# Vietnamese Translation for bison-2.0a. # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. # Clytie Siddall , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bison 2.0a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-05 00:32-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-24 12:01+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: data/glr.c:916 data/yacc.c:581 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "lỗi cú pháp: không thể lưu trữ" #: data/glr.c:1801 msgid "syntax is ambiguous" msgstr "" #: data/glr.c:2168 data/glr.c:2174 data/glr.c:2428 data/lalr1.cc:878 #: data/yacc.c:1304 data/yacc.c:1332 msgid "syntax error" msgstr "lỗi cú pháp" #: data/glr.c:2488 data/yacc.c:1114 data/yacc.c:1456 msgid "memory exhausted" msgstr "hết bộ nhớ rồi" #: data/yacc.c:866 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s" msgstr "lỗi cú pháp, gặp «%s» bất ngờ" #: data/yacc.c:867 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" msgstr "lỗi cú pháp, gặp «%s» bất ngờ, còn ngờ «%s»" #: data/yacc.c:868 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" msgstr "lỗi cú pháp, gặp «%s» bất ngờ, còn ngờ «%s» hay «%s»" #: data/yacc.c:869 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" msgstr "lỗi cú pháp, gặp «%s» bất ngờ, còn ngờ «%s» hay «%s» hay «%s»" #: data/yacc.c:870 #, c-format msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" msgstr "" "lỗi cú pháp, gặp «%s» bất ngờ, còn ngờ «%s» hay «%s» hay «%s» hay «%s» "