# Brazilian Portuguese translation of gconf. # Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gconf package. # Alexandre Hautequest , 1999. # Gustavo Maciel Dias Vieira , 2000-2001. # David Barzilay , 2003. # Evandro Fernandes Giovanini , 2004-2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-06-24 03:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-26 15:08-0300\n" "Last-Translator: Vladimir Melo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../backends/evoldap-backend.c:159 #, c-format msgid "Failed to get configuration file path from '%s'" msgstr "Falha ao obter o arquivo do caminho de configuração a partir de '%s'" #: ../backends/evoldap-backend.c:170 #, c-format msgid "Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'" msgstr "Fonte Evolution/LDAP criada usando o arquivo de configuração '%s'" #: ../backends/evoldap-backend.c:446 #, c-format msgid "Unable to parse XML file '%s'" msgstr "Falha ao analisar o arquivo XML '%s'" #: ../backends/evoldap-backend.c:455 #, c-format msgid "Config file '%s' is empty" msgstr "O arquivo de configuração '%s' está vazio" #: ../backends/evoldap-backend.c:466 #, c-format msgid "Root node of '%s' must be , not <%s>" msgstr "Nó raiz de '%s' deve ser , não <%s>" #: ../backends/evoldap-backend.c:504 #, c-format msgid "No