" msgstr "representaci髇 externa de INTERVAL incorrecta (demasiado larga)" #: ../utils/adt/timestamp.c:2051 ../utils/adt/timestamp.c:2109 #: ../utils/adt/timestamp.c:2398 ../utils/adt/timestamp.c:2518 #, c-format msgid "TIMESTAMP units '%s' not recognized" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2100 ../utils/adt/timestamp.c:2483 #: ../utils/adt/timestamp.c:2511 #, c-format msgid "TIMESTAMP units '%s' not supported" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2105 #, c-format msgid "Unable to truncate TIMESTAMP to '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2138 ../utils/adt/timestamp.c:2197 #: ../utils/adt/timestamp.c:2548 ../utils/adt/timestamp.c:2679 #, c-format msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not recognized" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2186 ../utils/adt/timestamp.c:2644 #: ../utils/adt/timestamp.c:2673 #, c-format msgid "TIMESTAMP WITH TIME ZONE units '%s' not supported" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2193 #, c-format msgid "Unable to truncate TIMESTAMP WITH TIME ZONE to '%s'" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2226 ../utils/adt/timestamp.c:2289 #: ../utils/adt/timestamp.c:2707 ../utils/adt/timestamp.c:2800 #, c-format msgid "INTERVAL units '%s' not recognized" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2274 ../utils/adt/timestamp.c:2775 #, c-format msgid "INTERVAL units '%s' not supported" msgstr "Unidad de INTERVAL '%s' no soportada" #: ../utils/adt/timestamp.c:2278 #, c-format msgid "Unable to truncate INTERVAL to '%s'" msgstr "Imposible truncar el INTERVAL a '%s'" #: ../utils/adt/timestamp.c:2283 msgid "Unable to decode INTERVAL; internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2311 msgid "isoweek2date(): can't convert without year information" msgstr "isoweek2date(): no se puede convertir sin el a帽o" #: ../utils/adt/timestamp.c:2497 ../utils/adt/timestamp.c:2504 msgid "Unable to encode TIMESTAMP" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2659 ../utils/adt/timestamp.c:2666 msgid "Unable to encode TIMESTAMP WITH TIME ZONE" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2784 msgid "" "Unable to decode INTERVAL\n" "\tinterval_part() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2901 msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE (tm)" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2906 msgid "Unable to convert TIMESTAMP to TIMESTAMP WITH TIME ZONE" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2931 msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP (tm)" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2934 msgid "Unable to convert TIMESTAMP WITH TIME ZONE to TIMESTAMP" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:2988 msgid "" "Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" "\ttimestamptz_zone() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/timestamp.c:3049 msgid "" "Unable to decode TIMESTAMP WITH TIME ZONE\n" "\ttimestamptz_izone() internal coding error" msgstr "" #: ../utils/adt/varbit.c:101 ../utils/adt/varbit.c:217 #, c-format msgid "bit string length does not match type bit(%d)" msgstr "" #: ../utils/adt/varbit.c:122 ../utils/adt/varbit.c:329 #, c-format msgid "cannot parse %c as a binary digit" msgstr "No se puede ordenar %c como un digito binario" #: ../utils/adt/varbit.c:143 ../utils/adt/varbit.c:350 #, c-format msgid "cannot parse %c as a hex digit" msgstr "No se puede ordenar %c como un digito hexadecimal" #: ../utils/adt/varbit.c:308 ../utils/adt/varbit.c:423 #, c-format msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" msgstr "cadena de bits demasiado larga para el tipo bit varying(%d)" #: ../utils/adt/varbit.c:815 msgid "cannot AND bit strings of different sizes" msgstr "no se puede hacer un AND entre cadenas de bits de distintos tama駉s." #: ../utils/adt/varbit.c:853 msgid "cannot OR bit strings of different sizes" msgstr "no se puede hacer un OR entre cadenas de bits de distintos tama駉s." #: ../utils/adt/varbit.c:897 msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" msgstr "no se puede hacer un XOR entre cadenas de bits de distintos tama駉s." #: ../utils/adt/varbit.c:1112 msgid "bit string is too large to fit in type integer" msgstr "cadena de bits es demasido larga para el tipo integer" #: ../utils/adt/varbit.c:1200 #, c-format msgid "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d" msgstr "S. %d %d em=%2x sm=%2x r=%d" #: ../utils/adt/varchar.c:120 ../utils/adt/varchar.c:132 #: ../utils/adt/varchar.c:232 ../utils/adt/varchar.c:245 #, c-format msgid "value too long for type character(%d)" msgstr "valor demasiado largo para el tipo character(%d)" #: ../utils/adt/varchar.c:448 ../utils/adt/varchar.c:519 #: ../utils/adt/varchar.c:527 #, c-format msgid "value too long for type character varying(%d)" msgstr "valor demasiado largo para el tipo character varying(%d)" #: ../utils/adt/varlena.c:71 ../utils/adt/varlena.c:109 msgid "Bad input string for type bytea" msgstr "" #: ../utils/adt/varlena.c:842 #, c-format msgid "byteaGetByte: index %d out of range [0..%d]" msgstr "byteaGetByte: indice %d fuera de rango [0..%d]" #: ../utils/adt/varlena.c:871 #, c-format msgid "byteaGetBit: index %d out of range [0..%d]" msgstr "byteaGetBit: indice %d fuera de rango [0..%d]" #: ../utils/adt/varlena.c:905 #, c-format msgid "byteaSetByte: index %d out of range [0..%d]" msgstr "byteaSetByte: indice %d fuera de rango [0..%d]" #: ../utils/adt/varlena.c:946 #, c-format msgid "byteaSetBit: index %d out of range [0..%d]" msgstr "byteaSetBit: indice %d fuera de rango [0..%d]" #: ../utils/adt/varlena.c:956 msgid "byteaSetBit: new bit must be 0 or 1" msgstr "byteaSetBit: un bit nuevo tiene que ser 0 o 1" #: ../utils/cache/catcache.c:127 #, c-format msgid "GetCCHashFunc: type %u unsupported as catcache key" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:182 #, c-format msgid "CatalogCacheInitializeCache: cache @%p %s" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:188 #, c-format msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d, %u" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:192 #, c-format msgid "CatalogCacheInitializeCache: load %d/%d w/%d" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:261 msgid "CatalogCacheInit: only sys attr supported is OID" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:328 #, c-format msgid "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys" msgstr "CCComputeHashIndex: %d cc_nkeys" #: ../utils/cache/catcache.c:392 #, c-format msgid "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys" msgstr "CCComputeTupleHashIndex: %d cc_nkeys" #: ../utils/cache/catcache.c:517 #, c-format msgid "Cache reference leak: cache %s (%d), tuple %u has count %d" msgstr "" #: ../utils/cache/catcache.c:680 #, c-format msgid "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d size=%d\n" msgstr "InitCatCache: rel=%s id=%d nkeys=%d tama帽o=%d\n" #: ../utils/cache/catcache.c:803 #, c-format msgid "IndexScanOK: %s not found in %s" msgstr "IndexScanOK: %s no encontrado en %s" #: ../utils/cache/fcache.c:30 msgid "init_fcache: too many arguments" msgstr "init_fcache: demasiados argumentos" #: ../utils/cache/inval.c:396 #, c-format msgid "ExecuteInvalidationMessage: bogus message id %d" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:70 #, c-format msgid "op_requires_recheck: op %u is not a member of opclass %u" msgstr "op_requires_recheck: op %u no es miembro de la opclass %u" #: ../utils/cache/lsyscache.c:242 #, c-format msgid "cache lookup failed for relation %u attribute %d" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:411 #, c-format msgid "Operator OID %u does not exist" msgstr "El operador OID %u no existe." #: ../utils/cache/lsyscache.c:697 #, c-format msgid "cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:771 #, c-format msgid "get_typdefault: failed to lookup type %u" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:978 msgid "get_attstatsslot: stavalues is null" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:998 #, c-format msgid "get_attstatsslot: Cache lookup failed for type %u" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:1034 msgid "get_attstatsslot: stanumbers is null" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:1045 msgid "get_attstatsslot: stanumbers is bogus" msgstr "" #: ../utils/cache/lsyscache.c:1103 ../utils/init/miscinit.c:454 #, c-format msgid "user \"%s\" does not exist" msgstr "El usuario \"%s\" no existe" #: ../utils/cache/relcache.c:147 ../utils/cache/relcache.c:155 #: ../utils/cache/relcache.c:163 msgid "out of memory for relation descriptor cache" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:210 ../utils/cache/relcache.c:215 #: ../utils/cache/relcache.c:220 msgid "trying to delete a reldesc that does not exist." msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:316 ../utils/cache/relcache.c:381 msgid "ScanPgRelation: bad buildinfo" msgstr "ScanPgRelation: buildinfo erroneo" #: ../utils/cache/relcache.c:592 #, c-format msgid "catalog is missing %d attribute%s for relid %u" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:662 #, c-format msgid "cannot find attribute %d of relation %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:1067 #, c-format msgid "RelationBuildDesc: can't open %s: %m" msgstr "RelationBuildDesc: No se puede abrir %s: %m" #: ../utils/cache/relcache.c:1306 #, c-format msgid "fixrdesc: no pg_class entry for %s" msgstr "fixrdesc: no existe entrada en el pg_class entry para %s" #: ../utils/cache/relcache.c:1315 #, c-format msgid "fixrdesc: no existing relcache entry for %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:1547 #, c-format msgid "RelationReloadClassinfo system relation id=%d doesn't exist" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:1674 #, c-format msgid "RelationClearRelation: relation %u deleted while still in use" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:1762 #, c-format msgid "RelationForgetRelation: relation %u is still open" msgstr "RelationForgetRelation: la relaci髇 %u esta aun abierta" #: ../utils/cache/relcache.c:1780 #, c-format msgid "Local relation %s not found in list" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:1827 msgid "inval call to RFI" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2302 #, c-format msgid "AttrDefaultFetch: second record found for attr %s in rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2310 #, c-format msgid "AttrDefaultFetch: adbin IS NULL for attr %s in rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2323 #, c-format msgid "AttrDefaultFetch: unexpected record found for attr %d in rel %s" msgstr "AttrDefaultFetch: error no esperado en attr %d in rel %s" #: ../utils/cache/relcache.c:2329 #, c-format msgid "AttrDefaultFetch: %d record not found for rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2403 #, c-format msgid "RelCheckFetch: unexpected record found for rel %s" msgstr "RelCheckFetch: error no esperado en la rel %s" #: ../utils/cache/relcache.c:2410 #, c-format msgid "RelCheckFetch: rcname IS NULL for rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2418 #, c-format msgid "RelCheckFetch: rcbin IS NULL for rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2429 #, c-format msgid "RelCheckFetch: %d record not found for rel %s" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2817 #, c-format msgid "" "Cannot create init file %s: %m\n" "\tContinuing anyway, but there's something wrong." msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2886 msgid "cannot write init file -- descriptor length" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2890 msgid "cannot write init file -- reldesc" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2896 msgid "cannot write init file -- am tuple form length" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2899 msgid "cannot write init file -- am tuple form" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2905 msgid "cannot write init file -- relation tuple form length" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2908 msgid "cannot write init file -- relation tuple form" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2916 #, c-format msgid "cannot write init file -- length of attdesc %d" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2919 #, c-format msgid "cannot write init file -- attdesc %d" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2927 msgid "cannot write init file -- strategy map length" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2930 msgid "cannot write init file -- strategy map" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2936 msgid "cannot write init file -- support vector length" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2939 msgid "cannot write init file -- support vector" msgstr "" #: ../utils/cache/relcache.c:2958 #, c-format msgid "" "Cannot rename init file %s to %s: %m\n" "\tContinuing anyway, but there's something wrong." msgstr "" #: ../utils/cache/syscache.c:407 #, c-format msgid "InitCatalogCache: Can't init cache %s (%d)" msgstr "InitCatalogCache: No se ha podido inicializar el cache %s (%d)" #: ../utils/cache/syscache.c:439 #, c-format msgid "SearchSysCache: Bad cache id %d" msgstr "" #: ../utils/cache/syscache.c:575 #, c-format msgid "SysCacheGetAttr: Bad cache id %d" msgstr "" #: ../utils/cache/syscache.c:578 #, c-format msgid "SysCacheGetAttr: missing cache data for id %d" msgstr "" #: ../utils/cache/temprel.c:161 #, c-format msgid "Cannot rename temp table \"%s\": temp table \"%s\" already exists" msgstr "" #: ../utils/cache/temprel.c:193 #, c-format msgid "Cannot rename \"%s\" to \"%s\": a temp table by that name already exists" msgstr "" #. translator: This string will be truncated at 31 characters. #: ../utils/error/elog.c:176 #, c-format msgid "copy: line %d, " msgstr "" #. translator: This must fit in fmt_fixedbuf. #: ../utils/error/elog.c:199 ../utils/error/elog.c:295 msgid "elog: out of memory" msgstr "elog: sin memoria" #: ../utils/error/elog.c:417 msgid "elog: error during error recovery, giving up!" msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:462 #, c-format msgid "DebugFileOpen: open of %s: %m" msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:471 #, c-format msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stderr: %m" msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:483 #, c-format msgid "DebugFileOpen: %s reopen as stdout: %m" msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:500 msgid "DebugFileOpen: could not open debugging file" msgstr "DebugFileOpen: no se ha podido abrir el archivo de depuraci髇" #: ../utils/error/elog.c:704 msgid "Numerical result out of range" msgstr "Resultado numerico fuera de rango." #: ../utils/error/elog.c:718 #, c-format msgid "operating system error %d" msgstr "error del sistema operativo %d" #: ../utils/error/elog.c:735 msgid "DEBUG: " msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:738 msgid "NOTICE: " msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:741 msgid "ERROR: " msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:744 msgid "FATAL 1: " msgstr "" #: ../utils/error/elog.c:747 msgid "FATAL 2: " msgstr "" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:98 #, c-format msgid "stat failed on file '%s': %m" msgstr "" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:115 msgid "Out of memory in load_external_function" msgstr "Sin memoria en load_external_function" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:128 #, c-format msgid "Load of file %s failed: %s" msgstr "Carga del archivo %s fallida: %s" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:155 #, c-format msgid "Can't find function %s in file %s" msgstr "No se encuentra la funci髇 %s en el archivo %s" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:185 #, c-format msgid "LOAD: could not open file '%s': %m" msgstr "LOAD: no se puede abrir el archivo '%s': %m" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:240 #, c-format msgid "stat failed on %s: %s" msgstr "" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:335 msgid "invalid macro name in dynamic library path" msgstr "" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:385 msgid "zero length dynamic_library_path component" msgstr "dynamic_library_path tiene tama駉 cero" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:396 msgid "dynamic_library_path component is not absolute" msgstr "el componente dynamic_library_path no es absoluto" #: ../utils/fmgr/dfmgr.c:403 #, c-format msgid "find_in_dynamic_libpath: trying %s" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:172 #, c-format msgid "fmgr_info: function %u: cache lookup failed" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:206 #, c-format msgid "fmgr_info: function %s not in internal table" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:253 #, c-format msgid "fmgr: Could not extract prosrc for %u from pg_proc" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:260 #, c-format msgid "fmgr: Could not extract probin for %u from pg_proc" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:293 #, c-format msgid "Unknown function API version %d" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:318 #, c-format msgid "fmgr_info: cache lookup for language %u failed" msgstr "fmgr_info: fallo la busqueda en el cache del lenguaje %u" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:334 #, c-format msgid "fmgr_info: language %u has old-style handler" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:339 #, c-format msgid "fmgr_info: function %u: unsupported language %u" msgstr "fmgr_info: funci贸n %u: lenguaje no soportado %u" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:387 #, c-format msgid "Null result from %s" msgstr "Resultado nulo desde %s" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:395 #, c-format msgid "Unknown version %d reported by %s" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:463 msgid "Internal error: fmgr_oldstyle received NULL pointer" msgstr "Internal error: fmgr_oldstyle ha recibido un puntero nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:612 #, c-format msgid "fmgr_oldstyle: function %u: too many arguments (%d > %d)" msgstr "fmgr_oldstyle: funci髇 %u: demasiados argumentos (%d > %d)" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:632 msgid "Untrusted functions not supported" msgstr "" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:661 #, c-format msgid "DirectFunctionCall1: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall1: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:682 #, c-format msgid "DirectFunctionCall2: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall2: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:705 #, c-format msgid "DirectFunctionCall3: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall3: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:729 #, c-format msgid "DirectFunctionCall4: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall4: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:754 #, c-format msgid "DirectFunctionCall5: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall5: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:781 #, c-format msgid "DirectFunctionCall6: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall6: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:809 #, c-format msgid "DirectFunctionCall7: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall7: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:838 #, c-format msgid "DirectFunctionCall8: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall8: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:869 #, c-format msgid "DirectFunctionCall9: function %p returned NULL" msgstr "DirectFunctionCall9: la funci髇 %p ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:895 #, c-format msgid "FunctionCall1: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall1: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:917 #, c-format msgid "FunctionCall2: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall2: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:941 #, c-format msgid "FunctionCall3: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall3: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:966 #, c-format msgid "FunctionCall4: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall4: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:992 #, c-format msgid "FunctionCall5: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall5: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1020 #, c-format msgid "FunctionCall6: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall6: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1049 #, c-format msgid "FunctionCall7: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall7: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1079 #, c-format msgid "FunctionCall8: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall8: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1111 #, c-format msgid "FunctionCall9: function %u returned NULL" msgstr "FunctionCall9: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1142 #, c-format msgid "OidFunctionCall1: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall1: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1167 #, c-format msgid "OidFunctionCall2: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall2: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1194 #, c-format msgid "OidFunctionCall3: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall3: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1222 #, c-format msgid "OidFunctionCall4: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall4: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1251 #, c-format msgid "OidFunctionCall5: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall5: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1282 #, c-format msgid "OidFunctionCall6: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall6: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1314 #, c-format msgid "OidFunctionCall7: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall7: la funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1347 #, c-format msgid "OidFunctionCall8: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall8: funci髇 %u ha devuelto un nulo" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1382 #, c-format msgid "OidFunctionCall9: function %u returned NULL" msgstr "OidFunctionCall9: funci髇 %u ha devuelto un nulo." #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1421 #, c-format msgid "fmgr: function %u: too many arguments (%d > %d)" msgstr "fmgr: funci髇 %u: demasiados argumentos (%d > %d)" #: ../utils/fmgr/fmgr.c:1433 #, c-format msgid "fmgr: function %u returned NULL" msgstr "fmgr: la funci髇 %u ha devuelto un nulo." #: ../utils/hash/dynahash.c:663 #, c-format msgid "hash_search: bogus action %d" msgstr "" #: ../utils/hash/dynahash.c:936 ../utils/hash/dynahash.c:938 #, c-format msgid "Hash table '%s' corrupted" msgstr "La tabla hash '%s' corrupta" #: ../utils/init/miscinit.c:136 ../utils/init/miscinit.c:155 #: ../utils/init/miscinit.c:163 ../utils/misc/guc.c:719 #: ../utils/misc/guc.c:726 ../utils/misc/guc.c:1082 ../utils/misc/guc.c:1095 #: ../utils/misc/guc.c:1113 ../utils/misc/guc.c:1121 ../utils/misc/guc.c:1276 #: ../utils/misc/guc.c:1282 ../utils/misc/guc.c:1289 guc-file.l:148 #: guc-file.l:267 guc-file.l:308 msgid "out of memory" msgstr "sin memoria" #: ../utils/init/miscinit.c:149 #, c-format msgid "cannot get current working directory: %m" msgstr "no se ha podido encontrar el directorio actual: %m" #: ../utils/init/miscinit.c:209 ../utils/init/miscinit.c:216 msgid "" "convert is not supported. To use convert, you need to enable multibyte " "capability" msgstr "convert no esta soportada. para usarla tiene que activar la opcion MULTIBYTE" #: ../utils/init/miscinit.c:509 #, c-format msgid "invalid user id %u" msgstr "id de usuario no valida %u" #: ../utils/init/miscinit.c:591 #, c-format msgid "Can't create lock file %s: %m" msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:602 ../utils/init/miscinit.c:605 #, c-format msgid "Can't read lock file %s: %m" msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:615 #, c-format msgid "Bogus data in lock file %s" msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:690 #, c-format msgid "" "Can't remove old lock file %s: %m\n" "\tThe file seems accidentally left, but I couldn't remove it.\n" "\tPlease remove the file by hand and try again." msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:711 #, c-format msgid "Can't write lock file %s: %m" msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:802 #, c-format msgid "Failed to rewrite %s: %m" msgstr "Escritura en %s fallida: %m" #: ../utils/init/miscinit.c:808 #, c-format msgid "Failed to read %s: %m" msgstr "Lectura de %s fallida: %m" #: ../utils/init/miscinit.c:821 #, c-format msgid "Bogus data in %s" msgstr "" #: ../utils/init/miscinit.c:846 #, c-format msgid "Failed to write %s: %m" msgstr "Escritura de %s fallida: %m" #: ../utils/init/miscinit.c:888 #, c-format msgid "File %s is missing. This is not a valid data directory." msgstr "El archivo %s no se encuentra. este no es un directorio de datos valido." #: ../utils/init/miscinit.c:895 #, c-format msgid "File %s does not contain valid data. You need to initdb." msgstr "El archivo %s no contiene datos validos. tiene que ejecutar initdb" #: ../utils/init/miscinit.c:900 #, c-format msgid "" "The data directory was initialized by PostgreSQL version %ld.%ld, which is " "not compatible with this version %s." msgstr "" #: ../utils/init/postinit.c:110 #, c-format msgid "Database \"%s\", OID %u, has disappeared from pg_database" msgstr "Base de datos \"%s\", OID %u, ha desaparecido del pg_database" #: ../utils/init/postinit.c:119 #, c-format msgid "Database \"%s\" is not currently accepting connections" msgstr "La base de datos \"%s\" no acepta conexiones." #: ../utils/init/postinit.c:131 #, c-format msgid "" "database was initialized with MULTIBYTE encoding %d,\n" "\tbut the backend was compiled without multibyte support.\n" "\tlooks like you need to initdb or recompile." msgstr "" #: ../utils/init/postinit.c:238 #, c-format msgid "Database \"%s\" does not exist in the system catalog." msgstr "La base de datos \"%s\" no existe en el catalogo del sistema." #: ../utils/init/postinit.c:246 #, c-format msgid "" "Database \"%s\" does not exist.\n" "\tThe database subdirectory '%s' is missing." msgstr "" "Base de datos \"%s\" no existe.\n" "\tNo se enceuntra el subdirectorio '%s' ." #: ../utils/init/postinit.c:253 #, c-format msgid "Unable to change directory to '%s': %m" msgstr "No se ha podido cambiar al directorio '%s': %m" #: ../utils/init/postinit.c:282 #, c-format msgid "InitPostgres: bad backend id %d" msgstr "InitPostgres: backend id %d no valido" #: ../utils/init/postinit.c:330 msgid "There are currently no users defined in this database system." msgstr "No hay usuarios definidos en esta base de datos." #: ../utils/init/postinit.c:331 #, c-format msgid "You should immediately run 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." msgstr "Tiene que ejecutar imediatamente 'CREATE USER \"%s\" WITH SYSID %d CREATEUSER;'." #: ../utils/mb/conv.c:1220 msgid "Could not convert UTF-8 to ISO8859-1" msgstr "" #: ../utils/mb/conv.c:1300 #, c-format msgid "utf_to_local: could not convert UTF-8 (0x%04x). Ignored" msgstr "" #: ../utils/mb/conv.c:1399 #, c-format msgid "Invalid encoding number %d" msgstr "" #: ../utils/mb/conv.c:1436 #, c-format msgid "local_to_utf: could not convert (0x%04x) %s to UTF-8. Ignored" msgstr "" #: ../utils/mb/encnames.c:350 msgid "pg_char_to_encname_struct(): encoding name too long" msgstr "" #: ../utils/mb/mbutils.c:251 #, c-format msgid "Invalid source encoding name %s" msgstr "" #: ../utils/mb/mbutils.c:253 #, c-format msgid "Invalid destination encoding name %s" msgstr "" #: ../utils/mb/mbutils.c:257 #, c-format msgid "Conversion from %s to %s is not possible" msgstr "No es posible convertir %s en %s" #: ../utils/mb/mbutils.c:269 msgid "Encoding conversion failed" msgstr "" #: ../utils/mb/mbutils.c:445 msgid "SetDatabaseEncoding(): invalid database encoding" msgstr "" #: ../utils/misc/guc.c:884 #, c-format msgid "'%s' is not a valid option name" msgstr "'%s' no es una opci髇 valida" #: ../utils/misc/guc.c:899 #, c-format msgid "'%s' cannot be changed after server start" msgstr "'%s' no se puede modificar despues del inicio del servidor" #: ../utils/misc/guc.c:903 #, c-format msgid "'%s' cannot be changed now" msgstr "'%s' no se puede cambiar" #: ../utils/misc/guc.c:927 #, c-format msgid "'%s' cannot be set after connection start" msgstr "'%s' no se puede establecer despues de efectuar la conexi髇" #: ../utils/misc/guc.c:953 #, c-format msgid "option '%s' requires a boolean value" msgstr "opci髇 '%s' requiere un valor logico (boleano)" #: ../utils/misc/guc.c:985 #, c-format msgid "option '%s' expects an integer value" msgstr "opci髇 '%s' se esperaba un valor numerico" #: ../utils/misc/guc.c:990 #, c-format msgid "option '%s' value %d is outside of permissible range [%d .. %d]" msgstr "opci髇 '%s' valor %d esta fuera del rango [%d .. %d]" #: ../utils/misc/guc.c:997 #, c-format msgid "invalid value for option '%s': %d" msgstr "valor incorrecto para la opci髇 '%s': %d" #: ../utils/misc/guc.c:1029 #, c-format msgid "option '%s' expects a real number" msgstr "opci髇 '%s' se esperaba un numero real" #: ../utils/misc/guc.c:1034 #, c-format msgid "option '%s' value %g is outside of permissible range [%g .. %g]" msgstr "opci髇 '%s' valor %g esta fuera de rango [%g .. %g]" #: ../utils/misc/guc.c:1041 #, c-format msgid "invalid value for option '%s': %g" msgstr "valor incorrecto para la opci髇 '%s': %g" #: ../utils/misc/guc.c:1071 #, c-format msgid "invalid value for option '%s': '%s'" msgstr "valor incorrecto para la opci髇 '%s': '%s'" #: ../utils/misc/guc.c:1170 #, c-format msgid "Option '%s' is not recognized" msgstr "Opci髇 desconocida '%s' " #: ../utils/misc/guc.c:1344 msgid "bogus transaction isolation level" msgstr "" #: guc-file.l:159 msgid "could not read configuration file `" msgstr "No se ha podido leer el archivo de configuraci髇 `" #: guc-file.l:159 #, c-format msgid "': %s" msgstr "" #: guc-file.l:259 #, c-format msgid ":%u: syntax error, token=\"%s\"" msgstr ":%u: error de sintaxis, token=\"%s\"" #: ../utils/mmgr/aset.c:331 #, c-format msgid "Memory exhausted in AllocSetContextCreate(%lu)" msgstr "Memoria agotada en AllocSetContextCreate(%lu)" #: ../utils/mmgr/aset.c:493 ../utils/mmgr/aset.c:690 #, c-format msgid "Memory exhausted in AllocSetAlloc(%lu)" msgstr "Memoria agotada en AllocSetAlloc(%lu)" #: ../utils/mmgr/aset.c:739 #, c-format msgid "AllocSetFree: detected write past chunk end in %s %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:760 #, c-format msgid "AllocSetFree: cannot find block containing chunk %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:814 #, c-format msgid "AllocSetRealloc: detected write past chunk end in %s %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:854 #, c-format msgid "AllocSetRealloc: cannot find block containing chunk %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:867 #, c-format msgid "Memory exhausted in AllocSetReAlloc(%lu)" msgstr "Memoria agotada en AllocSetReAlloc(%lu)" #: ../utils/mmgr/aset.c:1024 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: empty block %p" msgstr "AllocSetCheck: %s: bloque vac韔 %p" #: ../utils/mmgr/aset.c:1046 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: req size > alloc size for chunk %p in block %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:1049 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: bad size %lu for chunk %p in block %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:1055 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: bad single-chunk %p in block %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:1064 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: bogus aset link in block %p, chunk %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:1071 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: detected write past chunk end in block %p, chunk %p" msgstr "" #: ../utils/mmgr/aset.c:1081 #, c-format msgid "AllocSetCheck: %s: found inconsistent memory block %p" msgstr "AllocSetCheck: %s: se ha encontrado un bloque de memoria inconsistente %p" #: ../utils/mmgr/mcxt.c:417 #, c-format msgid "MemoryContextAlloc: invalid request size %lu" msgstr "MemoryContextAlloc: tama駉 de petici髇 no valido %lu" #: ../utils/mmgr/mcxt.c:477 #, c-format msgid "repalloc: invalid request size %lu" msgstr "repalloc: tama駉 de petici髇 no valido %lu" #: ../utils/mmgr/portalmem.c:78 msgid "out of memory in PortalHashTable" msgstr "Sin memoria en PortalHashTable" #: ../utils/mmgr/portalmem.c:80 msgid "trying to insert a portal name that exists." msgstr "intento a帽adir un nombre de portal que ya existe." #: ../utils/mmgr/portalmem.c:93 msgid "trying to delete portal name that does not exist." msgstr "intento borrar un nombre de portal que no existe." #: ../utils/mmgr/portalmem.c:197 #, c-format msgid "CreatePortal: portal \"%s\" already exists" msgstr "CreatePortal: el portal \"%s\" ya existe." #: ../utils/sort/logtape.c:199 #, c-format msgid "" "ltsWriteBlock: failed to write block %ld of temporary file\n" "\t\tPerhaps out of disk space?" msgstr "" "ltsWriteBlock: fallo la escritura del block %ld en archivo temporal\n" "\t\tPuede que falte espacio en disco?" #: ../utils/sort/logtape.c:214 #, c-format msgid "ltsReadBlock: failed to read block %ld of temporary file" msgstr "ltsReadBlock: no se ha podido leer el bloque %ld del archivo temporal." #: ../utils/sort/logtape.c:569 msgid "LogicalTapeWrite: impossible state" msgstr "LogicalTapeWrite: estado imposible" #: ../utils/sort/logtape.c:831 msgid "LogicalTapeBackspace: unexpected end of tape" msgstr "LogicalTapeBackspace: fin de cinta (tape) no esperado" #: ../utils/sort/logtape.c:888 ../utils/sort/logtape.c:898 msgid "LogicalTapeSeek: unexpected end of tape" msgstr "LogicalTapeSeek: fin de cinta (tape) no esperado." #: ../utils/sort/tuplesort.c:723 msgid "tuplesort_puttuple: invalid state" msgstr "tuplesort_puttuple: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:770 msgid "tuplesort_performsort: invalid state" msgstr "tuplesort_performsort: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:888 ../utils/sort/tuplesort.c:903 msgid "tuplesort_gettuple: bogus tuple len in backward scan" msgstr "" #: ../utils/sort/tuplesort.c:955 msgid "tuplesort_gettuple: invalid state" msgstr "tuplesort_gettuple: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1516 msgid "tuplesort_rescan: invalid state" msgstr "tuplesort_rescan: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1543 msgid "tuplesort_markpos: invalid state" msgstr "tuplesort_markpos: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1568 msgid "tuplesort_restorepos failed" msgstr "tuplesort_restorepos fallido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1572 msgid "tuplesort_restorepos: invalid state" msgstr "tuplesort_restorepos: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1691 msgid "tuplesort: unexpected end of tape" msgstr "tuplesort: fin de cinta (tape) no esperado" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1693 ../utils/sort/tuplesort.c:1806 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1810 ../utils/sort/tuplesort.c:1939 #: ../utils/sort/tuplesort.c:1943 ../utils/sort/tuplesort.c:2008 #: ../utils/sort/tuplesort.c:2012 msgid "tuplesort: unexpected end of data" msgstr "tuplesort: fin de datos no esperado" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1892 msgid "Cannot create unique index. Table contains non-unique values" msgstr "No se ha podido crear el indice unico. la tabla contiene valores no unicos" #: ../utils/sort/tuplesort.c:1976 msgid "copytup_datum() should not be called" msgstr "no se puede llamar a copytup_datum() " #: ../utils/sort/tuplesort.c:2132 #, c-format msgid "SelectSortFunction: cache lookup failed for operator %u" msgstr "SelectSortFunction: busqueda en el cache de operador %u fallida" #: ../utils/sort/tuplesort.c:2213 #, c-format msgid "Invalid SortFunctionKind %d" msgstr "SortFunctionKind %d no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:313 msgid "tuplestore_puttuple: invalid state" msgstr "tuplestore_puttuple: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:349 msgid "tuplestore_donestoring: seek(0) failed" msgstr "tuplestore_donestoring: seek(0) fallida" #: ../utils/sort/tuplestore.c:357 msgid "tuplestore_donestoring: invalid state" msgstr "tuplestore_donestoring: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:475 ../utils/sort/tuplestore.c:490 msgid "tuplestore_gettuple: bogus tuple len in backward scan" msgstr "" #: ../utils/sort/tuplestore.c:495 msgid "tuplestore_gettuple: invalid state" msgstr "tuplestore_gettuple: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:531 msgid "tuplestore_rescan: seek(0) failed" msgstr "tuplestore_rescan: seek(0) fallida" #: ../utils/sort/tuplestore.c:538 msgid "tuplestore_rescan: invalid state" msgstr "tuplestore_rescan: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:564 msgid "tuplestore_markpos: invalid state" msgstr "tuplestore_markpos: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:589 msgid "tuplestore_restorepos failed" msgstr "tuplestore_restorepos fallido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:593 msgid "tuplestore_restorepos: invalid state" msgstr "tuplestore_restorepos: estado no valido" #: ../utils/sort/tuplestore.c:609 msgid "tuplestore: unexpected end of tape" msgstr "tuplestore: fin de cinta (tape) no esperado" #: ../utils/sort/tuplestore.c:611 ../utils/sort/tuplestore.c:679 #: ../utils/sort/tuplestore.c:683 msgid "tuplestore: unexpected end of data" msgstr "tuplestore: fin de datos no esperado" #: ../utils/sort/tuplestore.c:621 ../utils/sort/tuplestore.c:651 #: ../utils/sort/tuplestore.c:654 ../utils/sort/tuplestore.c:658 msgid "tuplestore: write failed" msgstr "tuplestore: escritura fallida"