QObject element 1 Element elements 2-4 Elemente elements 5+ Elemente item 1 Eintrag items 2-4 Einträge items 5+ Einträge complex item is not shown 1 1 complex items are not shown 2-4 2-4 complex items are not shown 5+ 5+ page 1 Seite pages 2-4 Seiten pages 5+ Seiten parameter 1 Parameter parameters 2-4 Parameter parameters 5+ Parameter child 1 Nachfolger childs 2-4 2-4 childs 5+ 5+ Delinearization failed! Entlinearisierung misslang! Input file '%1' does not exist Die Eingabedatei '%1' existiert nicht Input and output files must be different Eingabe- und Ausgabedatei müssen verschieden sein Delinearized Delinearisiert Delinearize Delinearisieren Add item to dictionary Einen Eintrag zum Verzeichnis hinzufügen Add element to array Ein Element zur Datenreihe hinzufügen Set color Setze Farbe Set font properties Setze Schrifteigenschaften Set relative position of a single operator Relative Position eines einzelnen Operators setzen Set relative position Setze relative Position Set line dash style Linienstrich-Stil setzen Set line width Setze Linie mit View page Seitenansicht Add system font Füge Systemschriftart hinzu Extract text from page Text ausschneiden Set page tranformation matrix Seitentransformationsmatrix setzen Draw line Linie zeichnen Draw rect Rechteck zeichnen Add text Text hinzufügen Remove page Seite entfernen Show all operators Alle Operatoren anzeigen Show only text operators Nur Textoperatoren anzeigen Show only font operators Nur Zeichenoperatoren anzeigen Show only graphical operators Nur Grafikoperatoren anzeigen Move one level up Eine Ebene höher Move one level down Eine Ebene tiefer Save page as image Seite als Grafik speichern Save selected area as image Ausgewählten Bereich als Grafik speichern Changed revision to: Überarbeitung geändert zu: Usage: Verwendung: input file Datei einfügen output file Ausgabedatei Input file must exist Die Eingabedatei muss existieren Output file must not exist Ausgabedatei darf nicht existieren is expecting two parameters erwartet zwei Parameter Output file '%1' already exist Ausgabedatei '%1' existiert bereits position Position No page selected! Keine Seite ausgewählt! Page rotated. Seite gedreht. Change page rectangle Seitenrechteck geändert Change Ändern Cancel Abbrechen Page metrics Seitenmaße Left upper corner Linke obere Ecke x position x-Position y position y-Position Right bottom corner Rechte untere Ecke MediaBox changed. MediaBox geändert. No page or operator selected! Keine Seite oder Operateur ausgewählt! Selected operator Ausgewählter Operator is not ist nicht suitable for colour setting. geeignet für Farbauswahl. Please see the pdf specification for details. Bitte schauen Sie zu Details in die PDF-Spezifikationen. changeable änderbar Colour changed Farbe verändert for für operators Operatoren suitable for line width change. geeignet für Linie mit Änderung. Line width changed. Linienbreite verändert. suitable for dash style change. Geeignet für Wechsel des Strichstils. Change line dash pattern Linienstrichmuster ändern Line dashing patterns Linienstrichmuster Solid line durchgezogene Linie Slightly dashed Leicht gestrichelt Dot and dashed Punkt und Strich Change effect Effekt ändern Global change Allgemeine Änderung Dash pattern changed. Strichmuster geändert. %1 added to page %1 zur Seite hinzugefügt Not valid Nicht gültig text operator Textoperator Only text operators allowed! Nur Textoperatoren zulässig! Operator %1 is not changeable Operator %1 kann nicht verändert werden Font changed. Schriftart geändert. Add font Schriftart hinzufügen Add system fonts Systemschriftart hinzufügen Avaliable system fonts Verfügbare Systemschriftarten Select system Type1 font Systemschriftart Typ 1 auswählen System font added. Systemschriftart hinzugefügt. Text on page Text in Seite Ok OK Text extracted from page Text aus der Seite ausgeschnitten Text on a page. Text auf eine Seite. Page text displayed Seitentext angezeigt Add page transformation matrix Seitentransformationsmatrix hinzufügen Change page transformation matrix Seitentransformationsmatrix ändern Page transformation matrix description Beschreibung der Seitentransformationsmatrix Page transformation description Beschreibung der Seitentransformationsmatrix Select which transformations to use Wählen welche Umformung benutzt werden soll Translate (shift) page Übersetze (shift) Seite Scale page Seite skalieren Skew page Seite schräg stellen Page translation Seite übersetzen Set values Werte setzen Page scaling Seite scalieren Page skewing Seite schräg stellen Invalid number supplied. Ungültige Nummer vorgegeben. Page transformation matrix changed to Änderung der Seitentransformationsmatrix zu Change relative text operator position Relative Textoperatorposition ändern Change relative text position Relative Textposition ändern Relative operator position (this is not absolute position) Relative Operatorposition (dies ist nicht die absolute Position) Could not find text positioning. Textpositionierung konnte nicht gefunden werden. Operator position changed. Operatorposition geändert. Relative operator position Relative Operatorposition X and Y position must be a number X- und Y-Position müssen Zahlen sein Line was drawn. Linie wurde gezeichnet. Rect was drawn. Rechteck wurde gezeichnet. Search text Text suchen Find Finde Text : Text : Find what Suche was On currently viewed page only Nur auf der aktuell angezeigten Seite Nothing was found. Es wurde nichts gefunden. Dictionary has no type! Verzeichnis hat keine Typ! Maybe bad stream! Möglicherweise ein schlechter Datenstrom! %1 is requirement for %2, but not found for it ! %1 ist erforderlich für %2, aber für es nicht gefunden worden ! For child %1 of %2 is requirement %3 subchild, but has %4 Für Kind %1 von %2 ist erforderlich %3 Kindeskind, aber es hat %4 Available functions: Verfügbare Funktionen: Description Beschreibung Parameters Parameter Filename Dateiname No function found matching '%1' Keine zu '%1'passende Funktion gefunden Too many function found matching '%1' Zu viele zu '%1' passende Funktionen gefunden Matching functions passende Funktionen Running Laufend function name Funktionsname function parameter(s) Funktionsparameter First parameter is name of function to invoke (case insensitive) or its unambiguous part. Erster Parameter ist der Name der aufzurufenden Funktion (unterscheidet Groß- und Kleinschreibung) oder sein unzweideutiger Teil. Rest of parameters are passed to invoked function. Rest der Parameter werden übergeben an die aufzurufende Funktion. New revision of document created Eine neue Revision des Dokuments wurde erstellt Saving as Speicher als Warning: This document is linearized PDF! Warnung: Dieses Dokument ist linearisiertes PDF! Warning: This document is encrypted! Warnung: Dieses Dokument ist verschlüsselt! Encryption filter: Entschlüsselungsfilter: Encrypted content will show up as garbage and many operations will be impossible Verschlüsselter Inhalt wird als Datenmüll erscheinen und viele Operationen werden unmöglich sein Error occured while loading file Beim Landen der Datei trat ein Fehler auf Image was not saved! Das Abbild wurde nicht gespeichert! out of range nicht im zulässigen Bereich Operator cm must have array with 6 numbers as parameter! Operator cm braucht ein Datenfeld mit 6 Zahlen als Parameter! Matrix is in bad state ! Matrix ist in einem schlechten Zustand ! Operator '%1' should have 1 parameter, but has %2 ! Operator '%1' sollte 1 Parameter haben, hat aber %2 ! Operator '%1' should have %2 parameters, but has %3 ! Operator '%1' sollte %2 Parameter haben, hat aber %3 ! Operator must be Operator muss sein Must define color Eine Farbe muss vorgegeben werden r,g,b must be number r,g,b müssen Zahlen sein r,g,b must be from 0 to 255 r,g.b müssen von 0 bis 255 sein No preceding font operator found... Keinen angegebenen Schriftoperator gefunden... Invalid operand type Ungültiger Operandentyp Page parameter must be defined! Seitenparameter müssen definiert werden! This option is not supported. Diese Option wird nicht unterstützt. &Add object &Objekt hinzufügen Add and c&lose Hinzufügen und c&lose &Cancel &Abbrechen Overwrite? Überschreiben? Document is read-only Dokument kann nur gelesen werden &Ok &OK &Apply &Anwenden Open file ... Datei öffnen ... PDF files (*.pdf) PDF Dateien (*.pdf) File called "%1" already exists. Do you want to overwrite it? Datei mit dem Namen "%1" existiert bereits. Wollen Sie diese überschreiben? &Yes &Ja &No &Nein Save file as ... Speichern als ... xml files (*.xml) xml Dateien (*.xml) Pick a file ... Wählen Sie eine Datei ... &Open &Öffnen &Up &nach oben &Down &nach unten &Index &Index &Close &Schließen <no name> <kein Name> Page Seite Dictionary Verzeichnis Stream Datenstrom Annotation Anmerkung List LIste PDF PDF Catalog Katalog Content Stream Inhaltsdatenstrom Showing all mode Alle anzeigen Showing text. op. mode Text. Op. anzeigen. Showing font. op. mode Schrift Op. anzeigen. Showing graphic. op. mode Grafik-Op. anzeigen. Parameter Parameter Operator Operator Operators Operatoren Annotations Anmerkungen Invalid operation Unzulässige Operation Null pointer access in Null Pointer Access in Null Type name Null Bool Type name Bool Int Type name Int Real Type name Real String Type name String Name Type name Name Ref Type name Ref Array Type name Array Dict Type name Dict Stream Type name Stream (Datenstrom) DebugCmd Type name DebugCmd DebugError Type name DebugError DebugEOF Type name DebugEOF DebugNone Type name DebugNone bytes bytes Fatal Error Schwerer Fehler Invalid %1 in config: Name: %2 Data: %3 Ungültige %1 in der Konfiguration: Name: %2 Daten: %3 Expected: Erwartet: Missing item in config Fehlender Eintrag in der Konfiguration menu definition Menüdefinition Menu items list Liste der Menüelemente Cycle in menu detected menu item Menüelemente 2 or more parameters in item definition 2 oder mehr Parameter in Definition des Eintrags toolbar item Werkzeugleistenelement 4 parameters in item definition 4 Parameter in der Definition des Eintrags label item Beschriftung des Eintrags toolbar definition Definition der Werkzeugleiste Options: Optionen: Parameter missing for option : Für die Option fehlt ein Parameter: Invalid commandline option : ungültige Kommandozeilenoption : option(s) Option(en) files(s) Datei(en) Print help and exit Hilfe anzeigen und beenden Print version and exit Version anzeigen und beenden Set debug messages verbosity Setzte Debugmeldungen auf umfangreich (n = -1 .. 5) (n=-1 .. 5) Run in commandline mode Im Kommandozeilenmodus ausführen file Datei Run script from script path or current directory if not found Starte das Skript aus dem Skript-Path oder, falls nicht gefunden, aus dem aktuellen Verzeichnis Run script from current directory Starte das Skript aus dem aktuellen Verzeichnis code Kode Evaluate script code Werte den Skriptcode aus Shortcut for Abkürzung für Stop processing options Verarbeitung der Optionen anhalten Text saved to %1 Text gesichert in %1 Save as text file Als Textdatei sichern Font face Font size (in points) Line width (in points) Use '%1 --help' to see list of commandline options and their parameters annotation_type Text Text Link Link FreeText Freier Text Line Linie Square Quadrat Circle Kreis Polygon Vieleck PolyLine Vielecklinie Highlight Hervorhebung Underline Unterstreichung Squiggly verschnörkelt StrikeOut Streichen Stamp Kennzeichnen Caret Exponentialzeichen Ink Farbe Popup Aufklappen Fileattachement Dateianhang Sound Klang Movie Film Widget Widget Screen Bildschirm Printermark Druckermarkierung Trapnet Trapnet Watermark Wasserzeichen 3D 3D Unknown Unbekannt gui::AboutWindow About program Über das Programm Free program for PDF document manipulation Freies Programm zum Bearbeiten von PDF Dokumenten Homepage Homepage Project page Projektseite Compiled Kompiliert Using Qt %1 Mit QT%1 , QSA %1 , QSA%1 This program is distributed under terms of GNU GPL Dieses Programm wird unter den Bedingungen der GNU GPL verteilt gui::AddItemDialog Add object Objekt hinzufügen Type and value of new object Typ und Wert des neuen Objektes New empty Dictionary Neues leeres Verzeichnis New empty Array Neues leeres Feld Property name Bezeichnung der Eigenschaft Add to position An der Stelle hinzufügen Append to end Am Ende anhängen No object type selected Kein Objekt-Typ ausgewählt Entered property is not valid Die eingetragene Eigenschaft ist nicht gültig Name of new property must be specified Die Bezeichnung einer neuen Eigenschaft muss vorgegeben werden Reference target does not exist! Aufgerufenes Ziel existiert nicht! Property '%1' already exist as %2 Eigenschaft'%1'existiert bereits als %2 Property '%1' added to dictionary Eigenschaft '%1' zum Verzeichnis hinzugefügt Property added to position %1 in array Eigenschaft an Position %1 dem Bereich hinzugefügt Array index %1 out of range Index des Bereichs %1 nicht im zulässigen Bereich Property added to end of array Eigenschaft am Ende des Bereichs hinzugefügt gui::AnnotDialog Add new annotation Neuen Kommentar hinzugefügt Text Annotation Text-Anmerkung &Open &Öffnen Content Inhalt Icon &Name Symbol &Name Comment Anmerkung Help Hilfe Insert Einfügen Key Schlüssel NewParagraph Neuer Absatz Note Notiz Paragraph Absatz &State &Status Marked gekennzeichnet Unmarked nicht gekennzeichnet State &Model Status &Typ Review Änderung &Text Annotation &Text-Anmerkung &Destination &Ziel &Highlight mode &Hervorhebungsmodus N - None N - Kein I - Invert I - Umkehren O - Outline O - Skizze P - Push P - Durchführen &Link Annotation &Link Anmerkung gui::Base Error running Fehlerlauf Script not found Skript nicht gefunden No init script found - check your configuration Kein Initialisierungs-Skript gefunden - überprüfen Sie Ihre Konfiguration Looked for scripts Suchen nach Warning Warnung gui::BaseCore Error in callback handler: Fehler im Rückfrage-Steuerungsprogramm: Exception in callback handler: Ausnahme im Rückrufbehandler: Unknown exception in script occured Unbekannter Fehler tauchte im Skript auf In script Im Skript line Linie Null pointer access in Null-Pointer Access in Exception in Ausnahme in Invalid object given for parameter %1 in Ungültiges Objekt vorgegeben für Parameter %1 in Expected object type Erwartet Got object type geholt gui::BaseGUI No document opened Kein Dokument geöffnet gui::ColorTool Choose color Wählen Sie die Farbe Foreground Background gui::HelpWindow help Hilfe gui::MergeDialog Open file with pages to be inserted Datei öffnen mit den einzufügenden Seiten Insert pages from another document Seiten aus einem anderen Dokument einfügen &Filename &Dateiname gui::MultiTreeWindow Tree Strukturbaum Document tree Strukturbaum des Dokuments Close current tab Aktuelle Registerkarte schließen Switch to ... Wechseln zu ... gui::OptionWindow options Optionen Editor Editor Advanced mode Erweiterter Modus Turning on advanced mode will allow more powerful (but also more dangerous) changes to edited document. Das Einstellen des erweiterten Modus erlaubt leistungsfähigere (aber auch gefährlichere) Änderungen in der Bearbeitung des Dokumentes. <b>Note</b>: changing Advanced mode will affect only newly opened files <b>Anmerkung</b>: Wechsel zum Erweiterten Modus hat nur Einfluß auf neu geöffnete Dateien Show hidden properties Zeige versteckte Eigenschaften Allow editing read-only properties Erlaube das Bearbeiten von Eigenschaften, die nur gelesen werden können Remember path of last opened/saved file Pfad zur zuletzt geöffneten/gespeicherten Datei merken Length units Längen Einheiten Character encoding Zeichencodierung Paths Pfade You can use environment variables (for example $HOME) in settings on this page Sie können Umgebungsvariablen (z.B. $HOME) in den Einstellung auf dieser Seite benutzen Icon Path Symbol-Pfad <b>Note</b>: changing Icon Path will take effect on next program start <b>Anmerkung</b>: Änderung des Symbolpfades hat Auswirkungen beim nächsten Start des Programms Script Path Skript-Pfad Scripts to run on start Skript, das beim Start ausgeführt wird Console log file Konsolen Protokolldatei Object tree Objektbaum These objects will be shown in the object tree Diese Objekte werden im Objektbaum angezeigt Document dictionary Dokumenten-Verzeichnis Object dictionaries Objektverzeichnis Graphic objects Grafikobjekt Annotations Anmerkung Pages Seiten Outlines Umrisse Content Streams Datenstrom des Inhalts Simple Objects Einfache Objekte Options affecting object tree and property editor Optionen wirken sich auf den Objektbaum und die Eigenschaftsbearbeitung aus Sort dictionary items alphabetically Ordne die Verzeichniseinträge alphabetisch Commandline Kommandozeile Commandline options Kommandozeilenoptionen Show return value of executed scripts in console Zeige die Rückgabewerte der in der Konsole ausgeführten Skripte an Show return value also for complex types (possibly long output) Zeige die Rückgabewerte auch für komplexe Arten an (möglicher Weise lange Ausgabe) Show errors from event handlers Zeige Fehler des Ereignisbehandlers an Show command editor Zeige den Kommandoeditor an Show command line Zeige die Kommandozeile an Editable command line Bearbeitbare Kommandozeile History options Historienoptionen History file Historiendatei Max. lines in history Max. Zeilen in der Historie Toolbars Werkzeugleisten These toolbars will be shown: Diese Werkzeugleisten werden angezeigt: Look and Feel Aussehen und Handhabung You can set fonts used in application Sie können die die in der Anwendung benutzten Schriftarten setzen Application font Schriftart der Anwendung Console font Schriftart der Konsole Statusbar font Statusleiste Schriftart You can specify overall visual style Sie können den globalen Stil der Ansicht bestimmen Style Stil Icon theme Symbolstil <b>Note</b>: changing icon theme will take effect on next program start <b>Anmerkung</b>: Der Wechsel des Symbolstils wirkt sich erst nach dem nächsten Programmstart aus Use big icons Verwende große Symbole Page view Command Line Initial focus This will specify which part of editor window will receive keyboard focus when new window is opened gui::PageSpace %1 of %2 %1 von %2 Resizing zone must be positive integer or null ! Skalierungsbereich muss positiv ganzzahlig oder Null sein ! Save as image ... Speichere als Bild ... gui::PdfEditWindow Selection Auswahl Selected operators Ausgewählte Operatoren Selected annotations Ausgewählte Anmerkungen Current file is not saved. Do you want to save it? Die aktuelle Datei ist nicht gesichert. Wollen Sie sie speichern? No document to save Kein Dokument zu Speichern Name is empty Die Bezeichnung ist leer Document is in read-only mode Das Dokument befindet sich nur im Lesemodus Unknown error occured while saving document Ein unbekannter Fehler trat während des Speicherns des Dokuments auf Error occured while saving copy Ein Fehler trat während des Speichern einer Kopie auf viewing revision Änderung der Ansicht Linearized PDF Linearisiertes PDF Encrypted Verschlüsselt Error while loading document Ein Fehler trat beim Laden des Dokumentes auf Unknown error while loading document Ein unbekannter Fehler trat während des Ladens des Dokumentes auf Loaded file Datei geladen gui::Property Read only Nur Lesen Advanced Erweitert Hidden Versteckt Unknown Unbekannt Normal Normal gui::PropertyEditor No object selected Kein Objekt ausgewählt This %1 is empty Dies %1 ist leer dictionary property type Verzeichnis This %1 does not have any directly editable properties Dies %1 hat keine direkt bearbeitbaren Eigenschaften stream property type Datenstrom This array is empty Dieses Feld ist leer This array does not have any directly editable elements Dieses Feld hat keine direkt bearbeitbaren Elemente This type of object does not have any properties Dieser Objekttyp hat keine Eigenschaften This operator does not have any parameters Dieser Operateur hat keine Parameter This operator does not have any directly editable parameters Kein Objekt ausgewählt gui::QSPage Invalid operation Unzulässige Operation Out of range nicht im zulässigen Bereich Unknown exception Unbekannter Fehler gui::QSPdf Document is in read-only mode Dokument befindet sich im Nur- Lesemodus Unknown error occured while saving document Es trat ein unbekannter Fehler beim Speichern des Dokuments auf Page not found Seite wurde nicht gefunden gui::RefPropertyDialog Reference target Referenvorgabe Choose target for indirect reference Object number Objektnummer Generation number Versionsnummer Reference target is not valid Referenzvorgabe ist nicht zulässig gui::RevisionTool Revision: Änderung: bytes Bytes Linearized PDF Linearisiertes PDF No revisions Keine Änderungen gui::SelectPagesDialog Convert pdf to xml Umwandeln von PDF in XML gui::Settings Main Toolbar MainToolbar Hauptwerkzeugleiste &Open... fload &Öffnen... &Save fsave &Speichern fsave &Options opts &Optionen Close Window closew Fenster schließen Show/Hide &commandline hideCmd Anzeigen/Ausblenden &Kommandozeile Page Toolbar PageToolbar Werkzeugleiste Seite First Page firstpage Erste Seite Prev Page prevpage Vorige Seite Next Page nextpage Nächste Seite Last Page lastpage Letzte Seite Reload Page reloadpage Seite erneut Laden Rotate page 270 degrees rot-90 Seite um 270 Grad drehen Rotate page 90 degrees rot90 Seite um 90 Grad drehen Edit page metrics editPageMediaBox Seitenmaße bearbeiten Add system font to page addSystemFont Systemschriftart zu der Seite hinzufügen Set page transformation matrix setpagetm Setze die Seitenumwandlungsmatrix Extract text from page pagetext Text aus der Seite ausschneiden Zoom &out zoom_out Zoomen &out Zoom &in zoom_in Zoomen &in Move page up pageMoveUp Seite nach oben verschieben Move page down pageMoveDown Seite nach unten verschieben Remove page pageRemove Seite entfernen Draw Toolbar DrawToolbar Werkzeugleiste Zeichnen Draw line drawlinee Linie zeichnen Draw arrow drawarrowe Pfeil zeichnen drawarrowe Draw rectangle drawrecte Rechteck zeichnen Add text addtext Text einfügen Strike through striketrough Durchstreichen Highlighting text highlightingtext Text hervorheben Revision Toolbar RevisionToolbar Werkzeugleiste Überarbeitung Revisions revlabel Überarbeitungen Operator Toolbar OperatorToolbar Werkzeugleiste Operatoren Set color opsetcolor Farbe setzen Set font opsetfont Schriftart setzen opsetfont Set line width opsetlinewidth Linienbreite setzen Selection mode Toolbar SelectionModeToolbar Werkeugleiste Auswahl Select all objects selectAllObjects Alle Objekte auswählen Select graphical operators selectGraphical Grafischen Operator auswählen Select text selectText Text auswählen Select annotations selectAnnot Anmerkungen auswählen Text Toolbar TextToolBar Werkzeugleiste Text TreeView Toolbar TreeViewToolbar Werkzeugleiste Baumansicht Add object treeAdditem Objekt hinzufügen Delete object treeDelitem Objekt löschen Dynamic Toolbar DynamicToolBar Dynamische Werkzeugleiste Show all operators in stream streamAll Alle Operatoren im Datenstrom anzeigen Show only text operators in stream streamText Nur Textoperatoren im Datenstrom anzeigen Show only font operators in stream streamFont Nur Schriftartenoperatoren im Datenstrom anzeigen Show only graphical operators in stream streamGfx Nur Grafikoperatoren im Datenstrom anzeigen Main menu MainMenu Hauptmenü &File filemenu &Datei Save &copy... fsavecopy Speichern &copy... Save new &revision fsaverev Speichern als neu &Revision New &Window neww Neues &Window &Quit quit &Beenden &View showmenu &Ansicht Show/Hide &property editor hideProp Anzeigen/Ausblenden &property editor Show/Hide object &tree hideTree Anzeigen/Ausblenden Objekt &tree Show/Hide &status bar hideStatus Anzeigen/Ausblenden &status bar &Find text searchText &Text suchen &Tools toolsmenu &Werkzeuge &Insert Pages from other document mergeDoc &Seiten aus einem anderen Dokument einfügen &Page pagemenu &Seite Save page as image... savepage Seite als Grafik speichern... &Edit editopersmenu &Bearbeiten Set relative position of operator opsetposop Relative Position des Operators setzen Change relative position opsetpos Relative Position verändern Set line dash style opsetdash Linienstrich-Stil setzen &Help helpmenu &Hilfe &About help_about &Über &Help help_index &Hilfe Reload Page (show changes) reloadpage Seite erneut laden (zeigt Änderungen) PageRider Toolbar PageRiderToolbar PageRider Werkzeugleiste Save as text... fsaveastext Als Text speichern... gui::TreeItemPdf Pages Seiten Outlines Konturen gui::TreeWindow Object Objekt Type Typ Data Daten gui::Units point Punkt pt : point pt : Punkt inch Inch inches Inch in : inch in : Inch mil : milli-inch mil : Tausendstel Inch hands Hände hand Hand hand : hand hand : Hand foot Fuß feet Füße ft : foot ft : Fuß link Link links Links li : link li : Link yard Yard (Schritt) yards Yards (Schritte) yd : yard yd : Yard (Schritt) rod Rod (Rute) rods Rods (Ruten) pole Pol poles Pole perch Perch perches Perch rd : rod (pole, perch) rd : rod (Pole, Perch) fathom Faden, Klafter fathoms Fäden, Klafter fm. : fathom fm : Faden, Klafter chain Kette chains Ketten ch : chain ch : Kette furlong Furlong furlongs Furlonge fur. : furlong fur. : Furlong cable Kabel cable : cable cable : Kabel mile Meile miles Meilen mi : mile ml : Meile land Land lands Land league League leagues Leagues land : land (league) land : Land (League) m : meter m : Meter Ym : yottameter Ym : Yottameter Zm : zettameter Zm : Zettameter Em : exameter Em : Exameter Pm : petameter PM : Petameter Tm : terameter Tm : Terameter Gm : gigameter Gm : Gigameter Mm : megameter Mm : Megameter km : kilometer km : Kilometer hm : hectometer hm : Hektometer (100 Meter) dam : decameter dam : Decameter dm : decimeter dm : Dezimeter (0,1m) cm : centimeter cm : Zentimeter mm : millimeter mm : Millimeter um : micrometer um : Micrometer nm : nanometer nm : Nanometer pm : picometer pm : Picometer fm : femtometer fm : femtometer am : attometer am : Attometer zm : zeptometer zm : Zeptometer ym : yoctometer ym : Yoktometer A : angstrom A : Angstrom astronomical unit Astronomische Einheit astronomical units Astronomische Einheiten AU : astronomical unit AU : Astronomische Einheit light year Lichtjahr light years Lichtjahre ly : light year ly : Lichtjahre parsec Parsec pc : parsec pc : Parsec nautical mile Seemeile nautical miles Seemeilen n.m. : nautical mile n.m. : Seemeile