PK nt4z[" locale/de/necko/necko.propertiesEnterUserPasswordForRealm=Geben Sie Benutzernamen und Passwort für "%1$S" auf %2$S ein EnterUserPasswordFor=Geben Sie Benutzernamen und Passwort für %1$S ein RepostFormData=Diese Webseite wird auf eine neue Adresse weitergeleitet. Möchten Sie die Formulardaten, die Sie eingegeben haben, an die neue Adresse senden? EnterUserPasswordForProxy=Geben Sie Benutzernamen und Passwort für den Proxy "%1$S" auf %2$S ein DirGoUp=In den übergeordneten Ordner wechseln EnterPasswordFor=Geben Sie das Passwort für %1$S auf %2$S ein GopherPromptText=Geben Sie einen Suchbegriff ein: PhishingAuth=Sie sind dabei, "%1$S" zu besuchen. Diese Website könnte versuchen, Ihnen vorzuspielen, dass Sie eine andere Website besuchen. Seien Sie besonders vorsichtig. SuperfluousAuth=Sie sind dabei, sich bei der Website "%1$S" mit dem Benutzernamen "%2$S" anzumelden, aber die Website benötigt keine Authentifizierung. Dies könnte ein Versuch sein, Sie zu täuschen.\n\nIst "%1$S" die Website, die Sie besuchen möchten? 10=Warten auf %1$S... AutomaticAuth=Sie sind dabei, sich bei der Website "%1$S" mit dem Benutzernamen "%2$S" anzumelden. PhishingAuthAccept=Ich verstehe und werde vorsichtig sein. 9=%1$S geschrieben 8=%1$S gelesen 7=Verbinde mit %1$S... 28=FTP-Transaktion beendet UnsupportedFTPServer=Der FTP-Server %1$S wird derzeit nicht unterstützt. 6=Übertrage Daten von %1$S... 27=Beginne FTP-Transaktion... 5=Sende Anfrage an %1$S... 4=Verbunden mit %1$S... 3=Nachschlagen von %1$S... DirTitle=Index von %1$S GopherPromptTitle=Suchen PK dQ4Jlocale/de/global/css.propertiesPEPseudoSelBadName=Identifikator für Pseudoklasse oder Pseudoelement erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEPseudoSelUnknown=Unbekannte Pseudoklasse oder Pseudoelement '%1$S'. PEAtNSURIEOF=Namespace-URI in @namespace-Regel PEColorSaturationEOF=Sättigung PEGatherMediaEOF=Ende der Medienliste in @import oder @media-Regel PEInaccessibleProperty=Versuch, eine unzugängliche Eigenschaft zu verwenden PEClassSelNotIdent=Identifikator für Klassenselektor erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEGatherMediaNotComma=',' in Medienliste erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEAttSelUnexpected=Unerwartetes Token im Attribut-Selektor: '%1$S'. PETypeSelEOF=Element-Typ PEColorBadRGBContents=Nummer oder Prozentwert in rgb() erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEParseDeclarationDeclExpected=Deklaration erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEBadDeclBlockStart='{' für Beginn eines Deklarationsblockes erwartet, aber '%1$S' gefunden. PENegationBadArg=Argument fehlt in Negations-Pseudoklasse '%1$S'. PEPseudoSelNonFunc=Funktionstoken für Nichtfunktions-Pseudoklasse oder -Pseudoelement oder umgekehrt beim Lesen von '%1$S'. PEAttSelInnerEOF=Teil des Attribut-Selektors PENegationBadInner=Ungültiger einfacher Selektor als Negations-Pseudoklassenargument '%1$S'. PEClassSelEOF=Klassenname PEPseudoSelNewStyleOnly=Dieses Pseudoelement muss die Form "::" verwenden: '%1$S'. PECharsetRuleEOF=Zeichensatz-String in @charset-Regel PEBadSelectorRSIgnored=Regelsatz wegen ungültigem Selektor ignoriert. PEExpectedInt=Integer-Wert erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEUnknownAtRule=Unerkannte at-Regel oder Fehler beim Verarbeiten der at-Regel '%1$S'. PEDeclSkipped=Übersprungen bis zur nächsten Deklaration PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Attributname oder Namespace erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEExpectEndProperty=Ende des Wertes für die Eigenschaft erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEPseudoSelTrailing=Abschließendes Token nach Pseudoelement gefunden, das der letzte Teil eines Selektors sein muss: '%1$S'. PEParseRuleWSOnly=Nur-Leeraum-String angegeben, um als Regel verarbeitet zu werden. PEEndOfDeclEOF=Ende der Deklaration PEExpectedCloseParen=')' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEAttSelNoBar='|' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEColorHueEOF=Farbton SEUnterminatedString=Ungeschlossener String '%1$S' gefunden. PEExpectedComma=',' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESkipRSBraceEOF=Schließendes } eines ungültigen Regelsatzes PEPseudoSelPEInNot=Pseudoelemente können nicht negiert werden: '%1$S'. PEPseudoSelNotPE=Pseudoelement erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESkipDeclBraceEOF=Schließendes } des Deklarationsblockes PEUnexpEOF=Unerwartetes Dateiende beim Suchen nach '%1$S'. PENegationNoClose=Schließendes ')' fehlt in Negations-Pseudoklasse '%1$S'. PEBadDeclOrRuleEnd=';' oder '}' zum Beenden der Deklaration erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEExpectedImportant='important' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEColorComponentBadTerm='%2$S' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESkipAtRuleEOF=Ende einer unbekannten at-Regel PELangNoClose=Schließendes ')' fehlt in lang-Pseudoklasse '%1$S'. PEPseudoSelEOF=Name der Pseudoklasse oder des Pseudoelements PEColorComponentEOF=Farbkomponente PEAttributeNameExpected=Identifikator für Attributname erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEPropertyParsingError=Fehler beim Verarbeiten des Wertes für Eigenschaft '%1$S'. PEAttSelBadValue=Indentifikator oder String für Wert in Attribut-Selektor erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEAtNSUnexpected=Unerwartetes Token in @namespace: '%1$S'. PELangNoArg=Argument in lang-Pseudoklasse '%1$S' fehlt. PEMozDocRuleBadFunc=url(), url-prefix(), oder domain() in @-moz-document Regel erwartet, aber '%1$S' erwartet. PEAtNSPrefixEOF=Namespace-Präfix in @namespace-Regel PENegationEOF=Selektor in Negation PETypeSelNotType=Elementname oder '*' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEImportNotURI=URI in @import-Regel erwartet, aber '%1$S' gefunden. MimeNotCssWarn=Das Stylesheet %1$S wurde geladen, obwohl sein MIME-Typ, "%2$S", nicht "text/css" ist. PEBadDeclEnd=';' für Beenden einer Deklaration erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESelectorEOF=Selektor PEColorEOF=Farbe PEAttSelNoClose=']' zum Beenden des Attribut-Selektors erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEImportantEOF=important PEColorNotColor=Farbe erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEColorLightnessEOF=Helligkeit PEUnknownNamespacePrefix=Unbekanntes Namespace-Präfix '%1$S'. PEGatherMediaNotIdent=Identifikator in Medienliste erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEUnknownProperty=Unbekannte Eigenschaft '%1$S'. PEAttributeNameEOF=Attribut-Name PESelectorGroupExtraCombinator=Falsch verwendeter Kombinator. PEGroupRuleEOF=Ende der @media oder @-moz-document Regel MimeNotCss=Das Stylesheet %1$S wurde nicht geladen, weil sein MIME-Typ, "%2$S", nicht "text/css" ist. PEParseDeclarationNoColon=':' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEAttSelValueEOF=Attribut-Wert PEImportUnexpected=Unerwarteter '%1$S' innerhalb @import. PECharsetRuleNotString=Zeichensatz-String erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEDeclDropped=Deklaration ignoriert. PEAttSelCloseEOF=']' für Ende des Attribut-Selektors PEExpectedPercent=Prozentwert erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESelectorListExtra=',' oder '{' erwartet, aber '%1$S' gefunden. PESelectorGroupNoSelector=Selektor erwartet. PEPseudoSelMultiplePE=Extra-Pseudoelement '%1$S'. PEDeclEndEOF=';' oder '}' zum Beenden der Deklaration PECommentEOF=Ende des Kommentars PEColorOpacityEOF=Deckkraft in Farbwert PEExpectedNumber=Nummer erwartet, aber '%1$S' gefunden. PELangArgEOF=Argument für :lang-Selektor PELangArgNotIdent=Identifikator für lang-Pseudoklasse erwartet, aber '%1$S' erwartet. PEMozDocRuleNotURI=URI in @-moz-document Regel erwartet, aber '%1$S' gefunden. PEPseudoSelDoubleNot=Negations-Pseudoklasse kann nicht negiert werden: '%1$S'. PESelectorListExtraEOF=',' oder '{' PK is4+//locale/de/global/xbl.propertiesUnexpectedElement=Unerwartetes <%1$S>-Element. PK is4?AAlocale/de/global/xul.propertiesMissingOverlay=Overlay konnte nicht geladen werden von:\n\n%1$S PK t4l$locale/de/global/printing.propertiesNS_ERROR_UNEXPECTED=Beim Drucken ist ein unerwartetes Problem aufgetreten. NS_ERROR_GFX_PRINTER_COLORSPACE_NOT_SUPPORTED=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten, weil der Druckauftrag Fähigkeiten benötigt, die Ihr Drucker nicht unterstützt. NS_ERROR_GFX_PRINTER_XPRINT_NO_XPRINT_SERVERS_FOUND=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Es konnte(n) kein(e) Xprint-Server gefunden werden. \nBitte überprüfen Sie, ob die XPSERVERLIST-Umgebungsvariable gültige Xprint-Server enthält.\nFür weitere Informationen siehe http://xprint.mozdev.org/ oder http://www.mozilla.org/projects/xprint/ noPrintFilename.alert=Sie haben "In Datei drucken" gewählt, und der Dateiname ist leer! NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTER_IO_ERROR=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Drucker-I/O-Fehler. NS_ERROR_GFX_PRINTER_XPRINT_BROKEN_XPRT=Der X-Druckserver (Xprt) scheint fehlerhaft zu sein. Beachten Sie, dass das Drucken mit diesem Xprt-Server eventuell nicht korrekt funktioniert. Bitte fragen Sie den Server-Verantwortlichen nach einer korrigierten Version. NS_ERROR_GFX_PRINTER_CMD_NOT_FOUND=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Drucker unterstützt kein Druck-Kommando. NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTPREVIEW=Es muss mindestens ein Drucker verfügbar sein, um eine Druckvorschau anzuzeigen. NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINT_WHILE_PREVIEW=Sie können aus der Druckvorschau nicht drucken. NS_ERROR_GFX_PRINTER_ACCESS_DENIED=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Zugriff auf den Drucker wurde verweigert. NS_ERROR_GFX_PRINTER_FILE_IO_ERROR=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Zugriff auf den Drucker wurde abgelehnt. NS_ERROR_ABORT=Der Druckauftrag wurde abgebrochen. NS_ERROR_GFX_PRINTER_OUT_OF_PAPER=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Drucker hat kein Papier mehr. NS_ERROR_GFX_PRINTER_PRINTER_NOT_READY=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Drucker ist nicht bereit. NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Der Browser kann derzeit keine Druckvorschau anzeigen. Bitte versuchen Sie es nochmals, wenn die Seite fertig geladen ist. NS_ERROR_GFX_PRINTER_PAPER_SIZE_NOT_SUPPORTED=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten, weil die von Ihnen angegebene Papiergröße nicht von Ihrem Drucker unterstützt wird. NS_ERROR_OUT_OF_MEMORY=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Es ist nicht genügend Speicherplatz verfügbar. fontsize=10 PrintToFile=In Datei drucken NS_ERROR_GFX_NO_PRINTDIALOG_IN_TOOLKIT=Entweder wurden die Pluggable-Dialoge nicht richtig installiert, oder dieses GFX-Toolkit unterstützt keine nativen Druckdialoge mehr. noprinter=Keine Drucker verfügbar. fileConfirm.exists=%S existiert bereits. Möchten Sie die Datei überschreiben? NS_ERROR_GFX_PRINTER_ORIENTATION_NOT_SUPPORTED=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten, weil die von Ihnen angegebene Seitenausrichtung von Ihrem Drucker nicht unterstützt wird. NS_ERROR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Die Ausgabedatei konnte nicht geöffnet werden. NS_ERROR_NOT_AVAILABLE=Nicht verfügbar NS_ERROR_GFX_PRINTER_TOO_MANY_COPIES=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten, weil Sie zu viele Kopien angefordert haben. fontname=Serif printpreview_error_dialog_title=Druckvorschau-Fehler NS_ERROR_GFX_PRINTER_PLEX_NOT_SUPPORTED=Ein Druckproblem ist aufgetreten, weil der Plex-Modus, den Sie angegeben haben, von Ihrem Drucker nicht unterstützt wird. NS_ERROR_GFX_PRINTER_DRIVER_CONFIGURATION_ERROR=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Druckertreiber ist nicht richtig konfiguriert. NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_WAS_DESTORYED=Die Seite wurde ersetzt, während Sie drucken wollten. Bitte versuchen Sie es nochmals. NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Drucken am Ende des Dokuments fehlgeschlagen. NS_ERROR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Es wurde kein Drucker gefunden. NS_ERROR_NOT_IMPLEMENTED=Einige Druckerfunktionen sind noch nicht implementiert. NS_ERROR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Der Drucker wurde nicht gefunden. NS_ERROR_FAILURE=Beim Drucken ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. NS_ERROR_GFX_PRINTER_NO_XUL=Eine Druckvorschau dieser Seite konnte nicht erstellt werden. NS_ERROR_GFX_COULD_NOT_LOAD_PRINT_MODULE=Das angeforderte Druckmodul kann nicht geladen werden. NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Drucken am Beginn der Seite fehlgeschlagen. NS_ERROR_GFX_NO_PRINTROMPTSERVICE=Der Druckaufforderungs-Service fehlt. NS_ERROR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Drucken am Beginn des Dokuments fehlgeschlagen. pageofpages=%1$d von %2$d NS_ERROR_GFX_PRINTER_CMD_FAILURE=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Eine Anweisung, die an den Drucker gesendet wurde, ist fehlgeschlagen. pagenumber=%1$d print_error_dialog_title=Druckerfehler NS_ERROR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Das Dokument kann nicht gedruckt werden, während es geladen wird. NS_ERROR_GFX_PRINTING_NOT_IMPLEMENTED=Drucken ist nicht implementiert. NS_ERROR_GFX_PRINTER_RESOLUTION_NOT_SUPPORTED=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten, weil die Auflösung/Qualität, die Sie gewählt haben, nicht von Ihrem Drucker unterstützt wird. NS_ERROR_GFX_PRINTER_INVALID_ATTRIBUTE=Beim Drucken ist ein Problem aufgetreten. Versuchte, ein ungültiges Druckerattribut zu setzen. NS_ERROR_GFX_PRINTER_ENDPAGE=Drucken am Ende der Seite fehlgeschlagen. noPrintFilename.title=Dateiname fehlt PK is4f ;)locale/de/global/layout_errors.propertiesImageMapPolyOddNumberOfCoords=Dem "coords"-Attribut des -Tags fehlt die letzte "y"-Koordinate (das korrekte Format lautet: "x1,y1,x2,y2 ..."). ImageMapCircleNegativeRadius=Das "coords"-Attribut des -Tags hat einen negativen Radius. ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Das "coords"-Attribut des -Tags ist nicht im "center-x,center-y,radius"-Format. ImageMapRectBoundsError=Das "coords"-Attribut des -Tags ist nicht im "links,oben,rechts,unten"-Format. ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Das "coords"-Attribut des -Tags ist nicht im "x1,y1,x2,y2 ..."-Format. PK 3(3/wlocale/de/global/netError.dtd Obwohl die Website zu existieren scheint, konnte keine Verbindung mit ihr aufgebaut werden.

"> Die aufgerufene Adresse fordert einen Port (z.B. mozilla.org:80 für Port 80 auf mozilla.org), der normalerweise nicht zum Browsen im Web verwendet wird. Die Anfrage wurde zu Ihrem Schutz abgebrochen.

"> Der Server zu der aufgerufenen Adresse konnte nicht gefunden werden.

">
  • Könnte die Datei umbenannt, gelöscht oder verschoben worden sein?
  • Enthält die Adresse einen Rechtschreib-, Groß-/Kleinschreibungs- oder andere Fehler?
  • Haben Sie ausreichende Zugriffsrechte für die aufgerufene Datei?
  • "> Weitere Informationen zu diesem Problem sind momentan nicht verfügbar.

    "> Die angegebene Adresse hat ein unbekanntes Format. Bitte überprüfen Sie die Adresse auf Fehler und versuchen es nochmals.

    "> Die Verbindung wurde erfolgreich aufgebaut, die Datenübertragung wurde dann aber wieder unterbrochen. Bitte versuchen Sie es nochmals.

    "> Die Anwendung arbeitet im Offline-Modus und kann daher keine Verbindung aufbauen.

    "> Die Netzwerk-Verbindung wurde während des Verbindungsaufbaus unterbrochen. Bitte versuchen Sie es nochmals.

    "> Die aufgerufene Website hat auf den Verbindungsversuch zu lange nicht reagiert, daher wird nun nicht mehr länger auf eine Reaktion gewartet.

    "> Die aufgerufene Adresse fordert ein unbekanntes Protokoll (z.B. wxyz://) - daher konnte keine Verbindung aufgebaut werden.

    "> Der Browser wurde für die Verwendung eines Proxy-Servers konfiguriert, aber der Proxy verweigert die Verbindung.

    "> Der Browser wurde für die Verwendung eines Proxy-Servers konfiguriert, aber der Proxy wurde nicht gefunden.

    "> Der Verbindungsversuch zu der aufgerufenen Adresse wurde abgebrochen. Die aufgerufene Website leitet die Anfrage so um, dass sie nie beendet werden kann.

    "> Die aufgerufene Website hat in einer unerwarteten Art geantwortet, sodass die Verbindung nicht fortgesetzt werden kann.

    "> PK 9u2[/locale/de/global/global.dtd PK r+59J &locale/de/global/appstrings.propertiesrepost=Die Seite, die Sie versuchen zu laden, wurde aus POST-Daten erstellt, die im Cache abgelaufen sind. Wenn Sie die Daten nochmals senden, wird jede Aktion, die das Formular ausgeführt hat (wie eine Suche oder ein Online-Einkauf), noch einmal durchgeführt. Um die Daten nochmals zu senden, klicken Sie OK. Andernfalls klicken Sie Abbrechen. unknownSocketType=Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, wenn Sie nicht den "Personal Security Manager" (PSM) installieren. Laden Sie PSM herunter, installieren Sie ihn und versuchen Sie es dann nochmals, oder kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator. fileNotFound=Die Datei %S konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen Sie es nochmals. netReset=Das Dokument enthält keine Daten. externalProtocolPrompt=Eine externe Anwendung muss gestartet werden, um Links vom Typ %1$S: zu verarbeiten.\n\n\nAngeforderter Link:\n\n%2$S\nAnwendung: %3$S\n\nWenn Sie diese Anforderung nicht erwartet haben, könnte es ein Versuch sein, eine Sicherheitslücke in jener Anwendung auszunutzen. Weisen Sie die Anforderung zurück, falls sie unsicher sind, ob die Anforderung schädlich ist. dnsNotFound=%S konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie den Namen und versuchen Sie es nochmals. netInterrupt=Die Verbindung mit %S wurde unerwartet abgebrochen. Ein Teil der Daten wurde eventuell übertragen. netTimeout=Zeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau zu %S. proxyConnectFailure=Beim Versuch, den von Ihnen angegebenen Proxyserver zu kontaktieren, wurde die Verbindung zurückgesetzt. Bitte überprüfen Sie Ihre Proxyeinstellungen und wiederholen Sie den Vorgang. externalProtocolChkMsg=Diese Entscheidung für alle Links von diesem Typ merken. protocolNotFound=%S ist kein registriertes Protokoll. externalProtocolLaunchBtn=Anwendung ausführen redirectLoop=Umleitungs-Limit für diese URL überschritten. Die angeforderte Seite konnte nicht geladen werden. Das kann von geblockten Cookies herrühren. connectionFailure=Beim Versuch, %S zu kontaktieren, wurde die Verbindung zurückgesetzt. repostConfirm=Die Seite, die Sie ansehen möchten, enthält POST-Daten. Wenn Sie die Daten nochmals senden, wird jede Aktion, die das Formular ausgeführt hat, (wie eine Suche oder ein Online-Einkauf) wiederholt. Um die Daten nochmals zu senden, klicken Sie OK. Andernfalls klicken Sie Abbrechen. isprinting=Das Dokument kann nicht verändert werden, während es gedruckt wird oder die Druckvorschau angezeigt wird. malformedURI=Die URL ist ungültig und kann nicht geladen werden. deniedPortAccess=Der Zugriff auf die angegebene Port-Nummer wurde aus Sicherheitsgründen deaktiviert. proxyResolveFailure=Der von Ihnen angegebene Proxyserver konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Proxyeinstellungen und wiederholen Sie den Vorgang. externalProtocolTitle=Externe Protokoll-Anforderung netOffline=Dieses Dokument kann nicht angezeigt werden, während Sie offline sind. Um Online zu gehen, wählen Sie "Offline arbeiten" im Datei-Menü ab. externalProtocolUnknown= PK is4jj)locale/de/global/charsetTitles.propertiesx-viet-tcvn5712.title=Vietnamesisch (TCVN) iso-8859-7.title=Griechisch (ISO-8859-7) chardet.off.title=(Aus) ibm857.title=Türkisch (IBM-857) chardet.cjk_parallel_state_machine.title=Ostasiatisch gb2312.title=Chinesisch vereinfacht (GB2312) x-mac-hebrew.title=Hebräisch (MacHebrew) x-mac-ukrainian.title=Kyrillisch/Ukrainisch (MacUkrainian) windows-1257.title=Baltisch (Windows-1257) big5.title=Chinesisch traditionell (Big5) x-windows-949.title=Koreanisch (UHC) gb18030.title=Chinesisch vereinfacht (GB18030) windows-1251.title=Kyrillisch (Windows-1251) iso-8859-13.title=Baltisch (ISO-8859-13) iso-8859-1.title=Westlich (ISO-8859-1) x-sun-unicode-india-0.title=Hindi (SunDevanagari) x-iso-8859-6-16.title=Arabisch (Langbox ISO-8859-6.8x) koi8-r.title=Kyrillisch (KOI8-R) chardet.ukprob.title=Ukrainisch x-user-defined.title=Benutzerdefiniert armscii-8.title=Armenisch (ARMSCII-8) chardet.zh_parallel_state_machine.title=Chinesisch windows-1256.title=Arabisch (Windows-1256) iso-8859-6.title=Arabisch (ISO-8859-6) ibm850.title=Westlich (IBM-850) x-mac-croatian.title=Kroatisch (MacCroatian) chardet.alis_charset_detector.title=Alle x-mac-farsi.title=Farsi (MacFarsi) windows-1250.title=Mitteleuropäisch (Windows-1250) ibm862.title=Hebräisch (IBM-862) iso-8859-11.title=Thai (ISO-8859-11) iso-8859-5.title=Kyrillisch (ISO-8859-5) utf-16le.title=Unicode (UTF-16 Little Endian) ibm855.title=Kyrillisch (IBM-855) big5-hkscs.title=Chinesisch traditionell (Big5-HKSCS) x-mac-devanagari.title=Hindi (MacDevanagari) iso-8859-8-e.title=Hebräisch (ISO-8859-8-E) utf-16.title=Unicode (UTF-16) x-gbk.title=Chinesisch vereinfacht (GBK) windows-1255.title=Hebräisch (Windows-1255) chardet.ruprob.title=Russisch iso-8859-16.title=Rumänisch (ISO-8859-16) x-euc-tw.title=Chinesisch traditionell (EUC-TW) hz-gb-2312.title=Chinesisch vereinfacht (HZ) x-mac-turkish.title=Türkisch (MacTurkish) chardet.universal_charset_detector.title=Universell ibm874.title=Thai (IBM-874) iso-2022-jp.title=Japanisch (ISO-2022-JP) chardet.ko_parallel_state_machine.title=Koreanisch iso-8859-6-e.title=Arabisch (ISO-8859-6-E) x-mac-gujarati.title=Gujarati (MacGuyarati) iso-2022-cn.title=Chinesisch vereinfacht (ISO-2022-CN) viscii.title=Vietnamesisch (VISCII) windows-1254.title=Türkisch (Windows-1254) utf-32le.title=Unicode (UTF-32 Little Endian) ibm866.title=Kyrillisch/Russisch (CP-866) iso-2022-kr.title=Koreanisch (ISO-2022-KR) iso-8859-10.title=Nordisch (ISO-8859-10) x-mac-greek.title=Griechisch (MacGreek) iso-8859-4.title=Baltisch (ISO-8859-4) euc-jp.title=Japanisch (EUC-JP) iso-ir-111.title=Kyrillisch (ISO-IR-111) chardet.zhtw_parallel_state_machine.title=Chinesisch traditionell koi8-u.title=Kyrillisch/Ukrainisch (KOI8-U) ibm864i.title=Arabisch (IBM-864-I) utf-16be.title=Unicode (UTF-16 Big Endian) chardet.zhcn_parallel_state_machine.title=Chinesisch vereinfacht windows-1253.title=Griechisch (Windows-1253) iso-8859-15.title=Westlich (ISO-8859-15) x-iso-8859-6-8-x.title=Arabisch (Langbox ISO-8859-6.8x) shift_jis.title=Japanisch (Shift_JIS) iso-8859-9.title=Türkisch (ISO-8859-9) iso-8859-3.title=Südeuropäisch (ISO-8859-3) x-viet-vps.title=Vietnamesisch (VPS) x-mac-roman.title=Westlich (MacRoman) x-mac-icelandic.title=Isländisch (MacIcelandic) iso-8859-8-i.title=Hebräisch (ISO-8859-8-I) x-mac-ce.title=Mitteleuropäisch (MacCE) tis-620.title=Thai (TIS-620) iso-8859-6-i.title=Arabisch (ISO-8859-6-I) utf-8.title=Unicode (UTF-8) x-mac-romanian.title=Rumänisch (MacRomanian) us-ascii.title=Englisch (US-ASCII) euc-kr.title=Koreanisch (EUC-KR) windows-1258.title=Vietnamesisch (Windows-1258) iso-8859-14.title=Keltisch (ISO-8859-14) chardet.ja_parallel_state_machine.title=Japanisch iso-8859-8.title=Hebräisch visuell (ISO-8859-8) x-mac-gurmukhi.title=Gurmukhi (MacGurmukhi) geostd8.title=Georgisch (GEOSTD8) iso-8859-2.title=Mitteleuropäisch (ISO-8859-2) x-johab.title=Koreanisch (JOHAB) ibm852.title=Mitteleuropäisch (IBM-852) utf-32be.title=Unicode (UTF-32 Big Endian) x-mac-cyrillic.title=Kyrillisch (MacCyrillic) utf-7.title=Unicode (UTF-7) x-mac-arabic.title=Arabisch (MacArabisch) windows-874.title=Thai (Windows-874) windows-1252.title=Westlich (Windows-1252) ibm864.title=Arabisch (IBM-864) PK is4944)locale/de/global/global-strres.properties16389=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten (%1$S) PK is4&Ol#locale/de/global/plugins.propertiesinstallhelp_label=Hilfe zum Installieren von Plugins ist verfügbar auf installedplugins_label=Installierte Plugins findmore_label=Erfahren Sie mehr über Browser-Plugins auf title_label=Über Plugins description_label=Beschreibung yes_label=Ja no_label=Nein suffixes_label=Endungen filename_label=Dateiname: enabled_label=Aktiviert mimetype_label=MIME-Typ nopluginsareinstalled_label=Keine Plugins installiert PK Sj5B[[/locale/de/global/nsWebBrowserPersist.propertiesnoMemory=Zu wenig Speicherplatz vorhanden, um die Aktion auszuführen.\n\nBeenden Sie einige Anwendungen und versuchen Sie es nochmals. accessError=%S konnte nicht gespeichert werden, weil Sie die Inhalte dieses Ordners nicht ändern können.\n\nÄndern Sie bitte die Ordner-Eigenschaften und versuchen Sie es nochmals oder versuchen Sie, in einen anderen Ordner zu speichern. fileAlreadyExistsError=%S konnte nicht gespeichert werden, da bereits eine Datei mit dem gleichen Namen wie das Verzeichnis "-Dateien" existiert.\n\nVersuchen Sie bitte, an einem anderen Ort zu speichern. helperAppNotFound=%S konnte nicht geöffnet werden, weil die damit verknüpfte Hilfsanwendung nicht existiert. Ändern Sie die Verknüpfung in Ihren Einstellungen. launchError=Beim Öffnen von %S ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.\nLaden Sie die Datei bitte zuerst auf Ihre Festplatte herunter, und öffnen Sie sie von dort. writeError=%S konnte nicht gespeichert werden, weil ein unbekannter Fehler aufgetreten ist.\n\nVersuchen Sie bitte, in einen anderen Ordner zu speichern. title=%S herunterladen. readOnly=%S konnte nicht gespeichert werden, weil die Festplatte/Diskette, der Ordner oder die Datei schreibgeschützt ist.\n\nLösen Sie bitte den Schreibschutz und versuchen Sie es nochmals oder versuchen Sie, in einen anderen Ordner zu speichern. readError=%S konnte nicht gespeichert werden, weil die Quelldatei nicht gelesen werden konnte.\n\nVersuchen Sie es später nochmals oder kontaktieren Sie den Server-Administrator. diskFull=Nicht genug Speicherplatz auf der Festplatte/Diskette, um %S zu speichern.\n\nEntfernen Sie unnötige Dateien von der Festplatte/Diskette und versuchen Sie es nochmals oder versuchen Sie das Speichern an einem anderen Ort. fileNameTooLongError=%S konnte nicht gespeichert werden, da der Dateiname zu lang war.\n\nWählen Sie bitte einen kürzeren Namen. PK is4'locale/de/global/printdialog.propertiesselectedframe=Den ausgewählten &Frame Aslaid=Wie am Bildschirm &angezeigt options=Optionen Eachframe=&Jeden Frame einzeln PrintFrames=Frames drucken extend=true PK is4 ]))%locale/de/global/xslt/xslt.propertiesLoadingError=Fehler beim Laden des Stylesheets %S TransformError=Fehler während der XSLT-Transformation: %S 19=XPath-Parsing-Fehler: Ungültiger Variablenname: 18=XPath-Parsing-Fehler: "]" erwartet: 17=XPath-Parsing-Fehler: Name oder Node-Typ-Test erwartet: 16=XPath-Parsing-Fehler: Unbekannte Achse: 15=XPath-Parsing-Fehler: ")" erwartet: 14=Eine unbekannte XPath-Erweiterungsfunktion wurde aufgerufen. 13=Eine XPath-Funktion wurde mit der falschen Anzahl an Argumenten aufgerufen. 12=Ein XSLT-Stylesheet importiert oder inkludiert sich selbst direkt oder indirekt: 11=Ein XSLT-Stylesheet hat keinen XML-MIME-Typ: 10=Beim Laden eines XSLT-Stylesheets ist ein Netzwerkfehler aufgetreten: 9=Die XSLT-Transformation wurde unterbrochen durch . 8=Von einem XPath-Ausdruck wurde die Rückgabe eines NodeSets erwartet. 7=Attributswert illegal in XSLT 1.0. 6=Das XSLT-Stylesheet enthält (möglicherweise) eine Rekursions-Schleife. 27=Laden eines XSLT-Stylesheets wurde aus Sicherheitsgründen blockiert. 5=Ungültige XSLT/XPath-Funktion. 26=XPath-Parsing-Fehler: Binärer Operator erwartet: 4=Die XSLT-Transformation ist fehlgeschlagen. 25=XPath-Parsing-Fehler: Ungültiges Zeichen gefunden: 24=XPath-Parsing-Fehler: "!" nicht erwartet, Negation ist not(): 2=Das Parsen eines XPath-Ausdrucks ist fehlgeschlagen. 23=XPath-Parsing-Fehler: ":" nicht erwartet: 1=Das Parsen eines XSLT-Stylesheets ist fehlgeschlagen. 22=XPath-Parsing-Fehler: Nicht geschlossenes Literal: 21=XPath-Parsing-Fehler: Operator erwartet: 20=XPath-Parsing-Fehler: Unerwartetes Ende des Ausdrucks: PK -84&@#locale/de/global/dom/dom.propertiesGlobalScopeElementReference=Element referenziert durch ID/NAME im globalen Geltungsbereich. Verwenden Sie stattdessen den W3C-Standard document.getElementById(). JSURLLoadBlockedWarning=Der Versuch, eine javascript:-URL von einem Host\nin ein Fenster zu laden, das Inhalte eines anderen Hosts anzeigt,\nwurde vom Sicherheitsmanager verhindert. KillScriptTitle=Warnung: Nicht antwortendes Skript OnBeforeUnloadPreMessage=Möchten Sie wirklich diese Seite verlassen? WaitForScriptButton=Fortsetzen OnBeforeUnloadPostMessage=Wählen Sie OK, um fortzufahren, oder Abbrechen, um auf der aktuellen Seite zu bleiben. KillScriptMessage=Ein Skript auf dieser Seite ist eventuell beschäftigt oder es antwortet nicht mehr. Sie können das Skript jetzt stoppen oder fortsetzen, um zu sehen, ob das Skript fertig wird. DocumentAllUsed=Die nicht standardgemäße Eigenschaft document.all wurde verwendet. Verwenden Sie stattdessen den W3C-Standard document.getElementById(). WindowCloseBlockedWarning=Es kann sein, dass das Script keine Fenster schließen kann, die es nicht selbst geöffnet hat. StopScriptButton=Skript stoppen UseOfCaptureEventsWarning=Das Verwenden von captureEvents() wird abgelehnt, siehe Bug 330494. UseOfReleaseEventsWarning=Das Verwenden von releaseEvents() wird abgelehnt, siehe Bug 330494. UseOfRouteEventWarning=Das Verwenden von routeEvent() wird abgelehnt, siehe Bug 330494. UseOfPreventBubbleWarning=Event=%S, das Verwenden von preventBubble() wird abgelehnt. Verwenden Sie statt dessen den W3C-Standard stopPropagation(). UseOfPreventCaptureWarning=Event=%S, das Verwenden von preventCapture() wird abgelehnt. Verwenden Sie statt dessen den W3C-Standard stopPropagation(). KillScriptWithDebugMessage=Es kann sein, dass ein Script auf dieser Seite noch ausgeführt wird oder dass es nicht mehr reagiert. Sie können das Script jetzt beenden, das Script im Debugger öffnen oder das Script fortfahren lassen. DebugScriptButton=Debugger öffnen PK is4c -0locale/de/global/layout/MediaDocument.propertiesScaledImage=Skaliert (%S%%) ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S-Grafik) MediaTitleWithFile=%S (%S-Objekt) ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S-Grafik) TitleWithStatus=%S - %S ImageTitleWithDimensions=(%S-Grafik, %Sx%S Pixel) InvalidImage=Die Grafik "%S" kann nicht angezeigt werden, weil sie Fehler enthält. ImageTitleWithDimensionsAndFile=%S (%S-Grafik, %Sx%S Pixel) MediaTitleWithNoInfo=(%S Objekt) PK p6.5,locale/de/global/layout/xmlparser.properties31=Präfix darf nicht an eine der reservierten Namespace-URIs gebunden werden 30=Reserviertes Präfix (xmlns) darf nicht deklariert oder undeklariert werden Expected=. Erwartet: . 19=Die in der XML-Deklaration angegebene Kodierung ist inkorrekt 18=unbekannte Kodierung 17=XML-Deklaration nicht am Beginn von externer Entität 16=Referenz auf externe Entität im Attribut 15=Referenz auf binäre Entität 14=Referenz auf unzulässige Zeichennummer 13=Asynchrone Entität 12=Rekursive Entitäts-Referenz 11=Undefinierte Entität 10=Illegale Parameter-Entität-Referenz XMLParsingError=XML-Verarbeitungsfehler: %1$S\nAdresse: %2$S\nZeile Nr. %3$d, Spalte %4$d: 9="Junk" nach Dokument-Element 8=Doppeltes Attribut 29=Reserviertes Präfix (xml) darf nicht undeklariert oder an eine andere Namespace-URI gebunden werden 7=Nicht übereinstimmendes Tag 6=partielles Zeichen 27=Präfix nicht an Namespace gebunden 5=Ungeschlossenes Token 4=nicht wohlgeformt 3=Kein Element gefunden 24=Entity in Parameter-Entity deklariert 2=Syntax-Fehler 23=unerwarteter Parser-Status 1=Kein Speicherplatz mehr 22=Dokument ist nicht "Standalone" 21=Fehler beim Verarbeiten von Referenz auf externe Entität 20=ungeschlossener CDATA-Bereich PK is42[+locale/de/global/layout/HtmlForm.propertiesIsIndexPrompt=Dies ist ein durchsuchbarer Index. Bitte Such-Schlüsselwörter eingeben: FileUpload=Datei uploaden Reset=Zurücksetzen ForgotPostWarning=Das Formular enthält enctype=%S, aber es enthält kein method=POST. Es wird stattdessen normal mit enctype=GET und ohne enctype abgeschickt. Browse=Durchsuchen... ForgotFileEnctypeWarning=Das Formular enthält eine Datei-Eingabe, aber es fehlen method=POST und enctype=multipart/form-data in diesem Formular. Die Datei kann nicht gesendet werden. # LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName DefaultFormSubject=Formular-Post von %S Submit=Anfrage abschicken PK t4%C)locale/de/global/security/caps.propertiesEnableCapabilityQuery=Ein Skript von "%S" erbittet Sonderrechte, die unsicher sind und benutzt werden könnten, um Ihren Computer oder Ihre Daten zu kompromittieren.\n\n%S\n\nVergeben Sie die Sonderrechte nur, wenn Sie sicher sind, dass die Quelle keine Viren oder schädlichen Programme enthält. capdesc.UniversalBrowserWrite=Offene Fenster modifizieren capdesc.UniversalXPConnect=Software auf Ihrem Computer installieren oder ausführen capdesc.UniversalPreferencesRead=Programmeinstellungen lesen CheckMessage=Diese Entscheidung merken Yes=Erlauben No=Ablehnen ExtensionCapability=Unbekannt: %S capdesc.CapabilityPreferencesAccess=Kern-Sicherheitseinstellungen übergehen SetPropertyDenied=Die Erlaubnis für das Setzen der Eigenschaft %S.%S wurde verweigert capdesc.UniversalBrowserRead=Private Daten aus Websites oder Fenstern lesen CheckLoadURIError=Sicherheitsfehler: Inhalt auf %S darf %S nicht laden oder verlinken. capdesc.UniversalPreferencesWrite=Programmeinstellungen verändern CheckSameOriginError=Sicherheitsfehler: Inhalt auf %S darf keine Daten von %S laden. CreateWrapperDenied=Die Erlaubnis zum Erstellen des Wrappers für Objekte der Klasse %S wurde verweigert EnableCapabilityDenied=Einem Skript von "%S" wurden %S Sonderrechte verweigert. CallMethodDenied=Die Erlaubnis für den Aufruf der Methode %S.%S wurde verweigert capdesc.UniversalFileRead=Lokale Dateien lesen oder hochladen Titleline=Internet-Sicherheit GetPropertyDenied=Die Erlaubnis für das Lesen der Eigenschaft %S.%S wurde verweigert PK 28_$locale/de/global/xml/prettyprint.dtd PK iU4 WW0locale/de/global/webservices/security.propertiesUnknownRootElement=Das Hauptelement "%S" ist unbekannt. Bitte verwenden Sie das Element "webScriptAccess". UnknownElement=Das Element "%S" ist unbekannt. UnsupportedNamespace=Der Namespace "%S" wird nicht unterstützt. Bitte verwenden Sie "http://www.mozilla.org/2002/soap/security". TooManyElements=Es kann nicht mehr als ein Element "%S" geben. UnknownAttribute=Das Attribut "%S" ist unbekannt. ElementNotEmpty=Das Element "%S" sollte leer sein. ElementHasSibling=Das Element "%S" kann keinen Nachbarn "%S" haben. SOAPFault=Der Aufruf von SOAP { %S } %S resultierte in dem Fehler: { %S } %S : %S. PK is4ӝ3locale/de/global-platform/win/accessible.propertiescheck=Anwählen uncheck=Abwählen activate=Aktivieren press=Drücken open=Öffnen switch=Umschalten select=Auswählen collapse=Einklappen expand=Ausklappen close=Schließen click=Klicken jump=Springen PK is4ӝ3locale/de/global-platform/mac/accessible.propertiescheck=Anwählen uncheck=Abwählen activate=Aktivieren press=Drücken open=Öffnen switch=Umschalten select=Auswählen collapse=Einklappen expand=Ausklappen close=Schließen click=Klicken jump=Springen PK is4ӝ4locale/de/global-platform/unix/accessible.propertiescheck=Anwählen uncheck=Abwählen activate=Aktivieren press=Drücken open=Öffnen switch=Umschalten select=Auswählen collapse=Einklappen expand=Ausklappen close=Schließen click=Klicken jump=Springen PK mU4fRiVV"locale/de/pipnss/pipnss.propertiesCertInfoPurposes=Zwecke AddModuleFailure=Modul konnte nicht geladen werden CertDumpKUCertSign=Zertifikats-Unterzeichner PKCS12UnknownErr=Die PKCS#12-Operation ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen. DelModuleWarning=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Sicherheitsmodul löschen möchten? CertDumpNonCritical=Nicht kritisch CertDumpSubjectDirectoryAttr=Zertifikatsgegenstand-Verzeichnisattribute CertInfoIssuedBy=Herausgegeben von: CertDumpAVADN=Ausgestellt von: VerifiedTrue=true VerifySSLServer=SSL-Server-Zertifikat CertDumpBasicConstraints=Zertifikats-Basisbedingungen CertDumpVersion3=Version 3 SlotDescription=PSM-interne Kryptographie-Dienste ProfileSwitchSocketsStillActive=Der Vorgang kann aufgrund eines internen Fehlers nicht fertig gestellt werden. Eine sichere Netzwerkkommunikation wurde nicht korrekt bereinigt. CertDumpVersion2=Version 2 CertDumpVersion1=Version 1 ProfileSwitchCryptoUIActive=Dieser Vorgang ist momentan nicht möglich. Bitte schließen Sie den Vorgang ab, der Ihre Aufmerksamkeit in einem der anderen geöffneten Fenster verlangt. CertDumpAVADC=DC BadMac=%S hat eine Nachricht mit ungültigem Nachrichten-Authentifizierungscode empfangen. Wenn der Fehler häufiger auftritt, kontaktieren Sie den Website-Administrator. PeersCertUntrusted=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgezeigte Zertifikat nicht vertrauenswürdig ist. CertDumpAlgID=Algorithmus-Bezeichner VerifyIssuerUnknown= UsersCertRevoked=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung mit %S aufgebaut werden, weil Ihr Zertifikat zurückgezogen wurde. UsersCertExpired=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung mit %S aufgebaut werden, weil Ihr Zertifikat abgelaufen ist. CertDumpOID=Objekt-Bezeichner CertDumpCrlDistPoints=CRL-Verteilungspunkte CertDumpNULL=NULL CertDumpEmailCA=Der Zertifizierungsstelle mitteilen CertDumpSPKIAlg=Public-Key-Algorithmus des Inhabers CertDumpAVACN=CN OCSPMalformedRequest=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - falsch formulierte Anfrage. OCSPUnauthorizedResponse=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - unautorisierte Antwort. CertDumpAVAOU=OU AddModulePath=Pfad: %S HostReusedIssuerSerial=Sie haben ein ungültiges Zertifikat erhalten. Bitte kontaktieren Sie den Server-Administrator oder E-Mail-Korrespondenten und geben Sie diesen die folgenden Informationen:\n\nIhr Zertifikat enthält die gleiche Seriennummer wie ein anderes Zertifikat dieser Zertifizierungsstelle. Bitte erwerben Sie ein neues Zertifikat mit einer eindeutigen Seriennummer. CertDumpUserID=UID InternalToken=Software-Kryptographie-Modul CertDumpPolicyMappings=Zertifikatsregeln-Umsetzung DelModuleError=Modul konnte nicht gelöscht werden CertDumpSHA512WithRSA=PKCS #1 SHA-512 mit RSA-Verschlüsselung CRLNotYetValid=Die Certificate Revocation List (CRL) der CA, die %S zertifiziert, ist noch nicht gültig. Bitte überprüfen Sie Ihre Systemuhr. UsersCertRejected=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil Ihr Zertifikat von %S zurückgewiesen wurde. Fehler-Code: %S. CertDumpKUSign=unterzeichne CertDumpIssuer=Herausgeber PKCS12PasswordInvalid=Die PKCS#12-Datei konnte nicht dekodiert werden. Eventuell war das eingegebene Passwort falsch. CertDumpCertType=Netscape-Zertifikatstyp CertDumpPolicyConstraints=Zertifikats-Regelbedingungen BadPassword=Ein falsches Passwort wurde angegeben. CertDumpNSCertExtLostPasswordUrl=Netscape Passwort-vergessen-URL CertDumpNSCertExtCertRenewalTime=Netscape Zertifikat Erneuerungszeit VerifyEmailRecip=E-Mail-Empfänger-Zertifikat VerifyRevoked= VerifyExpired= VerifyUserImport_p=Benutzer-Import CRLSigNotValid=Die Certificate Revocation List (CRL) der CA, die %S zertifiziert, hat eine ungültige digitale Signatur. CertDumpSubjectUniqueID=Eindeutige ID des Subjekts CrlImportFailureExpired=Eine neuere Version dieser CRL ist verfügbar. PKCS12DecodeErr=Die Datei konnte nicht dekodiert werden. Entweder ist sie nicht im PKCS#12-Format, wurde fehlerhaft übertragen, oder das Passwort, das Sie eingegeben haben, war inkorrekt. CertDumpSerialNo=Seriennummer CertDumpExtensionFailure=Fehler: Erweiterung konnte nicht verarbeitet werden CertDumpCertSig=Zertifikats-Unterschrift-Wert VerifyEmailSigner_p=Unterschrift P12DefaultNickname=Importiertes Zertifikat CertDumpNSCertExtSslServerName=Netscape Zertifikat-SSL-Server-Name VerifyNotTrusted= VerifyCAVerifier_p=CA Nachweis AddModuleName=Modulname: %S PeersCertRevoked=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgezeigte Zertifikat zurückgewiesen wurde. PeersCertExpired=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgezeigte Zertifikat abgelaufen ist. OCSPDirLookup=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Fehler beim Suchen des Ordners. CertDumpNSCertExtCAPolicyUrl=Netscape Zertifikat Zertifizierungsstellen-Regeln-URL VerifyAnyCA_p=CA CertDumpATV=Attributstyp und -wert CertDumpNetscapeAolScreenname=AOL-Name TimeOut=Zeitüberschreitung der Verbindungsanfrage. CertDumpAuthKeyID=Zertifizierungsstellen-Schüsselidentifikator CRLExpired=Die Certificate Revocation List (CRL) der CA, die %S zertifiziert, hat hat Ihr Datum für die nächste Aktualisierung überschritten. Bitte aktualisieren Sie die CRL. PKCS12DupData=Zertifikat und Privater Schlüssel sind bereits auf dem Kryptographie-Modul vorhanden. CrlImportFailureNetworkProblem=Download der CRL auf Grund von Netzwerkproblemen fehlgeschlagen. AddModulePrompt=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Sicherheitsmodul installieren möchten? VerifyStatusResponder=Status Responder-Zertifikat CertInfoStoredIn=Gespeichert in: VerifySSLStepUp=SSL-Server mit Step-up CertDumpAnsiX962ECDsaSignatureWithSha1=ANSI X9.62 ECDSA-Signatur mit SHA1 VerifySSLServer_p=Server VerifyIssuerNotTrusted= CertDumpParams=Algorithmus-Parameter CertDumpSHA256WithRSA=PKCS #1 SHA-256 mit RSA-Verschlüsselung BadClient=%S hat eine falsche oder unerwartete Nachricht erhalten. Fehler-Code: %S. CertDumpKUNonRep=Non-repudiation CertDumpAVAState=ST CRLSNotValid=Die Certificate Revocation List (CRL) der CA, die %S zertifiziert, ist ungültig. CertDumpNSCertExtBaseUrl=Netscape Zertifikat Erweiterungs-Basis-URL CertDumpAVALocality=L BadDatabase=Es gibt ein Problem mit Ihrer Zertifikatsdatenbank [Fehler-Code: %S]. SignedBy=Authentifiziert von %S LibraryDescription=PSM-interne Kryptographie-Dienste CertDumpIssuerAltName=Zertifikat-Herausgeber-Alternativname RootCertModuleName=Eingebaute Wurzelmodule CertDumpPK9Email=E CertDumpCritical=Kritisch CrlImportSuccess=Der Browser hat die Certificate Revocation List (CRL) erfolgreich importiert. OCSPNoDefaultResponder=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Kein Standard-Beantworter angegeben. PeerResetConnection=%S hat die Verbindung beendet. Fehler-Code: %S. CertDumpMD5WithRSA=PKCS #1 MD5 mit RSA-Verschlüsselung CertDumpExtKeyUsage=Erweiterter Schlüsselgebrauch CertDumpNotAfter=Nicht nach CertDumpSubjectKeyID=Zertifikatsgegenstand-Schlüssel-ID PrivateTokenDescription=Software-Kryptographie-Modul HighGrade=2048 (hohe Stufe) NSSInitProblem=Die Sicherheitskomponente der Anwendung konnte nicht initialisiert werden. Der wahrscheinlichste Grund dafür sind Probleme mit Dateien im Profil-Ordner Ihrer Anwendung. Bitte stellen Sie sicher, dass der Ordner keine Lese- oder Schreibbeschränkungen hat und Ihre Festplatte nicht voll oder fast voll ist. Es wird empfohlen, dass Sie die Anwendung jetzt beenden und das Problem beheben. Wenn Sie diese Sitzung weiter verwenden, könnten Sie unkorrektes Verhalten der Anwendung beim Zugriff auf Sicherheitsfunktionen feststellen. CertDumpNotBefore=Nicht vor CertNoNickname=(Kein Spitzname) OCSPCorruptedResponse=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - gestörte oder unbekannte Antwort. Fehler-Code: %S. PeersCertBadSignature=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgelegte Zertifikat eine ungültige Signatur hat. SuccessfulP12Restore=Ihre Sicherheitszertifikate und privaten Schlüssel wurden erfolgreich wiederhergestellt. CertDumpNSCertExtCertRenewalUrl=Netscape Zertifikat Erneuerungs-URL CertDumpMD2WithRSA=PKCS #1 MD2 mit RSA-Verschlüsselung CertDumpKUEnc=Schlüssel-Verschlüsselung OCSPServerError=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Server-Fehler. BadServer=%S hat eine falsche oder unerwartete Nachricht gesendet. Fehler-Code: %S. MediumGrade=1024 (mittlere Stufe) DelModuleExtSuccess=Externes Sicherheitsmodul erfolgreich gelöscht CertInfoTo=an TokenDescription=Allgemeine Kryptographie-Dienste CertDumpAuthInfoAccess=Zertifizierungsstellen-Informations-Zugriff VerifiedFalse=false OCSPUnknownCert=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - unbekanntes Zertifikat. OCSPFutureResponse=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Antwort enthält ein Datum, das in der Zukunft liegt. CertDumpKUCRLSigner=CRL-Unterzeichner CertDumpKUKA=Schlüssel-Vereinbarung OCSPUnauthorizedReq=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - unautorisierte Anfrage. AVATemplate=%S = %S VerifySSLCA=SSL-Zertifizierungsstelle nick_template_with_num=%2$s ID #%3$d von %1$s CertDumpNSCertExtComment=Netscape-Zertifikat-Kommentar CrlImportFailureReasonUnknown=Fehler beim Importieren der CRL in die lokale Datenbank. Fehlercode: VerifyObjSign_p=Objekt-Unterzeichner CertDumpRSAEncr=PKCS #1 RSA-Verschlüsselung VerifyObjSign=Objekt-Unterzeichner VerifyAnyCA=Beliebiger Zertifizierungsstelle VerifySSLCA_p=SSL CA CertDumpSubject=Inhaber PKCS12UnknownErrBackup=Das Erstellen der PKCS#12-Backupdatei-Datei ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen. VerifyProtectObjSign=Unterzeichner des geschützten Objekts VerifyUserImport=Benutzer Import Cert VerifyProtectObjSign_p=Unterzeichner des geschützten Objekts CertDumpNSCertExtCARevocationUrl=Netscape Zertifikat Zertifizierungsstellen-Rücknahme-URL HostResetConnection=Die aktuelle Übertragung wurde abgebrochen. UnknownCertIssuer=(Unbekannter Aussteller) DelModuleIntSuccess=Internes Sicherheitsmodul erfolgreich gelöscht UnknownCertOrg=(Unbekannte Organisation) VerifyInvalidCA= VerifyStatusResponder_p=Status-Responder PK11BadPassword=Das eingegebene Passwort war inkorrekt. AddModuleSuccess=Ein neues Sicherheitsmodul wurde installiert DelModuleBadName=Ungültiger Modulname. CertDumpKUDEnc=Daten-Verschlüsselung CertDumpSHA1WithRSA=PKCS #1 SHA-1 mit RSA-Verschlüsselung OCSPRequestNeedsSig=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Anfrage benötigt eine Signatur. CertDumpDefOID=Objekt-Bezeichner (%S) CertDumpAVACountry=C SuccessfulP12Backup=Ihre Sicherheitszertifikate und privaten Schlüssel wurden erfolgreich wiederhergestellt. CertDumpIssuerUniqueID=Eindeutige ID des Ausstellers CertDumpValidity=Validität OCSPTryServerLater=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - Der Server ist ausgelastet. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. CertDumpKeyUsage=Verwendung eines Zertifikatsschlüssels CertDumpAVAOrg=O OCSPOldResponse=Fehler beim Versuch, das Zertifikat von %S mittels OCSP zu verifizieren - alte Antwort. VerifyUnknown= CertDumpNSCertExtRevocationUrl=Netscape Zertifikat Rücknahme-URL VerifySSLClient_p=Client CrlImportFailureNotYetValid=Die CRL ist noch nicht gültig. Sie sollten eventuell Ihre Systemuhr überprüfen. CrlImportFailureOld=Neue CRL ist älter als die aktuelle. nick_template=%2$s ID von %1$s CertDumpNameConstraints=Zertifikat-Namensbedingungen VerifyEmailSigner=E-Mail-Unterzeichner-Zertifikat CertDumpSHA384WithRSA=PKCS #1 SHA-384 mit RSA-Verschlüsselung CertDumpSPKI=Angaben zum öffentlichen Schlüssel des Inhabers CrlImportFailureInvalid=Neue CRL hat ein ungültiges Format. PeersCertWrongDomain=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgezeigte Zertifikat für eine andere Domain gilt. CertInfoFrom=von PrivateSlotDescription=PSM private Schlüssel VerifyEmailRecip_p=Verschlüsseln AddModuleDup=Sicherheitsmodul existiert bereits CertDumpCertTypeEmail=E-Mail CrlImportFailure2=Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator um Rat. CrlImportFailure1=Der Browser kann die Certificate Revocation List (CRL) nicht importieren. CertDumpAnsiX9DsaSignature=ANSI X9.57 DSA-Signatur PKCS12UnknownErrRestore=Das Wiederherstellen der PKCS#12-Backupdatei-Datei ist aus unbekannten Gründen fehlgeschlagen CertDumpVersion=Version CertDumpSigAlg=Zertifikatsunterzeichnungs-Algorithmus CertNoEmailAddress=(keine E-Mail-Adresse) VerifySSLClient=SSL-Client-Zertifikat PeersCertNoGood=Es konnte keine verschlüsselte Verbindung aufgebaut werden, weil das von %S vorgezeigte Zertifikat ungültig oder zerstört ist. Fehler-Code: %S. SSLGenericError=Fehler beim Aufbau einer verschlüsselten Verbindung zu %S. Fehler-Code: %S. VerifySSLStepUp_p=Step-up FipsPrivateSlotDescription=PSM FIPS-140-1 User Private Key Services CertInfoIssuedFor=Ausgestellt auf: CertDumpExtensions=Erweiterungen CertDumpCertificate=Zertifikat FipsSlotDescription=PSM-interne FIPS-140-1 Kryptographie-Dienste VerifyCAVerifier=CA Nachweis CertDumpRDN=Relativ bekannter Name PKCS12InfoNoSmartcardBackup=Es ist nicht möglich, Zertifikate von einem Hardware-Kryptographie-Modul wie einer Smart Card zu sichern. CertPassPrompt=%S:\n\nBitte geben Sie das Master-Passwort ein. CertDumpCertPolicies=Zertifikat-Regeln ManufacturerID=Mozilla.org CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1=ANSI X9.57 DSA Signature mit SHA1 Digest ForcedBackup3=Um eine Kopie zu erstellen, klicken Sie OK. Wenn möglich, sollten Sie Ihre Backup-Kopie auf einer Diskette speichern, die Sie an einem sicheren Ort aufbewahren. CrlImportFailureBadSignature=CRL hat ungültige Signatur. CertDumpSubjectAltName=Zertifikatsgegenstand-Alternativ-Name CertDumpSubjPubKey=Öffentlicher Schlüssel des Inhabers CertInfoValid=Gültig ForcedBackup2=Falls Sie je das Passwort für Ihren privaten Schlüssel vergessen, oder die Schlüsseldatei zerstört wird, können Sie diesen privaten Schlüssel aus dieser Sicherheitskopie wiederherstellen und zertifizieren. ForcedBackup1=Sie sollten eine passwortgeschützte Backup-Kopie Ihres neuen Sicherheitszertifikates und des damit verbundenen privaten Schlüssels herstellen. NicknameExpired=(Abgelaufen) NicknameNotYetValid=(Noch nicht gültig) CertDumpIsCA=Ist eine Zertifizierungsstelle CertDumpIsNotCA=Ist keine Zertifizierungsstelle CertDumpPathLen=Maximale Anzahl an Zwischen-Zertifizierungsstellen: %S CertDumpPathLenUnlimited=unbegrenzt CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_1=TLS Web Server Authentication CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_2=TLS Web Client Authentication CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_3=Code Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_4=E-mail protection CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_8=Time Stamping CertDumpEKU_1_3_6_1_5_5_7_3_9=OCSP Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_21=Microsoft Individual Code Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_2_1_22=Microsoft Commercial Code Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_1=Microsoft Trust List Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_2=Microsoft Time Stamping CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_3=Microsoft Server Gated Crypto CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4=Microsoft Encrypting File System CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_4_1=Microsoft File Recovery CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5=Microsoft Windows Hardware Driver Verification CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_10=Microsoft Qualified Subordination CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_11=Microsoft Key Recovery CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_12=Microsoft Document Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_13=Microsoft Lifetime Signing CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_20_2_2=Microsoft Smart Card Logon CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_21_6=Microsoft Key Recovery Agent CertDumpMSCerttype=Microsoft Certificate Template Name CertDumpMSNTPrincipal=Microsoft Principal Name CertDumpMSCAVersion=Microsoft CA Version CertDumpMSDomainGUID=Microsoft Domain GUID CertDumpEKU_2_16_840_1_113730_4_1=Netscape Server Gated Crypto CertDumpRFC822Name=E-Mail-Adresse CertDumpDNSName=DNS-Name CertDumpX400Address=X.400-Adresse CertDumpDirectoryName=X.500-Name CertDumpEDIPartyName=EDI Party Name CertDumpURI=URI CertDumpIPAddress=IP-Adresse CertDumpRegisterID=Registered OID CertDumpKeyID=Key ID CertDumpVerisignNotices=Verisign User Notices CertDumpUnused=Ungenutzt CertDumpKeyCompromise=Key Compromise CertDumpCACompromise=CA Compromise CertDumpAffiliationChanged=Affiliation Changed CertDumpSuperseded=Superseded CertDumpCessation=Cessation of Operation CertDumpHold=Certificate Hold CertDumpOCSPResponder=OCSP CertDumpCAIssuers=CA Issuers CertDumpCPSPointer=Certification Practice Statement pointer CertDumpUserNotice=User Notice CertDumpLogotype=Logotype CertDumpRawBytesHeader=Größe: %S Bytes / %S Bits CertDumpECPublicKey=Elliptic Curve Public Key CertDumpECDSAWithSHA1=X9.62 ECDSA-Signatur mit SHA1 CertDumpECprime192v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v1 (aka secp192r1, NIST P-192) CertDumpECprime192v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v2 CertDumpECprime192v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime192v3 CertDumpECprime239v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v1 CertDumpECprime239v2=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v2 CertDumpECprime239v3=ANSI X9.62 elliptic curve prime239v3 CertDumpECprime256v1=ANSI X9.62 elliptic curve prime256v1 (aka secp256r1, NIST P-256) CertDumpECsecp112r1=SECG elliptic curve secp112r1 CertDumpECsecp112r2=SECG elliptic curve secp112r2 CertDumpECsecp128r1=SECG elliptic curve secp128r1 CertDumpECsecp128r2=SECG elliptic curve secp128r2 CertDumpECsecp160k1=SECG elliptic curve secp160k1 CertDumpECsecp160r1=SECG elliptic curve secp160r1 CertDumpECsecp160r2=SECG elliptic curve secp160r2 CertDumpECsecp192k1=SECG elliptic curve secp192k1 CertDumpECsecp224k1=SECG elliptic curve secp224k1 CertDumpECsecp224r1=SECG elliptic curve secp224r1 (aka NIST P-224) CertDumpECsecp256k1=SECG elliptic curve secp256k1 CertDumpECsecp384r1=SECG elliptic curve secp384r1 (aka NIST P-384) CertDumpECsecp521r1=SECG elliptic curve secp521r1 (aka NIST P-521) CertDumpECc2pnb163v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v1 CertDumpECc2pnb163v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v2 CertDumpECc2pnb163v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb163v3 CertDumpECc2pnb176v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb176v1 CertDumpECc2tnb191v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v1 CertDumpECc2tnb191v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v2 CertDumpECc2tnb191v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb191v3 CertDumpECc2onb191v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v4 CertDumpECc2onb191v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb191v5 CertDumpECc2pnb208w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb208w1 CertDumpECc2tnb239v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v1 CertDumpECc2tnb239v2=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v2 CertDumpECc2tnb239v3=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb239v3 CertDumpECc2onb239v4=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v4 CertDumpECc2onb239v5=ANSI X9.62 elliptic curve c2onb239v5 CertDumpECc2pnb272w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb272w1 CertDumpECc2pnb304w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb304w1 CertDumpECc2tnb359v1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb359v1 CertDumpECc2pnb368w1=ANSI X9.62 elliptic curve c2pnb368w1 CertDumpECc2tnb431r1=ANSI X9.62 elliptic curve c2tnb431r1 CertDumpECsect113r1=SECG elliptic curve sect113r1 CertDumpECsect113r2=SECG elliptic curve sect113r2 CertDumpECsect131r1=SECG elliptic curve sect131r1 CertDumpECsect131r2=SECG elliptic curve sect131r2 CertDumpECsect163k1=SECG elliptic curve sect163k1 (aka NIST K-163) CertDumpECsect163r1=SECG elliptic curve sect163r1 CertDumpECsect163r2=SECG elliptic curve sect163r2 (aka NIST B-163) CertDumpECsect193r1=SECG elliptic curve sect193r1 CertDumpECsect193r2=SECG elliptic curve sect193r2 CertDumpECsect233k1=SECG elliptic curve sect233k1 (aka NIST K-233) CertDumpECsect233r1=SECG elliptic curve sect233r1 (aka NIST B-233) CertDumpECsect239k1=SECG elliptic curve sect239k1 CertDumpECsect283k1=SECG elliptic curve sect283k1 (aka NIST K-283) CertDumpECsect283r1=SECG elliptic curve sect283r1 (aka NIST B-283) CertDumpECsect409k1=SECG elliptic curve sect409k1 (aka NIST K-409) CertDumpECsect409r1=SECG elliptic curve sect409r1 (aka NIST B-409) CertDumpECsect571k1=SECG elliptic curve sect571k1 (aka NIST K-571) CertDumpECsect571r1=SECG elliptic curve sect571r1 (aka NIST B-571) OCSPDeadlock=Ein interner Fehler ist aufgetreten. Die gewünschte OCSP-Funktion kann nicht erfolgreich beendet werden. CaCertExists=Dieses Zertifikat ist bereits als Zertifizierungsstelle installiert. NotACACert=Dies ist kein Zertifikat für eine Zertifizierungsstelle und kann deshalb nicht in die Liste der Zertifizierungsstellen importiert werden. NotImportingUnverifiedCert=Dieses Zertifikat kann nicht erfolgreich überprüft werden und wird daher nicht importiert. Es könnte sein, dass der Herausgeber des Zertifikats unbekannt ist, ihm nicht vertraut wird, das Zertifikat abgelaufen ist, zurück gerufen wurde oder nicht anerkannt wurde. UserCertIgnoredNoPrivateKey=Dieses persönliche Zertifikat kann nicht installiert werden, da Sie nicht über den zugehörigen privaten Schlüssel verfügen, der bei der Anforderung des Zertifikats erstellt wurde. UserCertImported=Ihr persönliches Zertifikat wurde installiert. Sie sollten eine Sicherungskopie des Zertifikats behalten. #for the next 3 lines, %1$S will be product name (e.g. Firefox), %2$S will be the www.example.com address we connect to SSL_Disabled=%1$S kann keine sichere Verbindung zu %2$S aufbauen, da SSL deaktiviert wurde. SSL_NoMatchingCiphers=%1$S kann keine sichere Verbindung zu %2$S aufbauen, da die Website ein nicht unterstütztes Sicherheitsprotokoll verwendet. SSL2_Disabled=%1$S kann keine sichere Verbindung zu %2$S aufbauen, da die Website eine veraltete, unsichere SSL-Version verwendet. PK js4uyVV$locale/de/pipnss/security.propertiesMixedContentShowAgain=Warnen, wenn eine verschlüsselte Seite angezeigt werden soll, die unverschlüsselte Informationen enthält. SecurityButtonTooltipText=Sicherheitsinformationen über die aktuelle Seite anzeigen Continue=Fortsetzen LeaveSecureShowAgain=Warnen, wenn eine verschlüsselte Seite verlassen wird, um eine unverschlüsselte Seite anzuzeigen. EnterSecureShowAgain=Warnen, wenn eine verschlüsselte Seite angezeigt werden soll. PostToInsecureFromInsecureMessage=Die von Ihnen eingegebenen Informationen werden über eine unverschlüsselte Verbindung gesendet und können leicht von Dritten gelesen werden.##Sind Sie sicher, dass Sie diese Informationen senden möchten?## EnterSecureMessage=Sie haben eine verschlüsselte Seite angefordert. Die Website hat sich richtig identifiziert und Informationen, die Sie sehen oder auf dieser Seite eingeben, können nur schwer von Dritten eingesehen werden. WeakSecureMessage=Sie haben eine nur schwach verschlüsselte Seite angefordert. Die Website hat sich richtig identifiziert, aber Informationen, die Sie sehen oder auf dieser Seite eingeben, können von Dritten eingesehen werden. MixedContentMessage=Sie haben eine verschlüsselte Seite angefordert, die unverschlüsselte Informationen enthält. Informationen, die Sie sehen oder auf dieser Seite eingeben, können leicht von Dritten eingesehen werden. Title=Sicherheitswarnung PostToInsecureFromInsecureShowAgain=Warnen, wenn Informationen unverschlüsselt abgesendet werden. LeaveSecureMessage=Sie verlassen eine verschlüsselte Seite. Informationen, die Sie ab jetzt senden oder empfangen, können leicht von Dritten eingesehen werden. WeakSecureShowAgain=Warnen, wenn eine Seite mit schwacher Verschlüsselung angesehen werden soll. PostToInsecureFromSecureMessage=Obwohl diese Seite verschlüsselt ist, werden die von Ihnen eingegebenen Informationen über eine unverschlüsselte Verbindung gesendet und können leicht von Dritten eingesehen werden.##Sind Sie sicher, dass Sie das Senden dieser Informationen fortsetzen möchten?## SecurityButtonMixedContentTooltipText=Warnung: Inhalt teilweise nicht authentifiziertPK :$)3{  locale/de/pippki/pippki.dtd PK a^4%rlocale/de/pippki/pref-ssl.dtd PK k'l5}f''"locale/de/pippki/pippki.propertieseditTrustWindowTitle=Zertifikats-Vertrauen bearbeiten serverCertNotYetValidTitle=Server-Zertifikat noch nicht gültig deleteSslCertConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie diese Website-Zertifikate löschen möchten? deleteCaCertImpact=Wenn Sie ein Zertifizierungsstellen(CA)-Zertifikat löschen, wird Ihr Browser keinen Zertifikaten mehr vertrauen, die von dieser CA herausgegeben wurden. pageInfo_Privacy_Weak2=Verschlüsselung auf niedriger Stufe kann unberechtigten Personen die Möglichkeit bieten, diese Informationen anzusehen. issuerNotTrusted=Da Sie der Zertifizierungsstelle, die dieses Zertifikat herausgegeben hat, nicht vertrauen, vertrauen Sie auch der Echtheit dieses Zertifikats nicht. Und zwar so lange, wie Sie dies hier nicht anders angeben. pageInfo_Privacy_Weak1=Die Website %S verwendet Verschlüsselung auf niedriger Stufe für die Seite, die Sie anzeigen. devinfo_stat_ready=Bereit deleteSslCertImpact=Wenn Sie ein Website-Zertifikat löschen, werden Sie, beim nächsten Besuch der Website, wieder gefragt, ob Sie es akzeptieren möchten. escrowFinalMessage=Sie sollten nur dann OK klicken, wenn Sie "%S" vertrauen, Ihren privaten Schlüssel zu schützen. crlAutoupdateFailed=Fehlgeschlagen deleteEmailCertTitle=E-Mail-Zertifikate löschen advertisedUrlLabel=URL bekanntgegeben von der CA resetPreferences=Verwenden Sie diese Schaltfläche, um die Sicherheitseinstellungen von %S auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. importCACertsPrompt=Wählen Sie die Datei mit dem oder den zu importierenden CA-Zertifikat(en) file_browse_Certificate_spec=Zertifikations-Datei resetPasswordConfirmationMessage=Ihr Passwort wurde zurückgesetzt. pageInfo_WeakEncryption=Verbindung verschlüsselt: Verschlüsselung auf niedriger Stufe (%S %S bit) deleteEmailCertConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie die E-Mail-Zertifikate dieser Personen löschen möchten? devinfo_manID=Hersteller unknownIssuer= pageInfo_Privacy_Strong2=Verschlüsselung macht es sehr schwierig für unberechtigte Personen, zwischen Computern übertragene Informationen auszuspähen. Daher ist es sehr unwahrscheinlich, dass jemand diese Seite gelesen hat, als sie durch das Netzwerk geschickt wurde. notPresent= pageInfo_Privacy_Strong1=Die Seite, die Sie anzeigen, wurde verschlüsselt, bevor sie über das Internet übermittelt wurde. crlAutoupdateNotEnabled=Nicht aktiviert incorrect_pw=Sie haben nicht das richtige aktuelle Master-Passwort eingegeben. Bitte versuchen Sie es nochmals. file_browse_PKCS12_spec=PKCS12 Dateien chooseP12RestoreFileDialog=Dateiname zum Wiederherstellen devinfo_desc=Beschreibung pageInfo_SiteNotVerified=Website-Identität nicht verifiziert pw_erased_ok=Warnung! Sie haben Ihr Master-Passwort gelöscht. deleteSslCertTitle=Website-Zertifikate löschen failed_pw_change=Master-Passwort konnte nicht geändert werden. certNotVerified_Unknown=Dieses Zertifikat konnte aus unbekannten Gründen nicht verifiziert werden. certNotVerified_IssuerUnknown=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da der Herausgeber unbekannt ist. deleteCaCertTitle=CA-Zertifikate löschen devinfo_stat_disabled=Deaktiviert certNotVerified_CertNotTrusted=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da ihm nicht vertraut wird. deleteUserCertFlag=deleteUserFlag chooseP12BackupFileDialog=Dateiname für Backup pageInfo_NoEncryption=Verbindung nicht verschlüsselt pw_not_wanted=Warnung! Sie haben sich entschieden, kein Master-Passwort zu verwenden. crlAutoupdateEnabled=Aktiviert devinfo_stat_uninitialized=Uninitialisiert newCAMessage1=Möchten Sie "%S" für die folgenden Zwecke vertrauen? deleteEmailCertImpact=Wenn Sie ein E-Mail-Zertifikat löschen, können Sie keine verschlüsselten E-Mails mehr an diese Personen senden. pw_change2empty_in_fips_mode=Sie sind derzeit im FIPS-Modus. FIPS benötigt ein nicht leeres Master-Passwort. enabledStatement=Automatisches Update für diese CRL wurde aktiviert. devinfo_modpath=Pfad yesButton=Ja undefinedValStr= enable_fips=FIPS aktivieren pageInfo_ViewCertificate=Sicherheitszertifikate anzeigen, die die Identität dieser Website verifizieren. deleteCaCertFlag=deleteCaFlag pw_empty_warning=Ihre gespeicherten Passwörter, Formulardaten und private Schlüssel werden nicht geschützt. pw_change_ok=Master-Passwort erfolgreich geändert. NoUpdateFailure=Keines certNotVerified_IssuerNotTrusted=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da dem Herausgeber nicht vertraut wird. unnamedCA=Zertifizierungsstelle (unbenannt) pageInfo_WebSiteVerified=Website-Identität verifiziert SignedBy=Authentifiziert von %S deleteSslCertFlag=deleteSslFlag devinfo_modname=Modul editTrustSSL=Das Zertifikat "%S" wurde herausgegeben von: serverCertExpiredMsg2=Sie sollten sicherstellen, dass die Zeit Ihres Computers (derzeit auf %S gesetzt) korrekt ist. serverCertExpiredMsg1="%S" verwendet ein Sicherheitszertifikat, um Daten verschlüsselt zu übertragen. Das Zertifikat ist aber am %S abgelaufen. serverCertNotYetValedMsg1="%S" ist eine Website, die ein Sicherheitszertifikat zur Verschlüsselung der Daten während der Übertragung verwendet, aber das Zertifikat ist erst gültig ab %S. crlNextUpdateMsg2=Die Certificate Revocation List (CRL) von "%S" muss erneuert werden. crlNextUpdateMsg1=%S kann keine verschlüsselte Verbindung mit "%S" herstellen. issuerNotKnown=Da Sie der Zertifizierungsstelle, die dieses Zertifikat herausgegeben hat, nicht vertrauen, vertrauen Sie auch der Echtheit dieses Zertifikats nicht. Und zwar so lange, wie Sie dies hier nicht anders angeben. deleteCaCertConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie diese CA-Zertifikate löschen möchten? devinfo_stat_loggedin=Eingeloggt noButton=Nein pageInfo_Privacy_None3=Die Seite, die Sie ansehen, ist nicht verschlüsselt. pageInfo_Privacy_None2=Informationen, die ohne Verschlüsselung über das Internet gesendet werden, können während der Übertragung von anderen Personen angesehen werden. disable_fips=FIPS deaktivieren certNotVerified_CertRevoked=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da es zurückgezogen wurde. CertPassPrompt=Bitte geben Sie Ihr persönliches Sicherheitspasswort für das private PSM-Schlüssel-Kryptographie-Modul ein. pageInfo_Privacy_None1=Die Website %S unterstützt keine Verschlüsselung für die Seite, die Sie ansehen. lastFetchUrlLabel=URL ursprünglich geholt von disabledStatement=Automatisches Update wurde für diese CRL nicht aktiviert. deleteUserCertTitle=Ihre Zertifikate löschen editTrustEmail=Das Zertifikat "%S" wurde herausgegeben von: crlAutoupdateOk=OK certNotVerified_CertExpired=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da es abgelaufen ist. password_not_set=(nicht festgelegt) clientAuthMessage2=Herausgegeben unter: "%S" clientAuthMessage1=Organisation: "%S" certNotVerified_CAInvalid=Dieses Zertifikat konnte nicht verifiziert werden, da das CA-Zertifikat ungültig ist. serverCertExpiredTitle=Server-Zertifikat abgelaufen importWebSiteCertPrompt=Wählen Sie jene Datei, die das zu importierendes Website-Zertifikat enthält deleteUserCertConfirm=Sind Sie sicher, dass Sie diese Zertifikate löschen möchten? devinfo_stat_notpresent=Nicht vorhanden deleteEmailCertFlag=deleteEmailFlag crlImportNewCRLLabel=CRL importieren von: pageInfo_StrongEncryption=Verbindung verschlüsselt: Verschlüsselung auf hoher Stufe (%S %S bit) crlAutoUpdtaeFreqCntError=Update-Intervall muss eine größere Zahl als null sein. formSigningIntro=Die Website "%S" hat gefordert, dass Sie die folgende Textnachricht unterschreiben: importEmailCertPrompt=Wählen Sie jene Datei, die das zu importierendes E-Mail-Zertifikate enthält certVerified=Dieses Zertifikat wurde für die folgenden Verwendungen verifiziert: crlImportNewCRLTitle=Certificate Revocation List importieren devinfo_serialnum=Seriennummer crlAutoUpdateDayCntError=Anzahl der Tage bis zum nächsten Update muss größer als null sein. devinfo_stat_notloggedin=Nicht eingeloggt login_failed=Einloggen fehlgeschlagen CrlUpdatePrefsSetConfirmation=Die Einstellungen für automatische Updates werden erst wirksam, wenn Sie die Anwendung neu starten. loadPK11TokenDialog=Wählen Sie eine PKCS#11-Einrichtung zum Laden devinfo_hwversion=HW-Version undefinedURL=Die URL für automatische Updates ist nicht definiert issuerCertNotFound=Das Zertifikat für diese Zertifizierungsstelle wurde nicht gefunden devinfo_fwversion=FW-Version crlAutoupdateQuestion2=Möchten Sie die Einstellungen für automatische Updates ansehen? crlAutoupdateQuestion1=Möchten Sie automatische Updates aktivieren? issuerTrusted=Da Sie der Zertifizierungsstelle vertrauen, die dieses Zertifikat herausgegeben hat, vertrauen Sie der Echtheit dieses Zertifikats. und zwar so lange, wie Sie dies hier nicht anders angeben. mismatchDomainMsg2=Wenn Sie vermuten, dass das angezeigte Zertifikat nicht "%S" gehört, brechen Sie bitte die Verbindung ab, und benachrichtigen Sie den Administrator der Website. mismatchDomainMsg1=Sie haben versucht, eine Verbindung mit "%S" aufzubauen. Allerdings gehört das "vorgezeigte" Sicherheitszertifikat "%S". Es ist möglich, aber unwahrscheinlich, dass jemand versucht, Ihre Kommunikation mit dieser Website abzufangen. devinfo_label=Etikett certDetails=Zertifikat-Ansicht: fips_nonempty_password_required=FIPS-Modus benötigt ein Master-Passwort für jedes Kryptographie-Modul. Bitte legen Sie das Passwort fest, bevor Sie versuchen, den FIPS-Modus zu aktivieren. resetPasswordConfirmationTitle=Master-Passwort zurücksetzen deleteUserCertImpact=Wenn Sie eines Ihrer eigenen Zertifikate löschen, können Sie es nicht mehr verwenden, um sich zu identifizieren. editTrustCA=Das Zertifikat "%S" repräsentiert eine Zertifizierungsstelle. pageInfo_Identity_Verified=Die Website %S unterstützt Authentifizierung für die Seite, die Sie ansehen. Die Identität dieser Website wurde verifiziert von %S, einer Zertifizierungsstelle, der Sie für diesen Zweck vertrauen. devinfo_status=Status pageInfo_MixedContent=Verbindung teilweise verschlüsselt pageInfo_Privacy_Mixed1=Teile der Seite, die Sie anzeigen, wurden nicht verschlüsselt, bevor sie über das Internet übermittelt wurde. PK 2 locale/de/pippki/PrefOverlay.dtd PK js4b%locale/de/pippki/newserver.propertiesnewserver.question=Bevor Sie dieses Zertifikat akzeptieren, sollten Sie das Zertifikat dieser Website genau überprüfen. Möchten Sie dieses Zertifikat akzeptieren, um die Website %S zu identifizieren? newserver.intro=Konnte die Identität von %S als vertrauenswürdige Website nicht bestätigen. newserver.reason3=- Sie sind mit einer Website verbunden, die vorgibt, %S zu sein, eventuell, um Ihre vertraulichen Informationen abzufangen. PK 2v811locale/de/pippki/newserver.dtd PK Ol4v ?QQ"locale/de/pippki/pref-security.dtd PK 2Su$locale/de/pippki/PageInfoOverlay.dtd PK Ol4B$ locale/de/pippki/certManager.dtd PK Ol4%"locale/de/pippki/deviceManager.dtd PK Ol4}3mo o $locale/de/pippki/pref-validation.dtd PK M.5}$locale/de/pippki/pref-masterpass.dtd PK Τi2h LTTlocale/de/global/brand.dtd %realBrandDTD; PK x4{{&&locale/de/global/license.dtd PK I25locale/de/global/mozilla.dtdThe Book of Mozilla, 7:15"> fell and the unbelievers rejoiced. But all was not lost, for from the ash rose a great bird. The bird gazed down upon the unbelievers and cast fire and thunder upon them. For the beast had been reborn with its strength renewed, and the followers of Mammon cowered in horror.'> PK s2A RR#locale/de/global/nsHelperAppDlg.dtd PK 6js4xpp*locale/de/global/nsHelperAppDlg.propertiesnoDefaultFile=unbenannt saveDialogTitle=Bitte geben Sie den Dateinamen an, unter dem gespeichert werden soll... PK I2fIVV%locale/de/global/nsProgressDialog.dtd PK 6js43ǣ$$,locale/de/global/nsProgressDialog.propertiessavingAlertTitle=Speichern von %S openingAlertTitle=Öffnen von %S securityAlertMsg=Achtung! Ausführbare Dateien können Viren oder anderen böswilligen Code enthalten, der Ihrem Computer schaden könnte. Sind Sie sicher, dass Sie %S ausführen möchten? dontAskAgain=Nicht mehr nachfragen. PK I2/Elocale/de/global/filepicker.dtd PK 2js4]H&locale/de/global/filepicker.propertieserrorCreateNewDirMessage=Ordner %S konnte nicht erstellt werden xmlFilter=*.xml openWithoutPermissionMessage_file=Datei %S ist nicht lesbar appsTitle=Anwendungen noButtonLabel=Nein errorCreateNewDirIsFileMessage=Ordner kann nicht erstellt werden, %S ist eine Datei errorOpeningFileTitle=Fehler beim Öffnen von %S allFilter=* confirmTitle=Bestätigen imageFilter=*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.xbm; *.ico confirmFileReplacing=%S existiert bereits. Möchten Sie die Datei überschreiben? errorDirNotReadableMessage=Der Ordner %S kann nicht gelesen werden oder existiert nicht. dirTextInputLabel=Ordnername: saveButtonLabel=Speichern errorNewDirDoesExistTitle=Fehler beim Erstellen von %S saveWithoutPermissionMessage_dir=Datei kann nicht erstellen werden. Ordner %S ist schreibgeschützt. errorDirDoesntExistMessage=Ordner %S existiert nicht errorSavingFileTitle=Fehler beim Speichern von %S imageTitle=Grafik-Dateien errorNewDirDoesExistMessage=Eine Datei namens %S existiert bereits, Ordner kann nicht erstellt werden. errorOpenFileDoesntExistMessage=Die Datei %S existiert nicht saveParentDoesntExistMessage=Der Pfad %S existiert nicht, %S kann nicht gespeichert werden errorCreateNewDirPermissionMessage=Ordner kann nicht erstellt werden, %S ist nicht beschreibbar xulFilter=*.xul saveWithoutPermissionMessage_file=Die Datei %S ist schreibgeschützt. errorCreateNewDirTitle=Fehler beim Erstellen von %S promptNewDirTitle=Neuen Ordner erstellen xmlTitle=XML-Dateien errorDirDoesntExistTitle=Fehler beim Zugriff auf %S htmlTitle=HTML-Dateien errorOpenFileDoesntExistTitle=Fehler beim Öffnen von %S xulTitle=XUL-Dateien textTitle=Textdateien selectFolderButtonLabel=Wählen openButtonLabel=Öffnen promptNewDirMessage=Ordnername: errorPathProblemTitle=Unbekannter Fehler textFilter=*.txt; *.text saveParentIsFileMessage=%S ist eine Datei, kann %S nicht speichern htmlFilter=*.html; *.htm; *.shtml; *.xhtml errorPathProblemMessage=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten (Pfad %S) allTitle=Alle Dateien PK 4It5locale/de/global-platform/mac/platformKeys.properties#mac #this file defines the on screen display names for the various modifier keys #these are used in XP menus to show keyboard shortcuts #the shift key - open up arrow symbol (ctrl-e) VK_SHIFT=\u21e7 #the command key - clover leaf symbol (ctrl-q) VK_META=\u2318 #the option/alt key - splitting tracks symbol (ctrl-g) VK_ALT=\u2325 #the control key. hat symbol (ctrl-f) VK_CONTROL=\u2303 #the separator character used between modifiers (none on Mac OS) MODIFIER_SEPARATOR= PK !js4LOO6locale/de/global-platform/unix/platformKeys.propertiesVK_SHIFT=Umschalt VK_META=Meta VK_CONTROL=Strg VK_ALT=Alt MODIFIER_SEPARATOR=+ PK !js4LOO5locale/de/global-platform/win/platformKeys.propertiesVK_SHIFT=Umschalt VK_META=Meta VK_CONTROL=Strg VK_ALT=Alt MODIFIER_SEPARATOR=+ PK !js4ke66-locale/de/global-platform/mac/intl.propertiesintl.charset.default=ISO-8859-1 intl.collationOption= PK !js4ke66.locale/de/global-platform/unix/intl.propertiesintl.charset.default=ISO-8859-1 intl.collationOption= PK !js4ke66-locale/de/global-platform/win/intl.propertiesintl.charset.default=ISO-8859-1 intl.collationOption= PK dQ43p,locale/de/global/downloadProgress.propertieserror=Schließen. Klicken Sie die Schalfläche "Schließen", um den Dialog zu schließen. BadPluginCheckboxMessage=Diese Meldung während dieser Sitzung nicht mehr anzeigen. BadPluginMessage=Das Plugin hat einen unerlaubten Vorgang ausgeführt. Es wird dringend empfohlen, %S neu zu starten. unknown=Unbekannter Fehler FilePickerTitle=Datei speichern close=Schließen BadPluginTitle=Unerlaubter Vorgang in Plugin PK }f5ȅ8locale/de/global/findbar.dtd PK 34wGZ#locale/de/global/findbar.propertiesWrappedToTop=Das Seitenende wurde erreicht, Suche vom Seitenanfang fortgesetzt NotFound=Ausdruck nicht gefunden WrappedToBottom=Der Seitenanfang wurde erreicht, Suche vom Seitenende fortgesetzt NormalFindLabel=Suchen: FastFindLabel=Suchen: CaseSensitive=(Groß-/Kleinschreibung)PK s2+F9 locale/de/global/preferences.dtd PK t$5t~X+locale/de/global/history/history.propertiesload-js-data-url-error=Aus Sicherheitsgründen können JavaScript- oder Daten-URLs nicht aus dem Chronik-Fenster oder der Sidebar geladen werden. deleteHost=Alles von %S löschen finduri-AgeInDays-is=Vor %S Tagen finduri-AgeInDays-is-1=Gestern finduri-AgeInDays-is-0=Heute finduri-Hostname-is-=(keine Domain) deleteDomainNoSelection=Domain löschen deleteDomain=Ganze Domain %S löschen finduri-AgeInDays-isgreater=Älter als %S Tage deleteHostNoSelection=Host löschen PK þ4(q /locale/de/global/xpinstall/xpinstall.propertiesprogress.queued=In Warteschleife RegLocale=Sprache registrieren: %s RemoveFolder=Ordner Entfernen: %s Unsigned=Nicht signiert Patch=Update: %s error-229=Script-Fehler error-228=Download-Fehler error-227=Abgebrochen error-225=Extraktion fehlgeschlagen error0=Erfolgreich ExecuteWithArgs=Ausführen: %s mit Argument: %s ExecuteFileWithArgs=Datei: %s ausführen mit Argument: %s WindowsRegisterServer=Windows Registrier-Server: %s RegContent=Inhalt registrieren: %s DeleteComponent=Lösche Komponente: %s RegPackage=Paket registrieren: %s progress.downloaded=Heruntergeladen DeleteFile=Lösche Datei: %s Uninstall=Deinstallieren: %s RegSkin=Skin registrieren: %s error-219=Ungültiger Pfad OK=Installieren error-218=AppleSingle Extraktionsfehler error-215=Schreibgeschützt SkipSharedFile=Übergehe gemeinsam genutzte Datei: %s CopyFile=Datei kopieren: %s nach %s error-214=Benötigte Datei existiert nicht InstallFile=Installieren: %s error-210=Abbruch durch Benutzer error-240=Unvollständige Installation WindowsShortcut=Windows-Verknüpfung: %s RenameFolder=Ordner umbenennen: %s zu %s SkipFile=Übergehen: %s ExecuteFile=Datei ausführen: %s error999=Neustarten, um abzuschließen ERROR=FEHLER Execute=Ausführen: %s ConfirmSkin=Theme "%1$S" von %2$S installieren? UnknownFileOpCommand=Unbekannter Dateioperationsbefehl! progress.downloading=Download läuft... ApplyNowLocale=Diese Sprache verwenden progress.installing=Installieren... error-208=Ungültiges Argument error-239=Chrome-Registrierung fehlgeschlagen error-207=Kein gültiges Installationspaket RenameFile=Datei umbenennen: %s zu %s error-203=Bei der Installation ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.\nSchauen Sie in der Fehler-Konsole für weitere Informationen nach. error-204=Installationsscript nicht gefunden error-299=Kein Speicherplatz mehr error-235=Kein Plattenplatz mehr MoveFile=Datei verschieben: %s zu %s error-202=Zugriff verweigert CreateFolder=Ordner erstellen: %s ApplyNowSkin=Dieses Theme verwenden ConfirmLocale=Die Sprache "%1$S" von %2$S installieren? error-230=Existiert bereits ReplaceSharedFile=Gemeinsam genutzte Datei ersetzen: %s MacAlias=Mac-Alias: %s error-260=Unterschrift konnte nicht verifiziert werden. ReplaceFile=Ersetzen: %s unknown.error=Unbekannter Fehler %S InstallSharedFile=Installiere gemeinsam genutzte Datei: %s error-261=Prüfsumme der Datei ist nicht korrrekt (eventuell ein Fehler beim Herunterladen) error-262=Unbekannter oder ungültiger PrüfsummentypPK R=4g-#)locale/de/mozapps/downloads/downloads.dtd PK Vjs4ͺB B 0locale/de/mozapps/downloads/downloads.propertiesdisplayNameDesktop=Desktop quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Wenn Sie jetzt den Browser schließen, wird 1 Download abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie den Browser schließen möchten? shortTimeFormat=#2:#3 cancelDownloadsOKTextMultiple=%S Downloads abbrechen fileDoesNotExistOpenTitle=%S konnte nicht geöffnet werden statusFormatKBKB=#1 von #2 KB notStarted=Nicht gestartet chooseAppFilePickerTitle=Öffnen mit... quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Wenn Sie jetzt den Browser schließen, werden %S Downloads abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie den Browser schließen möchten? unknownFilesize=unbekannte Dateigröße transferred=%1SKB von %2SKB downloadsTitle=%S%% von einer Datei - Downloads fileDoesNotExistError=%S ist nicht vorhanden. Möglicherweise wurde die Datei umbenannt, verschoben oder gelöscht, nachdem sie heruntergeladen wurde. statusFormatUnknownKB=#1 KB downloadsCompleteTitle=Downloads abgeschlossen fileExecutableSecurityWarningTitle=Ausführbare Datei öffnen? statusFormatMBMB=#1 von #2 MB remain=verbleibend downloadsCompleteMsg=Alle Dateien wurden vollständig heruntergeladen finished=Abgeschlossen statusFormatKBMB=#1 KB von #2 MB offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Wenn Sie jetzt Offline gehen, werden %S Downloads abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie Offline gehen möchten? offlineCancelDownloadsAlertTitle=Alle Downloads abbrechen? cancelDownloadsOKText=1 Download abbrechen offlineCancelDownloadsAlertMsg=Wenn Sie jetzt Offline gehen, wird 1 Download abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie Offline gehen möchten? downloadErrorAlertTitle=Download-Fehler quitCancelDownloadsAlertTitle=Alle Downloads abbrechen? statusFormatUnknownMB=#1 MB fileExecutableSecurityWarningDontAsk=Nicht mehr nachfragen. downloadsTitleMultiple=%S%% von %S Dateien - Downloads canceled=Abgebrochen dontGoOfflineButton=Online bleiben statusFormat=#1 bei #2 KB/sek; #3 failed=Fehlgeschlagen fileExecutableSecurityWarning="%S" ist eine ausführbare Datei. Ausführbare Dateien können Viren oder anderen böswilligen Code enthalten, der Ihrem Computer schaden könnte. Sind Sie sicher, dass Sie "%S" ausführen wollen? dontQuitButtonMac=Nicht schließen longTimeFormat=#1:#2:#3 quitCancelDownloadsAlertMsg=Wenn Sie jetzt den Browser beenden, wird 1 Download abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie den Browser beenden möchten? dontQuitButtonWin=Nicht beenden fileDoesNotExistShowTitle=%S konnte nicht angezeigt werden quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Wenn Sie jetzt den Browser beenden, werden %S Downloads abgebrochen. Sind Sie sicher, dass Sie den Browser beenden möchten? downloading=Download läuft PK x2L  2locale/de/mozapps/downloads/downloadProperties.dtd PK *M~6I+locale/de/mozapps/extensions/extensions.dtd PK ks+5 2locale/de/mozapps/extensions/extensions.propertiesrestartBeforeDisableTitle=Erweiterung deaktivieren restartBeforeEnableTitle=Erweiterung aktivieren statusFormatKBKB=#1 von #2 KB incompatibleExtension=Deaktiviert - nicht kompatibel mit %S %S incompatibleMsgSingleAppVersion=%S %S konnte nicht installiert werden, da es nicht kompatibel mit %S %S ist. (%S %S ist nur zu %S Version %S kompatibel) disabledObsoleteTitle=Alte Erweiterungen incompatibleMsg=%S %S konnte nicht installiert werden, da es nicht kompatibel mit %S %S ist. (%S %S ist nur zu %S Version %S bis %S kompatibel) dssSwitchAfterRestart=Zum Verwenden %S neustarten. globalItemList=Folgende Erweiterungen stehen allen Anwendern zur Verfügung.\nSie können Firefox mit -lock-item "{GUID}" starten, um Anwender daran zu hindern, eine Erweiterung zu deinstallieren oder zu deaktivieren. Um eine Erweiterung wieder zu entsperren, starten Sie Firefox mit -unlock-item "{GUID}" aboutWindowTitle=Über %S aboutAddon=Über %S malformedRegistrationTitle=Chrome-Registrierung fehlgeschlagen statusFormatMBMB=#1 von #2 MB missingFileTitle=Fehlende Datei incompatibleThemeName=Dieses Theme extensions.update.url=https://addons.mozilla.org/update/VersionCheck.php?reqVersion=%REQ_VERSION%&id=%ITEM_ID%&version=%ITEM_VERSION%&maxAppVersion=%ITEM_MAXAPPVERSION%&status=%ITEM_STATUS%&appID=%APP_ID%&appVersion=%APP_VERSION%&appOS=%APP_OS%&appABI=%APP_ABI% droppedInWarning=Die folgenden Add-ons wurden in Ihrem Verzeichnis für Add-ons gefunden. Möchten Sie sie installieren? installThemePickerTitle=Bitte wählen Sie das Theme aus, das installiert werden soll. aboutWindowVersionString=Version %S invalidVersionMessage="%S" konnte wegen eines Fehlers im Installations-Manifest nicht installiert werden ("%S" ist kein gültiger Versions-String). Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. incompatibleTitle=%S inkompatibel globalItemListExtensions=\n\nGlobalverfügbare Erweiterungen:\n==============================\n\n extensionsTitle=Erweiterungen installExtensionPickerTitle=Wählen Sie die Erweiterung aus, die installiert werden soll errorInstallTitle=Fehler statusFormatKBMB=#1 KB von #2 MB disabledObsoleteMessage=Sämtliche alten Erweiterungen, die Sie installiert hatten, wurden deaktiviert. malformedMessage=%S konnte dieses Add-on nicht installieren, da "%S" (vom Add-on zur Verfügung gestellt) nicht wohlgeformt oder nicht vorhanden ist. Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. malformedTitle=Nicht wohlgeformte Datei installSuccess=Erfolgreich installiert themesFilter=Themes (*.jar) missingFileConsoleMessage=Von %S konnte nicht installiert werden, da %S nicht auf der obersten Ebene der jar/xpi-Datei zur Verfügung gestellt wurde. cmdUpdateTooltipTheme=Überprüft, ob Updates für Ihre Themes zur Verfügung stehen cmdUpdateTooltipAddons=Überprüft, ob Updates für Ihre Add-ons zur Verfügung stehen cmdInstallTooltipAddons=Installiert das ausgewählte Add-on cmdUninstallTooltipTheme=Deinstalliert das ausgewählte Theme extensionFilter=Erweiterungen (*.xpi) installInstalling=Installieren... themesTitle=Themes type-2=Erweiterung type-4=Theme type-32=Paket mit mehreren Erweiterungen cmdInstallTooltipTheme=Ein Theme installieren aboutWindowCloseButton=Schließen invalidGUIDMessage="%S" konnte wegen eines Fehlers im Installations-Manifest nicht installiert werden ("%S" ist keine gültige GUID). Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. incompatibleMessageNoApp=%S %S konnte nicht installiert werden, da es nicht mit %S kompatibel ist. globalItemListThemes=\n\nGlobalverfügbare Themes:\n==========================\n\n installWaiting=Warten... incompatibleOlder=Version 0.8 oder älter. missingFileMessage=%S konnte dieses Add-on nicht laden, da die Datei %S fehlte. malformedRegistrationMessage=%S konnte dieses Add-on aufgrund eines Fehlers in der Chrome-Registrierung nicht installieren. Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. errorInstallMsg=%S konnte das Add-on von folgender Adresse nicht installieren:\n\n%S\n\nGrund: %S incompatibleUpdateMessage=%S überprüft, ob es ein kompatibles Update von %S gibt. incompatiblePlatformMessage="%S" konnte nicht installiert werden, da es nicht mit dem %S-Build-Typ (%S) kompatibel ist. Bitte informieren Sie den Autor des Add-ons über dieses Problem. incompatibleAddonMsg=Nicht kompatibel mit %S %S invalidFileExtTitle=Ungültige Dateinamen-Erweiterung invalidFileExtMessage="%S" konnte nicht installiert werden, da die Datei eine falsche Dateinamen-Erweiterung besitzt (%S ist keine gültige Dateinamen-Erweiterung für ein(e) %S). Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. missingPackageFilesTitle=Kein gültiges Add-on enthalten missingPackageFilesMessage="%S" konnte nicht installiert werden, da es kein gültiges Add-on enthält (%S muss mindestens ein Add-on enthalten). Bitte informieren Sie den Autor über dieses Problem. updateFailedMsg=Update für dieses Add-on fehlgeschlagen. updateDisabledMsg=Update wurde für dieses Add-on deaktiviert. updatingMsg=Überprüfe auf Updates... updatesAvailableTitle=Updates verfügbar updatesAvailableMessage1=%S hat Updates für folgende Add-ons gefunden: updatesAvailableMessage2=Klicken Sie 'Jetzt installieren', um die Updates zu installieren. updatesAvailableAccept=Jetzt installieren updatesAvailableCancel=Später updateCompatibilityMsg=Ein Kompatibilitäts-Update wurde installiert. updateNoUpdateMsg=Es sind keine Updates verfügbar. updateErrorMessage=Beim Überprüfen auf Updates für %S ist ein Fehler aufgetreten. updateDisabledMessage=Updates wurden für %S deaktiviert. updateAppManagedMessage=Updates für %S werden ausgeführt, wenn %S upgedated wird. updateReadOnlyMessage=Update nicht möglich (Installations-Verzeichnis ist schreibgeschützt). updateNotManagedMessage=Update nicht möglich (Installations-Verzeichnis wird nicht von %S verwaltet). itemFormat=%S %S (Neue Version: %S) uninstallButton=Deinstallieren disableButton=Deaktivieren cancelButton=Abbrechen uninstallTitle=%S deinstallieren uninstallWarnDependMsg=%S wird von einem oder mehreren Add-ons benötigt. Wenn Sie fortfahren, werden daher folgende Add-ons deaktiviert: uninstallQueryMessage=Möchten Sie %S deinstallieren? disableTitle=%S deaktivieren disableWarningDependMessage=Wenn Sie %S deaktivieren, werden auch folgende Add-ons deaktiviert: disableQueryMessage=Möchten Sie %S deaktivieren? restartButton=%S neu starten laterButton=Später moreInfoText=Weitere Informationen blocklistedDisabled=Zu Ihrer Sicherheit deaktiviert blocklistedInstallTitle=Diese Erweiterung ist unsicher blocklistedInstallMsg=Die Erweiterung %S wurde als unsicher eingestuft und kann daher nicht installiert werden. blocklistNotifyTitle=Einige der installierten Erweiterungen sind unsicher. blocklistNotifyMsg=Ein Sicherheitsupdate für %S hat ergeben, dass eine oder mehrere installierte Erweiterungen nicht mehr als sicher eingestuft werden. blocklistRestartMsg=Sie sollten %S neu starten, damit diese Erweiterungen deaktiviert werden können. finishedUpdateCheck=Das Überprüfen auf Updates für %S wurde beendet updateAvailableMsg=Version %S ist verfügbar. xpinstallDisabledMsgLocked=Die Software-Installation wurde von Ihrem System-Administrator deaktiviert. xpinstallDisabledMsg=Software-Installation ist momentan deaktiviert. Klicken Sie auf Aktivieren und versuchen Sie es erneut. safeModeMsg=Alle Add-ons wurden durch den Safe-Mode deaktiviert. noUpdatesMsg=Es sind keine Updates verfügbar. offlineUpdateMsg=%S ist momentan im Offline-Modus. Deshalb können Add-ons nicht aktualisiert werden. Klicken Sie auf Online gehen und versuchen Sie es erneut. offlineInstallMsg=%S ist momentan im Offline-Modus. Deshalb können Add-ons nicht installiert werden. Klicken Sie auf Online gehen und versuchen Sie es erneut. enableButtonLabel=Aktivieren enableButtonAccesskey=A goOnlineButtonLabel=Online gehen goOnlineButtonAccesskey=O disabledCompatMsg=Der Add-on-Kompatibilitätstest ist deaktiviert. Es könnten inkompatible Add-ons installiert sein. newUpdateWindowTitle=%S Add-on-Updates newUpdatesAvailableMsg=Für Ihre Add-ons sind neue Updates verfügbar. extensions.getMoreExtensionsURL=http://%LOCALE%.add-ons.mozilla.com/%LOCALE%/%APP%/%VERSION%/extensions/ extensions.getMoreThemesURL=http://%LOCALE%.add-ons.mozilla.com/%LOCALE%/%APP%/%VERSION%/themes/ PK f4BS&locale/de/mozapps/extensions/about.dtd PK Mf<5VQ5CC'locale/de/mozapps/extensions/update.dtd PK 4X)c.locale/de/mozapps/extensions/update.propertiesmismatchCheckNow=Jetzt prüfen mismatchCheckNowAccesskey=J mismatchDontCheck=Nicht prüfen mismatchDontCheckAccesskey=N installButtonText=Jetzt installieren installButtonTextAccesskey=i nextButtonText=Weiter > nextButtonTextAccesskey=W cancelButtonText=Abbrechen cancelButtonTextAccesskey=A statusPrefix=Das Überprüfen auf Updates für %S wurde beendet downloadingPrefix=Herunterladen: %S installingPrefix=Installieren: %S closeButton=Schließen installErrorItemFormat=%S (%S) installErrors=%S konnte die Updates für folgende Add-ons nicht installieren: checkingErrors=%S konnte nicht erfolgreich auf Updates folgender Add-ons überprüfen: PK r2?%locale/de/mozapps/plugins/plugins.dtd PK Pjs4&C,locale/de/mozapps/plugins/plugins.propertiespluginInstallationSummary.success=Installiert pluginInstallationSummary.notAvailable=Nicht verfügbar pluginInstallationSummary.manualInstall.label=Manuell installieren pluginInstallation.unknownPlugin=Unbekanntes Plugin (%S) pluginInstallation.noPluginsFound=Es konnten keine passenden Plugins gefunden werden. pluginInstallation.install.error=Die Installation von %S (%S) ist fehlgeschlagen. pluginInstallationSummary.licenseNotAccepted=Lizenz nicht akzeptiert pluginInstallationSummary.failed=Fehlgeschlagen pluginInstallation.install.finish=Die Installation von %S war erfolgreich. pluginInstallation.download.finish=Herunterladen von %S abgeschlossen. pluginInstallation.download.start=%S wird heruntergeladen... missingPlugin.label=Klicken Sie hier, um das Plugin herunter zu laden. pluginLicenseAgreement.label=Um %S zu installieren, müssen Sie folgender Lizenz zustimmen: pluginInstallation.complete=Das Installieren von Plugins ist abgeschlossen. pluginInstallation.install.start=%S wird installiert... pluginInstallation.noPluginsInstalled=Es wurden keine Plugins installiert. pluginInstallationSummary.manualInstall.tooltip=Das Plugin manuell installieren. PK r2W&locale/de/mozapps/preferences/ocsp.dtd PK 2Z-*locale/de/mozapps/preferences/changemp.dtd PK r2KOc*locale/de/mozapps/preferences/removemp.dtd PK Pjs4aGG4locale/de/mozapps/preferences/preferences.propertiespw_change2empty_in_fips_mode=Sie sind derzeit im FIPS-Modus. FIPS benötigt ein nicht leeres Master-Passwort. password_not_set=(nicht festgelegt) pw_empty_warning=Ihre gespeicherten Passwörter, privaten Schlüssel und andere private Daten werden nicht geschützt. pw_change_success_title=Das Ändern des Passworts war erfolgreich pw_remove_button=Entfernen pw_change_failed_title=Das Ändern des Passworts ist fehlgeschlagen pw_erased_ok=Sie haben Ihr Master-Passwort gelöscht. pw_change_ok=Master-Passwort erfolgreich geändert. incorrect_pw=Sie haben nicht das richtige aktuelle Master-Passwort eingegeben. Bitte versuchen Sie es nochmals. failed_pw_change=Master-Passwort konnte nicht geändert werden. downloadHelperNoneSelected=Keine ausgewählt pw_not_wanted=Warnung! Sie haben sich entschieden, kein Master-Passwort zu verwenden. PK 54C>1locale/de/mozapps/profile/createProfileWizard.dtd PK k4B ZM 5locale/de/mozapps/profile/profileSelection.properties# LOCALIZATION NOTE: Do not translate restartTitle=%S beenden restartMessageNoUnlocker=%S wird bereits ausgeführt, reagiert aber nicht. Um ein neues Fenster öffnen zu können, müssen Sie zuerst den bestehenden %S-Prozess beenden oder Ihren Computer neu starten. restartMessageUnlocker=%S wird bereits ausgeführt, reagiert aber nicht. Der offene %S-Prozess muss beendet werden, um ein neues Fenster zu öffnen. restartMessageNoUnlockerMac=Eine %S-Kopie wird bereits ausgeführt. Es können nicht mehrere %S-Kopien gleichzeitig ausgeführt werden. restartMessageUnlockerMac=Eine %S-Kopie wird bereits ausgeführt. Die offene %S-Kopie wird beendet, um diese Kopie zu öffnen. profileTooltip=Profil: "%S" - Pfad: "%S" pleaseSelectTitle=Benutzerprofil wählen pleaseSelect=Bitte wählen Sie ein Profil, um %S zu starten, oder erstellen Sie ein neues Profil. profileLockedTitle=Das Profil wird bereits verwendet profileLocked2=%S kann das Profil "%S" nicht verwenden, da es bereits benutzt wird.\n\nUm fortzufahren, beenden Sie bitte die laufende Instanz von %S oder wählen Sie ein anderes Profil. renameProfileTitle=Profil umbenennen renameProfilePrompt=Das Profil "%S" umbenennen in: profileNameInvalidTitle=Ungültiger Profilname profileNameInvalid=Der Profil-Name "%S" ist nicht erlaubt. chooseFolder=Ordner wählen profileNameEmpty=Sie müssen einen Namen für das Profil eingeben. invalidChar=Das Zeichen "%S" ist in Profilnamen nicht erlaubt. Bitte wählen Sie einen anderen Namen. deleteTitle=Profil löschen deleteProfile=Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts:\n\n"%S"\n\nACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden!\n\nMöchten Sie die Daten des Profils löschen? deleteFiles=Dateien löschen dontDeleteFiles=Dateien nicht löschen profileCreationFailed=Das Profil konnte nicht erstellt werden. Eventuell ist der gewählte Ordner schreibgeschützt. profileCreationFailedTitle=Erstellen des Profils fehlgeschlagen profileExists=Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen. profileExistsTitle=Profil existiert profileFinishText=Klicken Sie auf "Fertig stellen", um das neue Profil zu erstellen. profileFinishTextMac=Klicken Sie auf "Fertig stellen", um das neue Profil zu erstellen. PK r2At77.locale/de/mozapps/profile/profileSelection.dtd PK 5+iDD$locale/de/mozapps/update/updates.dtd PK w5B^"+locale/de/mozapps/update/updates.propertiesupdateType_major=Neue Version updateType_minor=Sicherheits-Update introType_minor=Ein wichtiges Sicherheits-Update für %S ist verfügbar: introType_major=Eine neue Version von %S ist verfügbar: introType_major_app_and_version=Sie können %S %S jetzt herunterladen und installieren! introType_minor_app=Ein Update für %S ist verfügbar: updateName=%S %S updateFullName=%S (%S) verificationError=Die Integrität des Update-Pakets konnte nicht sichergestellt werden. errorsPageHeader=Update fehlgeschlagen IAgree=Akzeptieren IAgree.accesskey=k IDoNotAgree=Ablehnen IDoNotAgree.accesskey=b license404Error=Der Lizenztext konnte nicht gefunden werden. Bitte kontaktieren Sie den Herausgeber. downloadingLicense=Lizenztext herunterladen... licenseContentNotFound=Der Lizenztext zu dieser Version konnte nicht gefunden werden. Bitte besuchen Sie die %S-Webseite für weitere Informationen. updateMoreInfoContentNotFound=Weitere Details zu dieser Version kontten nicht gefunden werden. Bitte besuchen Sie die %S-Webseite für weitere Informationen. licenseContentDownloading=Lizenztext für %S %S herunterladen... updateMoreInfoContentDownloading=Weitere Details für %S %S herunterladen... statusSucceededFormat=Installiert am: %S statusFailed=Installation fehlgeschlagen pauseButtonPause=Pause pauseButtonResume=Fortsetzen hideButton=Ausblenden hideButton.accesskey=A updatesfound_minor.title=Ein Update ist verfügbar updatesfound_major.title=Eine neue Version ist verfügbar progressFormatKBKB=#1 von #2 KB progressFormatKBMB=#1 KB von #2 MB progressFormatMBMB=#1 von #2 MB progressFormatUnknownKB=#1 KB progressFormatUnknownMB=#1 MB pausedStatus=%S heruntergeladen remain=verbleibend unknownFilesize=unbekannte Dateigröße rateFormatKBSec=#1 KB/Sek rateFormatMBSec=#1 MB/Sek longTimeFormat=#1:#2:#3 shortTimeFormat=#2:#3 rateFormat= bei #1 progressFormat=#1#2 timeFormat=; #1 #2 statusFormat=#1#2 downloadingPrefix=Herunterladen von %S... pausedName=Herunterladen von %S pausiert restartButton=%S jetzt neu starten restartButton.accesskey=j downloadButton=Herunterladen & Installieren » downloadButton.accesskey=H downloadButton_minor=Jetzt aktualisieren » downloadButton_minor.accesskey=J downloadButton_major=Neue Version installieren » downloadButton_major.accesskey=V laterButton=Später laterButton.accesskey=S neverButton=Nie neverButton.accesskey=N restartLaterTitle=Software-Update restartLaterMsg=Das Update wird installiert, wenn %S das nächste Mal gestartet wird. resumePausedAfterCloseTitle=Software-Update resumePausedAfterCloseMessage=Sie haben das Herunterladen des Updates angehalten. Möchten Sie, dass %S das Update im Hintergrund herunterlädt, während Sie weiterarbeiten? updateReadyToInstallHeader=%S bereit zur Installation checker_error-200=AUS: Update-XML-Datei fehlerhaft (200) checker_error-403=AUS: Zugriff verweigert (403) checker_error-404=AUS: Update-XML-Datei nicht gefunden (404) checker_error-500=AUS: Interner Server-Fehler (500) checker_error-2152398878=AUS: Update-Server nicht gefunden (Überprüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung oder kontaktieren Sie den Administrator) checker_error-2152398890=Proxy-Server nicht gefunden (CÜberprüfen Sie bitte Ihre Internetverbindung oder kontaktieren Sie den Administrator) checker_error-2152398861=AUS: Verbindung verweigert checker_error-2152398920=Proxy-Server-Verbindung verweigert (Kontaktieren Sie bitte den Administrator) checker_error-2152398862=AUS: Verbindungs-Timeout checker_error-2152398864=Netzwerk ist offline (Gehen Sie bitte online) checker_error-2152398849=Fehlgeschlagen (Unbekannter Grund) checker_error-2152398868=AUS: Keine Daten empfangen (Versuchen Sie es bitte erneut) checker_error-2152398919=AUS: Übertragung wurde unterbrochen (Versuchen Sie es bitte erneut) checker_error-2152398867=AUS: Port gesperrt (Kontaktieren Sie bitte den Administrator) checker_error-verification_failed=Die Integrität des Updates konnte nicht sichergestellt werden (Kontaktieren Sie bitte den Administrator) updaterIOErrorTitle=Software-Update fehlgeschlagen updaterIOErrorText=Eine oder mehrere Dateien konnten nicht aktualisiert werden. Bitte schließen Sie alle anderen Anwendungen, und stellen Sie sicher, dass Sie ausreichende Benutzerrechte besitzen, um Dateien zu verändern. Starten Sie %S dann nochmals, um es erneut zu versuchen. installSuccess=Das Update wurde erfolgreich installiert patchApplyFailure=Das Update konnte nicht installiert werden installPending=Installation noch nicht beendet PK Z4{+WW)locale/de/mozapps/update/incompatible.dtd PK |2w/II$locale/de/mozapps/update/history.dtd PK x2J#locale/de/mozapps/update/errors.dtd PK x2L[d660locale/de/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtd PK e5bWS7locale/de/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.propertiesitemWarnIntroSingle=Sie bitten um Installationserlaubnis für folgendes Add-on: error-203=Fehler bei der Installation eines Add-ons installCompleteTitle=Installation abgeschlossen itemWarnIntroMultiple=Sie bitten um Installationserlaubnis für die folgenden %S Add-ons: installButtonDisabledLabel=(%S) installieren installComplete=Die Software-Installation ist abgeschlossen. Die Änderungen werden erst wirksam, wenn Sie %S neustarten. Unsigned=Nicht signiert installButtonLabel=Jetzt installieren PK 52sAC'locale/de/cookie/cookieAcceptDialog.dtd PK Kt46|-.locale/de/cookie/cookieAcceptDialog.propertiesatEndOfSession=am Ende der Sitzung permissionToSetACookie=Die Website %S möchte ein Cookie setzen. forAnyConnection=Jeden Verbindungstyp detailsAccessKey=t domainColon=Domain: hostColon=Host: rememberThisDecision=Diese Entscheidung merken permissionToModifyCookie=Die Website %S möchte ein bestehendes Cookie ändern. permissionToSetSecondCookie=Die Website %S möchte ein zweites Cookie setzen. permissionToSetAnotherCookie=Die Website %S möchte ein weiteres Cookie setzen.\nSie haben bereits %S Cookies von dieser Website. hideDetails=Details ausblenden permissionToAcceptImage=Die Website %S möchte eine Grafik laden. forSecureOnly=Nur verschlüsselte Verbindungen showDetails=Details anzeigen PK js4 б*locale/de/autoconfig/autoconfig.propertiesreadConfigMsg=Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator. emailPromptTitle=E-Mail-Adresse emailPromptMsg=Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein autoConfigTitle=AutoConfig-Warnung autoConfigMsg=Netscape.cfg/AutoConfig fehlgeschlagen. Bitte kontaktieren Sie Ihren System-Administrator. \n Fehler: %S fehlgeschlagen: readConfigTitle=Konfigurationsfehler PK X2[$P..locale/de/help/help.propertiesemptySearchText=Keine Suchergebnisse gefunden PK e4]wlocale/de/help/help.dtd PK *33ylocale/de/help/help-toc.rdf PK 3s5|Z  locale/de/help/welcome.xhtml %brandDTD; ] > Das Hilfe-Fenster benutzen

    Das Hilfe-Fenster benutzen

    In diesem Abschnitt:

    Hilfe-Themen finden

    Um Hilfethemen in diesem Fenster anzuzeigen, klicken Sie auf das Thema in der Inhalte Sidebar. Klicken Sie auf das PluszeichenDreieck neben dem Thema, um die Unterthemen anzuzeigen.

    Nach Hilfethemen suchen Sie, indem Sie den Suchbegriff in die Suchleiste eingeben, um damit verwandte Themen zu sehen. Wenn Ihre Suche keine Ergebnisse liefert, versuchen Sie weniger Wörter oder eine andere Kombination von ihnen. Die Ergebnisse werden in der Suche-Sidebar angezeigt, sobald Sie den Begriff eingeben. Um die Ergebnisse erneut anzuzeigen, klicken Sie auf das Schließen-Symbol in der Suche-Sidebar, entfernen Sie den Suchbegriff aus der Suchleiste oder drücken Sie Esc.

    Um Informationen über das gerade angezeigte Hilfethema zu erhalten, klicken Sie auf die Links im Hilfe-Fenster, wie Sie es auf einer normale Webseite auch tun würden. Sie können sich auch mit den Vor- und Zurück-Schaltflächen zwischen den bereits besuchten Seiten vor- und zurückbewegen.

    Such-Tipps

    Wenn Sie bei Ihrer Suche nicht fündig werden, können Ihnen vielleicht folgende Tipps weiterhelfen:

    • Überzeugen Sie sich, dass Sie etwas suchen, was sich auf &brandShortName; bezieht - dies hier ist keine gewöhnliche Internet-Suche.
    • Erweitern Sie Ihre Suche - seien Sie nicht zu speziell. Manchmal sind Ausdrücke abweichend von Ihren Sucheingaben benannt.
    • Vermeiden Sie auch zu vage Suchbegriffe. Ein sehr häufiges Wort, wie zum Beispiel "Seite" wird vermutlich viel mehr Themen finden als Ihnen lieb ist.
    09. Juli 2005

    Copyright © 2003-2005 Mitwirkende des Firefox-Hilfe-Projektes.

    PK /js4$qZZ)locale/de/global/accept2locale.propertiesen=en-US ar=ar-sa it=it-IT fr=fr-FR de=de-DE sv=sv-SE es=es-ES ja=ja-JP ko=ko-KR pt=pt-PT PK I2ׇ!locale/de/global/commonDialog.dtd PK x4c)locale/de/global/commonDialogs.propertiesSelect=Wählen ConfirmCheck=Bestätigen No=&Nein Yes=&Ja OK=OK Prompt=Aufforderung Alert=Warnung PromptUsernameAndPassword2=Authentifizierung erforderlich PromptPassword2=Passwort erforderlich DontSave=&Nicht speichern Confirm=Bestätigen ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript-Anwendung] ScriptDlgHeading=Die Seite mit der Adresse %S meldet: Revert=&Rückgängig Cancel=Abbrechen Save=&Speichern PK :j5I8locale/de/global/config.dtd PK 4(48"locale/de/global/config.propertiesmodify_title=Geben Sie einen %S-Wert ein bool=boolean new_prompt=Geben Sie den Eigenschaftsnamen ein user=vom Benutzer festgelegt locked=gesperrt string=string int=integer new_title=Neuer %S-Wert default=Standard PK þ4΋locale/de/global/console.dtd Letzter Sortierreihenfolge"> Erster Sortierreihenfolge"> PK 2js4]k#locale/de/global/console.propertiestypeException=Ausnahme: errLineCol=Zeile: %S, Spalte: %S errFile=Quelldatei: %S typeError=Fehler: errCode=Quelltext: typeWarning=Warnung: errLine=Zeile: %S PK I2xjj"locale/de/global/dialogOverlay.dtd PK t'3$c--$locale/de/global/editMenuOverlay.dtd PK ''Y3勫locale/de/global/intl.css/* * This file contains all localizable skin settings such as * font, layout, and geometry */ window { font: 3mm tahoma,arial,helvetica,sans-serif; } dialog#advancedScripts { width: 35em !important; } PK Pf4У locale/de/global/intl.propertiesintl.accept_languages=de-de, de, en-us, en intl.charsetmenu.mailedit=ISO-8859-1, ISO-8859-15, ISO-8859-6, armscii-8, geostd8, ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-2, GB2312, GB18030, Big5, KOI8-R, windows-1251, KOI8-U, ISO-8859-7, ISO-8859-8-I, windows-1255, ISO-2022-JP, EUC-KR, ISO-8859-10, ISO-8859-3, TIS-620, ISO-8859-9, UTF-8, VISCII intl.menuitems.alwaysappendaccesskeys= intl.menuitems.insertseparatorbeforeaccesskeys=true general.useragent.locale=de intl.charset.default=ISO-8859-1 intl.charsetmenu.browser.more5=ISO-8859-6, windows-1256, IBM864, x-mac-arabic, x-mac-farsi, ISO-8859-8-I, windows-1255, ISO-8859-8, IBM862, x-mac-hebrew intl.charset.detector= intl.charsetmenu.browser.more4=armscii-8, GEOSTD8, TIS-620, ISO-8859-11, windows-874, IBM857, ISO-8859-9, x-mac-turkish, windows-1254, x-viet-tcvn5712, VISCII, x-viet-vps, windows-1258, x-mac-devanagari, x-mac-gujarati, x-mac-gurmukhi intl.charsetmenu.browser.more3=GB2312, x-gbk, gb18030, HZ-GB-2312, ISO-2022-CN, Big5, Big5-HKSCS, x-euc-tw, EUC-JP, ISO-2022-JP, Shift_JIS, EUC-KR, x-windows-949, x-johab, ISO-2022-KR intl.charsetmenu.browser.more2=ISO-8859-4, ISO-8859-13, windows-1257, IBM852, ISO-8859-2, x-mac-ce, windows-1250, x-mac-croatian, IBM855, ISO-8859-5, ISO-IR-111, KOI8-R, x-mac-cyrillic, windows-1251, IBM866, KOI8-U, x-mac-ukrainian, ISO-8859-16, x-mac-romanian font.language.group=x-western intl.charsetmenu.browser.static=ISO-8859-1, ISO-8859-15, UTF-8 intl.charsetmenu.browser.more1=ISO-8859-1, ISO-8859-15, IBM850, x-mac-roman, windows-1252, ISO-8859-14, ISO-8859-7, x-mac-greek, windows-1253, x-mac-icelandic, ISO-8859-10, ISO-8859-3 intl.collationOption= intl.charsetmenu.browser.unicode=UTF-8, UTF-16LE, UTF-16BE, UTF-32LE, UTF-32BE, UTF-7 PK 6js4D locale/de/global/keys.propertiesVK_UP=Pfeil nach oben VK_TAB=Tab VK_DELETE=Entf VK_F19=F19 VK_F18=F18 VK_F17=F17 VK_F16=F16 VK_F15=F15 VK_END=Ende VK_LEFT=Pfeil links VK_F14=F14 VK_F13=F13 VK_F12=F12 VK_F11=F11 VK_F10=F10 VK_INSERT=Einfg VK_F9=F9 VK_DOWN=Pfeil nach unten VK_F8=F8 VK_F7=F7 VK_F6=F6 VK_F5=F5 VK_F4=F4 VK_F3=F3 VK_F2=F2 VK_F20=F20 VK_ENTER=Enter VK_F1=F1 VK_BACK=Rücktaste VK_RIGHT=Pfeil rechts VK_PAGE_UP=Bild auf VK_HOME=Pos 1 VK_ESCAPE=Esc VK_PAGE_DOWN=Bild ab VK_RETURN=Return PK 6js471&n n )locale/de/global/languageNames.propertieslb=Luxemburgisch ast=Asturisch la=Latein xh=Xhosa ky=Kirgisisch kw=Kornisch kv=Komi ku=Kurdisch ks=Kaschmiri kr=Kanuri ko=Koreanisch kn=Kanada km=Kambodianisch kl=Grönländisch kk=Kazakh kj=Kuanyama ki=Kikuyu kg=Kongo wo=Wolof ka=Georgisch jv=Javanisch wa=Wallonisch vo=Volapuk ja=Japanisch tig=Tigre vi=Vietnamesisch ve=Venda iu=Innuit it=Italienisch is=Isländisch uz=Usbekisch io=Ido ik=Inupiak ii=Sichuan Yi ur=Urdu ig=Igbo ie=Interlingue id=Indonesisch ia=Interlingua uk=Ukrainisch kok=Konkani ug=Uigurisch hz=Herero hy=Armenisch hu=Ungarisch ht=Haitisch hr=Kroatisch ho=Hiri-Motu ty=Tahitisch tw=Twi tt=Tatar hi=Hindi ts=Tsonga tr=Türkisch he=Hebräisch to=Tonga tn=Tswana tl=Tagalog ha=Hausa tk=Turkmenisch ti=Tigrinya th=Thai tg=Tajik te=Telugu gv=Manx ta=Tamil gu=Gujarati gn=Guarani sw=Suaheli gl=Galizisch sv=Schwedisch su=Sudanesisch st=Sesotho ss=Siswati sr=Serbisch sq=Albanisch nso=Sotho-Sprache (Nord) so=Somali gd=Scots Gaelic sn=Shona sm=Samoisch sl=Slowenisch ga=Irisch sk=Slowakisch si=Singhalesisch sg=Sangro se=Sami (Nord) fy=Friesisch sd=Sindhi sc=Sardisch sa=Sanskrit fr=Französisch fo=Faeroese rw=Kinyarwanda fj=Fijian ru=Russisch fi=Finnisch ff=Fulah ro=Rumänisch rn=Kirundi hsb=Hoch-Sorbisch rm=Rätoromanisch fa=Farsi eu=Baskisch et=Estnisch es=Spanisch eo=Esperanto en=Englisch el=Griechisch qu=Quechua ee=Ewe dz=Bhutani dv=Divehi pt=Portugiesisch ps=Pashto de=Deutsch da=Dänisch pl=Polnisch pi=Pali cy=Walisisch cv=Chuvaschisch cu=Church Slavic pa=Punjabi cs=Tschechisch cr=Cree co=Korsisch ch=Chamorro os=Osetinisch or=Oriya ce=Tschetschenisch om=Oromo ca=Katalanisch oj=Ojibwa oc=Occitanisch bs=Bosnisch br=Bretonisch bo=Tibetisch bn=Bengalisch ny=Chichewa bm=Bambara nv=Navajo bi=Bislama bh=Bihari bg=Bulgarisch nr=Ndebele-Sprache (Süd) be=Weißrussisch no=Norwegisch nn=Norwegisch Nynorsk ba=Bashkir nl=Niederländisch zu=Zulu ng=Ndonga az=Aserbaidshanisch ay=Aymara ne=Nepalisch nd=Ndebele-Sprache (Nord) av=Awarisch nb=Norwegisch Bokmål na=Nauru as=Assami ar=Arabisch zh=Chinesisch an=Aragonesisch my=Burmesisch am=Amharisch ak=Akan za=Zhuang mt=Maltesisch ms=Malayisch mr=Marathi af=Afrikaans ae=Avestan mo=Moldawisch mn=Mongolisch ab=Abkhazian aa=Afar ml=Malajalam mk=Mazedonisch mi=Maori mh=Marschallesisch mg=Malagasy yo=Yoruba tlh=Klingonisch yi=Jiddisch wen=Serbisch lv=Lettisch lu=Luba-Katanga lt=Litauisch lo=Laothisch ln=Lingala li=Limburgisch lg=Ganda PK Bjs4z'locale/de/global/regionNames.propertieses=Spanien kw=Kuwait kr=Südkorea kp=Nordkorea eg=Ägypten ec=Equador dz=Algerien qa=Qatar do=Dominikanische Republik py=Paraguay jp=Japan jo=Jordanien jm=Jamaica pr=Puerto Rico de=Deutschland pl=Polen pk=Pakistan ph=Philippinen pe=Peru pa=Panama ve=Venezuela cr=Costa Rica co=Kolumbien it=Italien cn=China cl=Chile iq=Irak uy=Uruguay in=Indien ch=Schweiz us=Vereinigte Staaten om=Oman ca=Kanada ie=Irland bz=Belize br=Brasilien nz=Neuseeland bo=Bolivien bn=Brunei Darussalam hn=Honduras bh=Bahrain tw=Taiwan hk=Hong Kong be=Belgien tt=Trinidad zw=Zimbabwe ni=Nicaragua tn=Tunesien au=Australien at=Österreich ar=Argentinien gt=Guatemala my=Malaysia mx=Mexico za=Südafrika sy=Syrien sv=El Salvador ae=V.A.E. mo=Macao mk=F.J.R. Mazedonien gb=Großbritannien md=Moldawien, Republik mc=Monako sg=Singapur ma=Marokko se=Schweden sa=Saudi-Arabien ye=Yemen ly=Libyen fr=Frankreich lu=Luxemburg ru=Russland fi=Finnland li=Liechtenstein lb=Libanon PK 2js4ׯ"locale/de/global/dialog.propertiesaccesskey-accept= button-disclosure=Weitere Informationen button-accept=OK accesskey-help=H accesskey-cancel= button-help=Hilfe button-cancel=Abbrechen accesskey-disclosure=I PK .i4eulocale/de/global/tabbrowser.dtd PK j5%*&locale/de/global/tabbrowser.propertiesbrowsewithcaret.checkMsg=Dieses Dialogfenster nicht mehr anzeigen tabs.loading=Laden... browsewithcaret.checkLabel=Drücken von F7 schaltet Caret Browsing ein oder aus. Diese Funktion platziert einen beweglichen Cursor in Webseiten, sodass Sie Text mit der Tastatur auswählen können. Möchten Sie Caret Browsing einschalten? tabs.closeWarningOneTab=In diesem Browser-Fenster befindet sich noch %S offener Tab. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? tabs.closeWarningMultipleTabs=In diesem Browser-Fenster befinden sich noch %S offene Tabs. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? tabs.closeButtonOne=Tab schließen browsewithcaret.checkButtonLabel=Ja tabs.close=Schließen tabs.closeWarningTitle=Schließen bestätigen tabs.closeWarningPromptMe=Warnen, wenn mehrere Tabs geschlossen werden tabs.untitled=(Unbenannt) tabs.closeTab=Tab schließen browsewithcaret.checkWindowTitle=Caret Browsing tabs.closeButtonMultiple=Tabs schließen PK 2ULLlocale/de/global/tree.dtd PK ]j4~Clocale/de/global/wizard.dtd PK S4F** locale/de/global/textcontext.dtd PK Pf4S$gNN"locale/de/global-region/region.dtd PK 4ֱ)locale/de/global-region/region.propertiesplugindoc_label=plugindoc.mozdev.org pluginStartupMessage=Starte Plugin für Typ more_plugins_label=mozilla.org plugindoc_url=http://plugindoc.mozdev.org/de-DE/ more_plugins_url=https://pfs.mozilla.org/plugins/ PK #2>Y 'locale/de/global-region/builtinURLs.rdf My Netscape http://my.netscape.com/ Home http://home.netscape.com/ Release Notes http://www.mozilla.org/releases/ International Languages and Web Content http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_status.html#contrib Spellcheckers http://www.mozilla.org/products/thunderbird/dictionaries.html PK 4Ɛ,locale/de/passwordmgr/passwordmgr.propertiespasswordChangeText=Möchten Sie, dass der Passwort-Manager Ihr für %S gespeichertes Passwort ändert? savePasswordText=Der Passwort-Manager kann diese Login-Daten speichern und automatisch eingeben, wenn Sie das nächste Mal auf diese Website zurückkehren.\n\nMöchten Sie, dass der Passwort-Manager diese Login-Daten speichert? passwordChangeTitle=Die Änderung des Passwortes bestätigen rememberButtonText=&Speichern notNowButtonText=&Diesmal nicht neverForSiteButtonText=&Nie für diese Website noMasterPasswordPrompt=Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Passwörter anzeigen möchten? showPasswords=Passwörter anzeigen rememberPassword=Den Passwort-Manager benutzen, um dieses Passwort zu speichern. userSelectText=Bitte bestätigen Sie, für welchen Anwender Sie das Passwort ändern möchten. savePasswordTitle=Bestätigen hidePasswords=Passwörter ausblenden rememberValue=Den Passwort-Manager benutzen, um diesen Wert zu speichern. removeAllPasswordsPrompt=Möchten Sie tatsächlich alle gespeicherten Passwörter löschen? PK $E4')locale/de/passwordmgr/passwordManager.dtd PK s2 #locale/de/global/charsetOverlay.dtd PK 2js4_1'LL/locale/de/global/contentAreaCommands.propertiesSaveImageTitle=Grafik speichern WebPageCompleteFilter=Webseite, komplett SaveLinkTitle=Speichern unter unknownDescriptionFilesFilter=%S Datei WebPageXHTMLOnlyFilter=Webseite, nur XHTML WebPageXMLOnlyFilter=Webseite, nur XML unknownDescriptionFilesPluralFilter=%S Dateien saveLinkErrorTitle=Link speichern filesFolder=%S-Dateien SavePageTitle=Webseite speichern DefaultSaveFileName=index searchText=Web-Suche nach "%S" saveLinkErrorMsg=Der Link konnte nicht gespeichert werden. Die Webseite wurde eventuell entfernt oder ihr Name wurde verändert. WebPageHTMLOnlyFilter=Webseite, nur HTML PK Fm4%locale/de/global/customizeCharset.dtd PK ;4rGXX%locale/de/global/customizeToolbar.dtd PK 2js4WAfb,locale/de/global/customizeToolbar.propertiesenterToolbarTitle=Neue Symbolleiste enterToolbarDup=Es ist bereits eine Symbolleiste mit dem Namen "%S" vorhanden. Bitte geben Sie einen anderen Namen ein. enterToolbarBlank=Sie müssen einen Namen angeben, um eine neue Symbolleiste zu erstellen. separatorTitle=Trennlinie enterToolbarName=Geben Sie einen Namen für diese Symbolleiste ein: springTitle=Flexibler Zwischenraum spacerTitle=Zwischenraum PK 43NDlocale/de/global/finddialog.dtd PK 6js4l9p__&locale/de/global/finddialog.propertiesnotFoundWarning=Der Text, den Sie eingegeben haben, wurde nicht gefunden. notFoundTitle=Suchen PK 6js4|&&)locale/de/global/nsTreeSorting.propertiesSortMenuItems=Sortiert nach %COLNAME% PK s2+ || locale/de/global/printdialog.dtd PK s2_9$locale/de/global/printjoboptions.dtd PK s2jc2#locale/de/global/printPageSetup.dtd PK r2s8!locale/de/global/printPreview.dtd PK I2Z )locale/de/global/printPreviewProgress.dtd PK I2Ʃ//"locale/de/global/printProgress.dtd PK t41Elocale/de/global/viewSource.dtd PK Bjs40۟&locale/de/global/viewSource.propertiesoutOfRangeText=Die angegebene Zeile konnte nicht gefunden werden. outOfRangeTitle=Zeile nicht gefunden invalidInputTitle=Ungültige Eingabe statusBarLineCol=Zeile %1$S, Spalte %2$S goToLineTitle=Gehe zu Zeile goToLineText=Geben Sie bitte die Zeilennummer ein invalidInputText=Die angegebene Zeilennummer ist ungültig. viewSelectionSourceTitle = DOM des ausgewählten Quelltextes viewMathMLSourceTitle = DOM des MathML-Quelltextes PK k4[.Y"locale/de/global/wizard.propertiesdefault-first-title=%S - Willkommen default-last-title=%S - Fertig stellen default-first-title-mac=Beginn default-last-title-mac=Abschluss PK 4Ð9locale/de/mozapps/downloads/unknownContentType.propertieschooseAppFilePickerTitle=Hilfsanwendung wählen badApp.title=Anwendung nicht gefunden badApp=Die von Ihnen angegebene Anwendung ("%S") konnte nicht gefunden werden. Überprüfen Sie bitte den Dateinamen oder wählen Sie eine andere Anwendung. saveDialogTitle=Bitte geben Sie den Dateinamen an, unter dem die Datei gespeichert werden soll... selectDownloadDir=Download-Ordner auswählen myDownloads=Eigene Downloads title=Öffnen von %S defaultApp=%S (Standard) unknownAccept.label=Datei speichern unknownCancel.label=Abbrechen PK 5w)5q2locale/de/mozapps/downloads/unknownContentType.dtd 'Einstellungen...' > 'Inhalt' geändert werden."> 'Einstellungen...' > 'Inhalt' geändert werden."> 'Einstellungen...' > 'Inhalt' geändert werden."> PK e.5;茉locale/branding/brand.dtd PK e.5Pe} locale/branding/brand.propertiesbrandShortName=Sunbird brandFullName=Mozilla Sunbird vendorShortName=Mozilla # LOCALIZATION NOTE (releaseNotesURL): # For nightly builds, direct the user to an appropriate, yet non-version # specific project site. # # %s is replaced by __MOZ_APP_VERSION__ # # example: # __MOZ_APP_VERSION__: 0.4 # releaseNotesUrl: http://www.mozilla.foo/sunbird%S.html # result: http://www.mozilla.foo/sunbird0.4.html # releaseNotesURL=http://www.mozilla.org/projects/calendar/releases/sunbird%S.html PK nt4z[" locale/de/necko/necko.propertiesPK dQ4J:locale/de/global/css.propertiesPK is4+//&locale/de/global/xbl.propertiesPK is4?AAlocale/de/global/xul.propertiesPK t4l$locale/de/global/printing.propertiesPK is4f ;)%3locale/de/global/layout_errors.propertiesPK 3(3/w5locale/de/global/netError.dtdPK 9u2[/KQlocale/de/global/global.dtdPK r+59J &Qlocale/de/global/appstrings.propertiesPK is4jj)]locale/de/global/charsetTitles.propertiesPK is4944)nlocale/de/global/global-strres.propertiesPK is4&Ol#olocale/de/global/plugins.propertiesPK Sj5B[[/plocale/de/global/nsWebBrowserPersist.propertiesPK is4'xlocale/de/global/printdialog.propertiesPK is4 ]))%yylocale/de/global/xslt/xslt.propertiesPK -84&@#locale/de/global/dom/dom.propertiesPK is4c -0Їlocale/de/global/layout/MediaDocument.propertiesPK p6.5,locale/de/global/layout/xmlparser.propertiesPK is42[+Îlocale/de/global/layout/HtmlForm.propertiesPK t4%C)locale/de/global/security/caps.propertiesPK 28_$Зlocale/de/global/xml/prettyprint.dtdPK iU4 WW0locale/de/global/webservices/security.propertiesPK is4ӝ3[locale/de/global-platform/win/accessible.propertiesPK is4ӝ3ulocale/de/global-platform/mac/accessible.propertiesPK is4ӝ4locale/de/global-platform/unix/accessible.propertiesPK mU4fRiVV"locale/de/pipnss/pipnss.propertiesPK js4uyVV$locale/de/pipnss/security.propertiesPK :$)3{  locale/de/pippki/pippki.dtdPK a^4%rlocale/de/pippki/pref-ssl.dtdPK k'l5}f''"locale/de/pippki/pippki.propertiesPK 2 Dlocale/de/pippki/PrefOverlay.dtdPK js4b%Elocale/de/pippki/newserver.propertiesPK 2v811Glocale/de/pippki/newserver.dtdPK Ol4v ?QQ" Klocale/de/pippki/pref-security.dtdPK 2Su$Nlocale/de/pippki/PageInfoOverlay.dtdPK Ol4B$ Olocale/de/pippki/certManager.dtdPK Ol4%"clocale/de/pippki/deviceManager.dtdPK Ol4}3mo o $ ilocale/de/pippki/pref-validation.dtdPK M.5}$ulocale/de/pippki/pref-masterpass.dtdPK Τi2h LTT{locale/de/global/brand.dtdPK x4{{&&E|locale/de/global/license.dtdPK I25locale/de/global/mozilla.dtdPK s2A RR#locale/de/global/nsHelperAppDlg.dtdPK 6js4xpp*Tlocale/de/global/nsHelperAppDlg.propertiesPK I2fIVV% locale/de/global/nsProgressDialog.dtdPK 6js43ǣ$$,locale/de/global/nsProgressDialog.propertiesPK I2/Elocale/de/global/filepicker.dtdPK 2js4]H&dlocale/de/global/filepicker.propertiesPK 4It5locale/de/global-platform/mac/platformKeys.propertiesPK !js4LOO6locale/de/global-platform/unix/platformKeys.propertiesPK !js4LOO5Ulocale/de/global-platform/win/platformKeys.propertiesPK !js4ke66-locale/de/global-platform/mac/intl.propertiesPK !js4ke66.xlocale/de/global-platform/unix/intl.propertiesPK !js4ke66-locale/de/global-platform/win/intl.propertiesPK dQ43p,{locale/de/global/downloadProgress.propertiesPK }f5ȅ8blocale/de/global/findbar.dtdPK 34wGZ#locale/de/global/findbar.propertiesPK s2+F9 locale/de/global/preferences.dtdPK t$5t~X+locale/de/global/history/history.propertiesPK þ4(q /8locale/de/global/xpinstall/xpinstall.propertiesPK R=4g-#))locale/de/mozapps/downloads/downloads.dtdPK Vjs4ͺB B 0Dlocale/de/mozapps/downloads/downloads.propertiesPK x2L  2locale/de/mozapps/downloads/downloadProperties.dtdPK *M~6I+/locale/de/mozapps/extensions/extensions.dtdPK ks+5 2locale/de/mozapps/extensions/extensions.propertiesPK f4BS&olocale/de/mozapps/extensions/about.dtdPK Mf<5VQ5CC'locale/de/mozapps/extensions/update.dtdPK 4X)c.locale/de/mozapps/extensions/update.propertiesPK r2?%locale/de/mozapps/plugins/plugins.dtdPK Pjs4&C, locale/de/mozapps/plugins/plugins.propertiesPK r2W&#locale/de/mozapps/preferences/ocsp.dtdPK 2Z-* 'locale/de/mozapps/preferences/changemp.dtdPK r2KOc*#+locale/de/mozapps/preferences/removemp.dtdPK Pjs4aGG4/-locale/de/mozapps/preferences/preferences.propertiesPK 54C>10locale/de/mozapps/profile/createProfileWizard.dtdPK k4B ZM 57locale/de/mozapps/profile/profileSelection.propertiesPK r2At77.Alocale/de/mozapps/profile/profileSelection.dtdPK 5+iDD$}Elocale/de/mozapps/update/updates.dtdPK w5B^"+Zlocale/de/mozapps/update/updates.propertiesPK Z4{+WW)klocale/de/mozapps/update/incompatible.dtdPK |2w/II$olocale/de/mozapps/update/history.dtdPK x2J#rlocale/de/mozapps/update/errors.dtdPK x2L[d6608slocale/de/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.dtdPK e5bWS7tlocale/de/mozapps/xpinstall/xpinstallConfirm.propertiesPK 52sAC'wlocale/de/cookie/cookieAcceptDialog.dtdPK Kt46|-.Qzlocale/de/cookie/cookieAcceptDialog.propertiesPK js4 б*Z}locale/de/autoconfig/autoconfig.propertiesPK X2[$P..:locale/de/help/help.propertiesPK e4]wlocale/de/help/help.dtdPK *33ylocale/de/help/help-toc.rdfPK 3s5|Z  }locale/de/help/welcome.xhtmlPK /js4$qZZ)іlocale/de/global/accept2locale.propertiesPK I2ׇ!rlocale/de/global/commonDialog.dtdPK x4c)locale/de/global/commonDialogs.propertiesPK :j5I8locale/de/global/config.dtdPK 4(48"{locale/de/global/config.propertiesPK þ4΋locale/de/global/console.dtdPK 2js4]k#Ulocale/de/global/console.propertiesPK I2xjj"2locale/de/global/dialogOverlay.dtdPK t'3$c--$ܥlocale/de/global/editMenuOverlay.dtdPK ''Y3勫Klocale/de/global/intl.cssPK Pf4У Vlocale/de/global/intl.propertiesPK 6js4D Vlocale/de/global/keys.propertiesPK 6js471&n n )elocale/de/global/languageNames.propertiesPK Bjs4z'locale/de/global/regionNames.propertiesPK 2js4ׯ"locale/de/global/dialog.propertiesPK .i4eulocale/de/global/tabbrowser.dtdPK j5%*&Ulocale/de/global/tabbrowser.propertiesPK 2ULLPlocale/de/global/tree.dtdPK ]j4~Clocale/de/global/wizard.dtdPK S4F** locale/de/global/textcontext.dtdPK Pf4S$gNN"locale/de/global-region/region.dtdPK 4ֱ)locale/de/global-region/region.propertiesPK #2>Y 'locale/de/global-region/builtinURLs.rdfPK 4Ɛ,locale/de/passwordmgr/passwordmgr.propertiesPK $E4')locale/de/passwordmgr/passwordManager.dtdPK s2 #locale/de/global/charsetOverlay.dtdPK 2js4_1'LL/locale/de/global/contentAreaCommands.propertiesPK Fm4%Mlocale/de/global/customizeCharset.dtdPK ;4rGXX%Ylocale/de/global/customizeToolbar.dtdPK 2js4WAfb,locale/de/global/customizeToolbar.propertiesPK 43NDlocale/de/global/finddialog.dtdPK 6js4l9p__&locale/de/global/finddialog.propertiesPK 6js4|&&)Elocale/de/global/nsTreeSorting.propertiesPK s2+ || locale/de/global/printdialog.dtdPK s2_9$llocale/de/global/printjoboptions.dtdPK s2jc2#locale/de/global/printPageSetup.dtdPK r2s8!locale/de/global/printPreview.dtdPK I2Z ) locale/de/global/printPreviewProgress.dtdPK I2Ʃ//" locale/de/global/printProgress.dtdPK t41Ex locale/de/global/viewSource.dtdPK Bjs40۟&locale/de/global/viewSource.propertiesPK k4[.Y"locale/de/global/wizard.propertiesPK 4Ð9mlocale/de/mozapps/downloads/unknownContentType.propertiesPK 5w)5q2locale/de/mozapps/downloads/unknownContentType.dtdPK e.5;茉locale/branding/brand.dtdPK e.5Pe} locale/branding/brand.propertiesPK-"