# Dutch translations for Gaphor # # Copyright (C) 2004 Arjan Molenaar # Arjan Molenaar , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.6.0\n" "POT-Creation-Date: Thu Sep 14 09:55:12 2006\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-10 08:00+001\n" "Last-Translator: Arjan Molenaar \n" "Language-Team: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.4\n" #: gaphor/actions/mainactions.py:72 msgid "_New" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:85 msgid "" "Opening a new model will flush the currently loaded model.\n" "Any changes made will not be saved. Do you want to continue?" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:101 msgid "Created a new model" msgstr "Maak een nieuw model" #: gaphor/actions/mainactions.py:113 msgid "_Revert..." msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:135 msgid "Loading model from %s" msgstr "Laden van model %s" #: gaphor/actions/mainactions.py:135 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." #: gaphor/actions/mainactions.py:166 msgid "Could not load model file." msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:173 msgid "_Open..." msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:210 msgid "Save the model to a new file" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:262 msgid "Save Gaphor model as" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:327 #, fuzzy msgid "_Editor" msgstr "_Wijzig" #: gaphor/actions/mainactions.py:346 msgid "_Console" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:364 msgid "_Manual" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:384 msgid "_About" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:451 #, fuzzy msgid "_New diagram" msgstr "_Diagram" #: gaphor/actions/mainactions.py:477 #, fuzzy msgid "_Delete diagram" msgstr "_Diagram" #: gaphor/actions/mainactions.py:506 msgid "_Open" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:527 msgid "_Rename" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:555 msgid "_Refresh" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:570 msgid "_Delete" msgstr "" #: gaphor/actions/mainactions.py:615 #, fuzzy msgid "_Undo" msgstr "_Venster" #: gaphor/diagram/classifier.py:217 msgid "(from %s)" msgstr "(van %s)" #: gaphor/misc/errorhandler.py:22 msgid "An error occured." msgstr "" #: gaphor/misc/errorhandler.py:29 msgid "" "\n" "\n" "Do you want to debug?\n" "(Gaphor should have been started from the command line)" msgstr "" #: gaphor/plugin.py:88 msgid "" "The file %s already exists. Do you want to replace it with the file you are " "exporting to?" msgstr "" #: gaphor/storage.py:160 msgid "Loading %d elements..." msgstr "Laden van %s elementen..." #: gaphor/ui/diagramtab.py:49 msgid "" msgstr "" #: gaphor/ui/mainwindow.py:32 msgid "Classes" msgstr "Klassen" #: gaphor/ui/mainwindow.py:40 msgid "Components" msgstr "Componenten" #: gaphor/ui/mainwindow.py:47 msgid "Actions" msgstr "Akties" #: gaphor/ui/mainwindow.py:56 #, fuzzy msgid "Interactions" msgstr "Akties" #: gaphor/ui/mainwindow.py:60 msgid "Use Cases" msgstr "Use cases" #: gaphor/ui/mainwindow.py:66 msgid "Profiles" msgstr "Profilen" #: gaphor/ui/mainwindow.py:73 msgid "_File" msgstr "_Bestand" #: gaphor/ui/mainwindow.py:77 msgid "Recent files" msgstr "Recente bestanden" #: gaphor/ui/mainwindow.py:84 #, fuzzy msgid "_Import" msgstr "_Exporteer" #: gaphor/ui/mainwindow.py:86 msgid "_Export" msgstr "_Exporteer" #: gaphor/ui/mainwindow.py:93 msgid "_Edit" msgstr "_Wijzig" #: gaphor/ui/mainwindow.py:107 msgid "_Diagram" msgstr "_Diagram" #: gaphor/ui/mainwindow.py:119 msgid "Tools" msgstr "" #: gaphor/ui/mainwindow.py:123 msgid "_Window" msgstr "_Venster" #: gaphor/ui/mainwindow.py:127 msgid "_Help" msgstr "_Help" #: gaphor/ui/mainwindow.py:223 msgid "Quit Gaphor?" msgstr "" #~ msgid "To be implemented" #~ msgstr "Not niet gemaakt" #~ msgid "Error occured while in worker thread" #~ msgstr "Er is een fout opgetreden in de worker thread"