// // EDGE DEFAULT.LDF -redefine or add new messages. // For documentation, see http://edge.sourceforge.net/ // DDF Version 5.0 // #VERSION 1.29 // ------ English Language Definition File ---------- [ENGLISH] DevelopmentMode="Development Mode is enabled.\n"; PressKey="Press A Key"; PressYorN="Press Y or N"; QuickSaveOver="quicksave over your game named\n\n'%s'?\n\npress y or n."; NoQuickSaveSlot="you haven't picked a quicksave slot yet!\n\npress a key."; SaveWhenNotPlaying="you can't save if you aren't playing!\n\npress a key."; NoLoadInNetGame="you can't load while in a net game!\n\npress a key."; NoQLoadInNetGame="you can't quickload during a netgame!\n\npress a key." ; QuickLoad="do you want to quickload the game named\n\n'%s'?\n\npress y or n."; NewNetGame="you can't start a new game\n" "while in a network game.\n\npress a key."; EpisodeNonExist="You don't have this episode!\n\npress a key."; NightmareCheck="Are you sure ? this skill level\n" "isn't even remotely fair.\n\npress y or n."; MessagesOff="Messages OFF"; MessagesOn="Messages ON"; EndNetGame="you can't end a netgame!\n\npress a key."; EndGameCheck="are you sure you want to end the game?\n\npress y or n."; PressToQuit="(press y to quit)"; GammaOff="Gamma correction OFF"; GammaLevelOne ="Gamma correction level 1"; GammaLevelTwo ="Gamma correction level 2"; GammaLevelThree="Gamma correction level 3"; GammaLevelFour ="Gamma correction level 4"; EmptySlot="Empty Slot"; GotArmour="Picked up the armor."; GotMegaArmour="Picked up the megaarmor!"; GotHealthPotion="Picked up a health bonus."; GotArmourHelmet="Picked up a armour bonus."; GotStim="Picked up a stimpack."; GotMedi="Picked up a medikit."; GotSoul="Supercharge!"; GotBlueCard="Picked up a blue keycard."; GotYellowCard="Picked up a yellow keycard."; GotRedCard="Picked up a red keycard."; GotBlueSkull="Picked up a blue skull key."; GotYellowSkull="Picked up a yellow skull key."; GotRedSkull="Picked up a red skull key."; GotInvulner="Invulnerability!"; GotBerserk="Berserk!"; GotJetPack="JetPack!"; GotInvis="Partial Invisibility"; GotSuit="Radiation Shielding Suit"; GotMap="Computer Area Map"; GotNight="Nightvision goggles"; GotVisor="Light Amplification Visor"; GotMega="MegaSphere!"; GotClip="Picked up a clip."; GotClipBox="Picked up a box of bullets."; GotShells="Picked up 4 shotgun shells."; GotShellBox="Picked up a box of shotgun shells."; GotRocket="Picked up a rocket."; GotRocketBox="Picked up a box of rockets."; GotCell="Picked up an energy cell."; GotCellPack="Picked up an energy cell pack."; GotBackpack="Picked up a backpack full of ammo!"; GotBFG="You got the BFG9000! Oh, yes."; GotChainGun="You got the chaingun!"; GotChainSaw="A chainsaw! Find some meat!"; GotDoubleBarrel="You got the super shotgun!"; GotRocketLauncher="You got the rocket launcher!"; GotPlasmaGun="You got the plasma gun!"; GotShotgun="You got the shotgun!"; NeedBlueForObject="You need a blue key to activate this object"; NeedYellowForObject="You need a yellow key to activate this object"; NeedRedForObject="You need a red key to activate this object"; NeedBlueForDoor="You need a blue key to open this door"; NeedYellowForDoor="You need a yellow key to open this door"; NeedRedForDoor="You need a red key to open this door"; NeedAnyForDoor="You need at least one key to open this door"; NeedAllForDoor="You need all keys to open this door"; GameSaved="game saved."; UnsentMsg="[Message unsent]"; Sent="[Message Sent]"; Map01Desc="level 1: entryway"; Map02Desc="level 2: underhalls"; Map03Desc="level 3: the gantlet"; Map04Desc="level 4: the focus"; Map05Desc="level 5: the waste tunnels"; Map06Desc="level 6: the crusher"; Map07Desc="level 7: dead simple"; Map08Desc="level 8: tricks and traps"; Map09Desc="level 9: the pit"; Map10Desc="level 10: refueling base"; Map11Desc="level 11: 'o' of destruction!"; Map12Desc="level 12: the factory"; Map13Desc="level 13: downtown"; Map14Desc="level 14: the inmost dens"; Map15Desc="level 15: industrial zone"; Map16Desc="level 16: suburbs"; Map17Desc="level 17: tenements"; Map18Desc="level 18: the courtyard"; Map19Desc="level 19: the citadel"; Map20Desc="level 20: gotcha!"; Map21Desc="level 21: nirvana"; Map22Desc="level 22: the catacombs"; Map23Desc="level 23: barrels o' fun"; Map24Desc="level 24: the chasm"; Map25Desc="level 25: bloodfalls"; Map26Desc="level 26: the abandoned mines"; Map27Desc="level 27: monster condo"; Map28Desc="level 28: the spirit world"; Map29Desc="level 29: the living end"; Map30Desc="level 30: icon of sin"; Map31Desc="level 31: wolfenstein"; Map32Desc="level 32: grosse"; E1M1Desc="E1M1: Hangar"; E1M2Desc="E1M2: Nuclear Plant"; E1M3Desc="E1M3: Toxin Refinery"; E1M4Desc="E1M4: Command Control"; E1M5Desc="E1M5: Phobos Lab"; E1M6Desc="E1M6: Central Processing"; E1M7Desc="E1M7: Computer Station"; E1M8Desc="E1M8: Phobos Anomaly"; E1M9Desc="E1M9: Military Base"; E2M1Desc="E2M1: Deimos Anomaly"; E2M2Desc="E2M2: Containment Area"; E2M3Desc="E2M3: Refinery"; E2M4Desc="E2M4: Deimos Lab"; E2M5Desc="E2M5: Command Center"; E2M6Desc="E2M6: Halls of the Damned"; E2M7Desc="E2M7: Spawning Vats"; E2M8Desc="E2M8: Tower of Babel"; E2M9Desc="E2M9: Fortress of Mystery"; E3M1Desc="E3M1: Hell Keep"; E3M2Desc="E3M2: Slough of Despair"; E3M3Desc="E3M3: Pandemonium"; E3M4Desc="E3M4: House of Pain"; E3M5Desc="E3M5: Unholy Cathedral"; E3M6Desc="E3M6: Mt. Erebus"; E3M7Desc="E3M7: Limbo"; E3M8Desc="E3M8: Dis"; E3M9Desc="E3M9: Warrens"; E4M1Desc="E4M1: Hell Beneath"; E4M2Desc="E4M2: Perfect Hatred"; E4M3Desc="E4M3: Sever The Wicked"; E4M4Desc="E4M4: Unruly Evil"; E4M5Desc="E4M5: They Will Repent"; E4M6Desc="E4M6: Against Thee Wickedly"; E4M7Desc="E4M7: And Hell Followed"; E4M8Desc="E4M8: Unto The Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Fear"; TALKTOSELF1="You mumble to yourself"; TALKTOSELF2="Who's there?"; TALKTOSELF3="You scare yourself"; TALKTOSELF4="You start to rave"; TALKTOSELF5="You've lost it..."; Player1Name="Green: "; Player2Name="Indigo: "; Player3Name="Brown: "; Player4Name="Red: "; Player5Name="Gold: "; Player6Name="Blue: "; Player7Name="DkBlue: "; Player8Name="Pink: "; AutoMapFollowOn="Follow Mode ON"; AutoMapFollowOff="Follow Mode OFF"; AutoMapGridOn="Grid ON"; AutoMapGridOff="Grid OFF"; AutoMapMarkedSpot="Marked Spot"; AutoMapMarksClear="All Marks Cleared"; MusChange="Music Change"; ImpossibleChange="IMPOSSIBLE SELECTION"; GodModeON="Degreelessness Mode On"; GodModeOFF="Degreelessness Mode Off"; HomDetectOn="HOM Detection ON"; HomDetectOff="HOM Detection OFF"; VeryHappyAmmo="Very Happy Ammo Added"; AmmoAdded="Ammo (no keys) Added"; ClipON="No Clipping Mode ON"; ClipOFF="No Clipping Mode OFF"; BEHOLDNote="inVul, Str, Invis, Rad, mAp, Lite-amp, or Jetpack"; BEHOLDUsed="Power-up Toggled"; ChoppersNote="... doesn't suck - GM"; LevelChange="Changing Level..."; SuicideCheat="Loser!"; StuffRemoval="Stuff removed"; PlayerTargetingOff="Monsters will not target player"; PlayerTargetingOn="Monsters will target player"; UnlockCheat="Got all the keys!"; LoadedCheat="Full ammo added!"; MonstersKilled="%d Monsters Killed."; CDdisabled="CD Audio has not been enabled"; CDPlayTrack="Now Playing Track %d"; LevelQ="Level Change!\nEnter Level Name:\n\n"; MusicQ="Music Change!\nEnter Music Name:\n\n"; TestQ="Test:\n\n"; Episode1Text="Once you beat the big badasses and\n" "clean out the moon base you're supposed\n" "to win, aren't you? Aren't you? Where's\n" "your fat reward and ticket home? What\n" "the hell is this? It's not supposed to\n" "end this way!\n" "\n" "It stinks like rotten meat, but looks\n" "like the lost Deimos base. Looks like\n" "you're stuck on The Shores of Hell.\n" "The only way out is through.\n" "\n" "To continue the DOOM experience, play\n" "The Shores of Hell and its amazing\n" "sequel, Inferno!\n"; Episode2Text="You've done it! The hideous cyber-\n" "demon lord that ruled the lost Deimos\n" "moon base has been slain and you\n" "are triumphant! But ... where are\n" "you? You clamber to the edge of the\n" "moon and look down to see the awful\n" "truth.\n" "\n" "Deimos floats above Hell itself!\n" "You've never heard of anyone escaping\n" "from Hell, but you'll make the bastards\n" "sorry they ever heard of you! Quickly,\n" "you rappel down to the surface of\n" "Hell.\n" "\n" "Now, it's on to the final chapter of\n" "DOOM! -- Inferno."; Episode3Text="The loathsome spiderdemon that\n" "masterminded the invasion of the moon\n" "bases and caused so much death has had\n" "its ass kicked for all time.\n" "\n" "A hidden doorway opens and you enter.\n" "You've proven too tough for Hell to\n" "contain, and now Hell at last plays\n" "fair -- for you emerge from the door\n" "to see the green fields of Earth!\n" "Home at last.\n" "\n" "You wonder what's been happening on\n" "Earth while you were battling evil\n" "unleashed. It's good that no Hell-\n" "spawn could have come through that\n" "door with you ..."; Episode4Text="the spider mastermind must have sent forth\n" "its legions of hellspawn before your\n" "final confrontation with that terrible\n" "beast from hell. but you stepped forward\n" "and brought forth eternal damnation and\n" "suffering upon the horde as a true hero\n" "would in the face of something so evil.\n" "\n" "besides, someone was gonna pay for what\n" "happened to daisy, your pet rabbit.\n" "\n" "but now, you see spread before you more\n" "potential pain and gibbitude as a nation\n" "of demons run amok among our cities.\n" "\n" "next stop, hell on earth!"; Level7Text="YOU HAVE ENTERED DEEPLY INTO THE INFESTED\n" "STARPORT. BUT SOMETHING IS WRONG. THE\n" "MONSTERS HAVE BROUGHT THEIR OWN REALITY\n" "WITH THEM, AND THE STARPORT'S TECHNOLOGY\n" "IS BEING SUBVERTED BY THEIR PRESENCE.\n" "\n" "AHEAD, YOU SEE AN OUTPOST OF HELL, A\n" "FORTIFIED ZONE. IF YOU CAN GET PAST IT,\n" "YOU CAN PENETRATE INTO THE HAUNTED HEART\n" "OF THE STARBASE AND FIND THE CONTROLLING\n" "SWITCH WHICH HOLDS EARTH'S POPULATION\n" "HOSTAGE."; Level12Text="YOU HAVE WON! YOUR VICTORY HAS ENABLED\n" "HUMANKIND TO EVACUATE EARTH AND ESCAPE\n" "THE NIGHTMARE. NOW YOU ARE THE ONLY\n" "HUMAN LEFT ON THE FACE OF THE PLANET.\n" "CANNIBAL MUTATIONS, CARNIVOROUS ALIENS,\n" "AND EVIL SPIRITS ARE YOUR ONLY NEIGHBORS.\n" "YOU SIT BACK AND WAIT FOR DEATH, CONTENT\n" "THAT YOU HAVE SAVED YOUR SPECIES.\n" "\n" "BUT THEN, EARTH CONTROL BEAMS DOWN A\n" "MESSAGE FROM SPACE: \"SENSORS HAVE LOCATED\n" "THE SOURCE OF THE ALIEN INVASION. IF YOU\n" "GO THERE, YOU MAY BE ABLE TO BLOCK THEIR\n" "ENTRY. THE ALIEN BASE IS IN THE HEART OF\n" "YOUR OWN HOME CITY, NOT FAR FROM THE\n" "STARPORT.\" SLOWLY AND PAINFULLY YOU GET\n" "UP AND RETURN TO THE FRAY."; Level21Text="YOU ARE AT THE CORRUPT HEART OF THE CITY,\n" "SURROUNDED BY THE CORPSES OF YOUR ENEMIES.\n" "YOU SEE NO WAY TO DESTROY THE CREATURES'\n" "ENTRYWAY ON THIS SIDE, SO YOU CLENCH YOUR\n" "TEETH AND PLUNGE THROUGH IT.\n" "\n" "THERE MUST BE A WAY TO CLOSE IT ON THE\n" "OTHER SIDE. WHAT DO YOU CARE IF YOU'VE\n" "GOT TO GO THROUGH HELL TO GET TO IT?"; EndGameText="THE HORRENDOUS VISAGE OF THE BIGGEST\n" "DEMON YOU'VE EVER SEEN CRUMBLES BEFORE\n" "YOU, AFTER YOU PUMP YOUR ROCKETS INTO\n" "HIS EXPOSED BRAIN. THE MONSTER SHRIVELS\n" "UP AND DIES, ITS THRASHING LIMBS\n" "DEVASTATING UNTOLD MILES OF HELL'S\n" "SURFACE.\n" "\n" "YOU'VE DONE IT. THE INVASION IS OVER.\n" "EARTH IS SAVED. HELL IS A WRECK. YOU\n" "WONDER WHERE BAD FOLKS WILL GO WHEN THEY\n" "DIE, NOW. WIPING THE SWEAT FROM YOUR\n" "FOREHEAD YOU BEGIN THE LONG TREK BACK\n" "HOME. REBUILDING EARTH OUGHT TO BE A\n" "LOT MORE FUN THAN RUINING IT WAS.\n"; Level31Text="CONGRATULATIONS, YOU'VE FOUND THE SECRET\n" "LEVEL! LOOKS LIKE IT'S BEEN BUILT BY\n" "HUMANS, RATHER THAN DEMONS. YOU WONDER\n" "WHO THE INMATES OF THIS CORNER OF HELL\n" "WILL BE."; Level32Text="CONGRATULATIONS, YOU'VE FOUND THE\n" "SUPER SECRET LEVEL! YOU'D BETTER\n" "BLAZE THROUGH THIS ONE!\n"; CheckNetGame= "D_CheckNetGame: Checking network game status.\n"; HeadsUpInit= "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; InitMachine= "I_Init: Setting up machine state.\n"; ListenNet= "Listening for network start info...\n"; DefaultLoad= "M_LoadDefaults: Loaded system defaults.\n"; MiscInfo= "M_Init: Init Miscellaneous Info.\n"; RefreshDaemon= "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState= "P_Init: Init Playloop state.\n"; SoundInit= "S_Init: Setting up sound.\n"; STBarInit= "ST_Init: Init status bar.\n"; SendNet= "sending network start info...\n"; TurboScale= "turbo scale: %i%%\n"; IsTurbo= "%s is turbo!"; AllocScreens= "V_Init: allocate screens.\n"; WadFileInit= "W_Init: Init WADfiles.\n"; ZoneMemoryAlloc= "Z_Init: Init Zone Memory Allocation. \n"; ArachnotronName= "ARACHNOTRON"; ArchVileName= "ARCH-VILE"; BaronOfHellName= "BARON OF HELL"; CacodemonName= "CACODEMON"; CyberdemonName= "THE CYBERDEMON"; DemonName= "DEMON"; HeavyWeaponDudeName= "HEAVY WEAPON DUDE"; HellKnightName= "HELL KNIGHT"; ImpName= "IMP"; LostSoulName= "LOST SOUL"; MancubusName= "MANCUBUS"; OurHeroName= "OUR HERO"; PainElementalName= "PAIN ELEMENTAL"; RevenantName= "REVENANT"; ShotgunGuyName= "SHOTGUN GUY"; SpiderMastermindName="THE SPIDER MASTERMIND"; ZombiemanName= "ZOMBIEMAN"; Notice= "==============================================================================\n" " This is EDGE: a project that is based upon the Doom Source Code released by \n" " John Carmack of Id Software in December 1997. The work on this project is \n" " designed, and implemented by the EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/). \n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre= "CENTRE the joystick\n\npress a key."; JoystickTL= "Push the joystick to the UPPER LEFT corner\n\npress a key."; JoystickBR= "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner\n\npress a key."; JoystickHAT= "Move the hat to the %s position\n\npress a key."; JoyThrottleMAX= "Set the throttle to MAXIMUM\n\npress a key."; JoyThrottleMIN= "Set the throttle to MINIMUM\n\npress a key."; JoystickCentreT= "CENTRE the joystick and press a key:"; JoystickTLT= "Push the joystick to the UPPER LEFT corner and press a key:"; JoystickBRT= "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner and press a key:"; JoystickHATT= "Move the hat to the %s position and press a key:"; JoyThrottleMAXT= "Set the throttle to MAXIMUM and press a key:"; JoyThrottleMINT= "Set the throttle to MINIMUM and press a key:"; ModeSelErrT= "Unable to Initialise Graphics Mode %d x %d x %dbpp!"; ModeSelErr= "Unable to Initialise\nGraphics Mode %d x %d x %dbpp!\n\npress a key."; // Menu option text (so menu's can change to other languages) OptStandardControls="Standard Controls"; OptExtendedControls="Extended Controls"; OptSetResolution="Set Resolution"; OptVideoOptions="Video Options"; OptSoundOptions="Video Options"; OptGameplayOptions="Gameplay Options"; OptAnalogueOptions="Analogue Options"; OptLanguage="Language"; OptMessages="Messages"; OptSwapStereo="Swap Stereo"; OptSoundVolume="Sound Volume"; OptMusicVolume="Music Volume"; OptResetToRecommended="Reset to Recommended"; OptResetToOriginalDoom="Reset to Original Doom"; OptBrightness="Brightness"; OptScreensize="Screensize"; OptFieldOfView="Field Of View"; OptZoomedFOV="Zoomed FOV"; OptTranslucency="Translucency"; OptMipmapping="Mipmapping"; OptSmoothing="Smoothing"; OptShadows="Shadows"; OptDynamicLighting="Dynamic Lighting"; OptCrosshair="Crosshair"; OptMapRotation="Map Rotation"; OptMapOverlay="Map Overlay"; OptScreenComposition="Screen Composition"; OptTeleportationeffect="Teleportation effect"; OptReverseeffect="Reverse effect"; OptTeleportFlash="Teleport Flash"; OptWipemethod="Wipe method"; OptReversedwipe="Reversed wipe"; OptStretchSky="Stretch Sky"; OptCyanRed3dEffect="Cyan/Red 3d effect"; OptChangeSize="Change Size"; OptChangeDepth="Change Depth"; OptSetResolution="Set Resolution"; OptTestResolution="Test Resolution"; Optanalogueoptionssize="analogueoptionssize"; OptInvertMouse="Invert Mouse"; OptMouseXAxis="Mouse X Axis"; OptMouseYAxis="Mouse Y Axis"; OptMouseSpeed="MouseSpeed"; OptMLookSpeed="MLook Speed"; OptTwoStageTurning="Two-Stage Turning"; OptTurningSpeed="Turning Speed"; OptSideMoveSpeed="Side Move Speed"; OptForwardMoveSpeed="Forward Move Speed"; OptJoystickXAxis="Joystick X Axis"; OptJoystickYAxis="Joystick Y Axis"; OptCalibrateJoystick="Calibrate Joystick"; Optplayoptionssize="playoptionssize"; OptTrue3DGameplay="True 3D Gameplay"; OptAutoAiming="AutoAiming"; OptJumping="Jumping"; OptCrouching="Crouching"; OptMoreBlood="More Blood"; OptExtras="Extras"; OptGravity="Gravity"; OptEnemyRespawnMode="Enemy Respawn Mode"; OptItemRespawn="Item Respawn"; OptFastMonsters="Fast Monsters"; OptRespawn="Respawn"; OptPrimaryAttack="Primary Attack"; OptSecondaryAtk="Secondary Atk"; OptUseItem="Use Item"; OptWalkForward="Walk Forward"; OptWalkBackwards="Walk Backwards"; OptTurnLeft="Turn Left"; OptTurnRight="Turn Right"; OptMoveUp="Move Up"; OptMoveDown="Move Down"; OptToggleAutorun="Toggle Autorun"; OptRun="Run"; OptStrafeLeft="Strafe Left"; OptStrafeRight="Strafe Right"; OptStrafe="Strafe"; OptLookUp="Look Up"; OptLookDown="Look Down"; OptCenterView="Center View"; OptZoomInOut="Zoom in/out"; Opt180DegreeTurn="180 degree turn"; OptJump="Jump"; OptMouseLook="Mouse Look"; OptMapToggle="Map Toggle"; OptMultiplayTalk="Multiplay Talk"; Controls="Setup Standard Doom Controls"; Controls2="Setup Extended EDGE Controls"; VideoOptions="Setup Translucency, Resolutions, etc..."; SoundOptions="Setup Volume, Frequency, Stereo, etc..."; GameplayOptions="Setup Respawn, Gravity, 3D Options etc..."; AnalogueOptions="Setup mouse and joystick options"; SwapStereo="Swap the left and right sound channels"; Messages="Show informational messages"; CDOptions="CD Audio Config: Off/On/Atmosphere"; ResetEDGE="Resets all configs to EDGE Extended mode"; ResetDoom="Resets all configs to be like original DOOM"; NeedRestart="This is applied when EDGE is restarted"; Gravity="Changes the global gravity setting"; Blood="Enables extra gore mode..."; True3d="Enables jumping over things, flight etc..."; ChangeRes="Sets Screen resolution, hicolour mode"; QuitMsg1="please don't leave, there's more\ndemons to toast!"; QuitMsg2="let's beat it -- this is turning\ninto a bloodbath!"; QuitMsg3="i wouldn't leave if i were you.\ndos is much worse."; QuitMsg4="you're trying to say you like dos\nbetter than me, right?"; QuitMsg5="don't leave yet -- there's a\ndemon around that corner!"; QuitMsg6="ya know, next time you come in here\ni'm gonna toast ya."; QuitMsg7="go ahead and leave. see if i care."; QuitMsg8="you want to quit?\nthen, thou hast lost an eighth!"; QuitMsg9="don't go now, there's a \ndimensional shambler waiting\nat the dos prompt!"; QuitMsg10="get outta here and go back\nto your boring programs."; QuitMsg11="if i were your boss, i'd \n deathmatch ya in a minute!"; QuitMsg12="look, bud. you leave now\nand you forfeit your body count!"; QuitMsg13="just leave. when you come\nback, i'll be waiting with a bat."; QuitMsg14="you're lucky i don't smack\nyou for thinking about leaving."; QuitMsg15="don't quit now! we're \nstill spending your money!"; QuitMsg16="THIS IS NO MESSAGE!\nPage intentionally left blank."; QuitSnd1="pldeth"; QuitSnd2="dmpain"; QuitSnd3="popain"; QuitSnd4="slop"; QuitSnd5="telept"; QuitSnd6="posit1"; QuitSnd7="posit3"; QuitSnd8="sgtatk"; QuitSnd9="vilact"; QuitSnd10="getpow"; QuitSnd11="boscub"; QuitSnd12="slop"; QuitSnd13="skeswg"; QuitSnd14="kntdth"; QuitSnd15="bspact"; QuitSnd16="sgtatk"; ChatKeys="gibr"; iddt="iddt"; idmus="idmus"; iddqd="iddqd"; idkfa="idkfa"; idfa="idfa"; idspispopd="idspispopd"; idclip="idclip"; idbehold1="idbeholdv"; idbehold2="idbeholds"; idbehold3="idbeholdi"; idbehold4="idbeholdr"; idbehold5="idbeholda"; idbehold6="idbeholdl"; idbehold7="idbeholdj"; idbehold8="idbeholdn"; idbehold9="idbehold"; idchoppers="idchoppers"; idclev="idclev"; idmypos="idmypos"; cdnext="cdnext"; cdprev="cdprev"; idkillall="idkillall"; idinfo="idinfo"; idsuicide="idsuicide"; idunlock="idunlock"; idloaded="idloaded"; idtakeall="idtakeall"; idgive0="idgive"; idgive1="idgive1"; idgive2="idgive2"; idgive3="idgive3"; idgive4="idgive4"; idgive5="idgive5"; idgive6="idgive6"; idgive7="idgive7"; idgive8="idgive8"; idgive9="idgive9"; idgive10="idgive10"; idbot="idbot"; idtst="idtst"; BotSpawn="Death Bot Spawn Detected..."; idhom="idhom"; // ---- French Language Definition File ---------- [FRENCH] DevelopmentMode = "MODE DEVELOPPEMENT ON.\n"; PressKey = "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; PressYorN = "APPUYEZ SUR Y OU N"; QuickSaveOver = "SAUVEGARDE RAPIDE DANS LE FICHIER \n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "APPUYEZ SUR Y OU N"; NoQuickSaveSlot = "VOUS N'AVEZ PAS CHOISI UN EMPLACEMENT!\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; SaveWhenNotPlaying = "VOUS NE POUVEZ PAS SAUVER SI VOUS NE JOUEZ PAS!\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; NoLoadInNetGame = "VOUS NE POUVEZ PAS CHARGER\n" "UN JEU EN RESEAU!\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; NoQLoadInNetGame = "CHARGEMENT RAPIDE INTERDIT EN RESEAU!\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; QuickLoad = "VOULEZ-VOUS CHARGER LA SAUVEGARDE\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "APPUYEZ SUR Y OU N"; AllocScreens = "V_Init: allocate screens.\n"; DefaultLoad = "M_LoadDefaults: Load system defaults.\n"; ZoneMemoryAlloc = "Z_Init: Init zone memory allocation daemon. \n"; WadFileInit = "W_Init: Init WADfiles.\n"; MiscInfo = "M_Init: Init miscellaneous info.\n"; RefreshDaemon = "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState = "P_Init: Init Playloop state.\n\n"; InitMachine = "I_Init: Setting up machine state.\n"; CheckNetGame = "D_CheckNetGame: Checking network game status.\n"; SoundInit = "S_Init: Setting up sound.\n"; HeadsUpInit = "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; STBarInit = "ST_Init: Init status bar.\n"; ListenNet = "listening for network start info...\n"; SendNet = "sending network start info...\n"; TurboScale = "turbo scale: %i%%\n"; IsTurbo = "%s is turbo!"; NewNetGame = "VOUS NE POUVEZ PAS LANCER\n" "UN NOUVEAU JEU SUR RESEAU.\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; NightmareCheck = "VOUS CONFIRMEZ? CE NIVEAU EST\n" "VRAIMENT IMPITOYABLE!\n" "\n" "APPUYEZ SUR Y OU N"; MessagesOff = "MESSAGES OFF"; MessagesOn = "MESSAGES ON"; EndNetGame = "VOUS NE POUVEZ PAS METTRE FIN A UN JEU SUR RESEAU!\n" "\n" "APPUYEZ SUR UNE TOUCHE."; EndGameCheck = "VOUS VOULEZ VRAIMENT METTRE FIN AU JEU?\n" "\n" "APPUYEZ SUR Y OU N"; PressToQuit = "(APPUYEZ SUR Y POUR REVENIR AU OS.)"; GammaOff = "CORRECTION GAMMA OFF"; GammaLevelOne = "CORRECTION GAMMA NIVEAU 1"; GammaLevelTwo = "CORRECTION GAMMA NIVEAU 2"; GammaLevelThree = "CORRECTION GAMMA NIVEAU 3"; GammaLevelFour = "CORRECTION GAMMA NIVEAU 4"; EmptySlot = "EMPLACEMENT VIDE"; GotArmour = "ARMURE RECUPEREE."; GotMegaArmour = "MEGA-ARMURE RECUPEREE!"; GotHealthPotion = "BONUS DE SANTE RECUPERE."; GotArmourHelmet = "BONUS D'ARMURE RECUPERE."; GotStim = "STIMPACK RECUPERE."; GotMedi = "MEDIKIT RECUPERE."; GotSoul = "SUPERCHARGE!"; GotBlueCard = "CARTE MAGNETIQUE BLEUE RECUPEREE."; GotYellowCard = "CARTE MAGNETIQUE JAUNE RECUPEREE."; GotRedCard = "CARTE MAGNETIQUE ROUGE RECUPEREE."; GotBlueSkull = "CLEF CRANE BLEUE RECUPEREE."; GotYellowSkull = "CLEF CRANE JAUNE RECUPEREE."; GotRedSkull = "CLEF CRANE ROUGE RECUPEREE."; GotInvulner = "INVULNERABILITE!"; GotBerserk = "BERSERK!"; GotInvis = "INVISIBILITE PARTIELLE "; GotSuit = "COMBINAISON ANTI-RADIATIONS "; GotMap = "CARTE INFORMATIQUE "; GotNight = "Nightvision goggles"; GotVisor = "VISEUR A AMPLIFICATION DE LUMIERE "; GotMega = "MEGASPHERE!"; GotClip = "CHARGEUR RECUPERE."; GotClipBox = "BOITE DE BALLES RECUPEREE."; GotShells = "4 CARTOUCHES RECUPEREES."; GotShellBox = "BOITE DE CARTOUCHES RECUPEREE."; GotRocket = "ROQUETTE RECUPEREE."; GotRocketBox = "CAISSE DE ROQUETTES RECUPEREE."; GotCell = "CELLULE D'ENERGIE RECUPEREE."; GotCellPack = "PACK DE CELLULES D'ENERGIE RECUPERE."; GotBackpack = "SAC PLEIN DE MUNITIONS RECUPERE!"; GotBFG = "VOUS AVEZ UN BFG9000! OH, OUI!"; GotChainGun = "VOUS AVEZ LA MITRAILLEUSE!"; GotChainSaw = "UNE TRONCONNEUSE!"; GotDoubleBarrel = "VOUS AVEZ UN SUPER FUSIL!"; GotRocketLauncher = "VOUS AVEZ UN LANCE-ROQUETTES!"; GotPlasmaGun = "VOUS AVEZ UN FUSIL A PLASMA!"; GotShotgun = "VOUS AVEZ UN FUSIL!"; NeedBlueForObject = "IL VOUS FAUT UNE CLEF BLEUE"; NeedRedForObject = "IL VOUS FAUT UNE CLEF ROUGE"; NeedYellowForObject = "IL VOUS FAUT UNE CLEF JAUNE"; NeedBlueForDoor = "IL VOUS FAUT UNE CLEF BLEUE"; NeedYellowForDoor = "IL VOUS FAUT UNE CLEF JAUNE"; NeedRedForDoor = "IL VOUS FAUT UNE CLEF ROUGE"; GameSaved = "JEU SAUVEGARDE."; UnsentMsg = "[MESSAGE NON ENVOYE]"; Sent = "[MESSAGE ENVOYE]"; Map01Desc = "NIVEAU 1: ENTREE "; Map02Desc = "NIVEAU 2: HALLS SOUTERRAINS "; Map03Desc = "NIVEAU 3: LE FEU NOURRI "; Map04Desc = "NIVEAU 4: LE FOYER "; Map05Desc = "NIVEAU 5: LES EGOUTS "; Map06Desc = "NIVEAU 6: LE BROYEUR "; Map07Desc = "NIVEAU 7: L'HERBE DE LA MORT"; Map08Desc = "NIVEAU 8: RUSES ET PIEGES "; Map09Desc = "NIVEAU 9: LE PUITS "; Map10Desc = "NIVEAU 10: BASE DE RAVITAILLEMENT "; Map11Desc = "NIVEAU 11: LE CERCLE DE LA MORT!"; Map12Desc = "NIVEAU 12: L'USINE "; Map13Desc = "NIVEAU 13: LE CENTRE VILLE"; Map14Desc = "NIVEAU 14: LES ANTRES PROFONDES "; Map15Desc = "NIVEAU 15: LA ZONE INDUSTRIELLE "; Map16Desc = "NIVEAU 16: LA BANLIEUE"; Map17Desc = "NIVEAU 17: LES IMMEUBLES"; Map18Desc = "NIVEAU 18: LA COUR "; Map19Desc = "NIVEAU 19: LA CITADELLE "; Map20Desc = "NIVEAU 20: JE T'AI EU!"; Map21Desc = "NIVEAU 21: LE NIRVANA"; Map22Desc = "NIVEAU 22: LES CATACOMBES "; Map23Desc = "NIVEAU 23: LA GRANDE FETE "; Map24Desc = "NIVEAU 24: LE GOUFFRE "; Map25Desc = "NIVEAU 25: LES CHUTES DE SANG"; Map26Desc = "NIVEAU 26: LES MINES ABANDONNEES "; Map27Desc = "NIVEAU 27: CHEZ LES MONSTRES "; Map28Desc = "NIVEAU 28: LE MONDE DE L'ESPRIT "; Map29Desc = "NIVEAU 29: LA LIMITE "; Map30Desc = "NIVEAU 30: L'ICONE DU PECHE "; Map31Desc = "NIVEAU 31: WOLFENSTEIN"; Map32Desc = "NIVEAU 32: LE MASSACRE"; TALKTOSELF1 = "VOUS PARLEZ TOUT SEUL "; TALKTOSELF2 = "QUI EST LA?"; TALKTOSELF3 = "VOUS VOUS FAITES PEUR "; TALKTOSELF4 = "VOUS COMMENCEZ A DELIRER "; TALKTOSELF5 = "VOUS ETES LARGUE..."; PlayerOneName = "VERT: "; PlayerTwoName = "INDIGO: "; PlayerThreeName = "BRUN: "; PlayerFourName = "ROUGE: "; PlayerFiveName = "Gold: "; PlayerSixName = "Blue: "; PlayerSevenName = "DkBlue: "; PlayerEightName = "Pink: "; AutoMapFollowOn = "MODE POURSUITE ON"; AutoMapFollowOff = "MODE POURSUITE OFF"; AutoMapGridOn = "GRILLE ON"; AutoMapGridOff = "GRILLE OFF"; AutoMapMarkedSpot = "REPERE MARQUE "; AutoMapMarksClear = "REPERES EFFACES "; MusChange = "CHANGEMENT DE MUSIQUE "; ImpossibleChange = "IMPOSSIBLE SELECTION"; GodModeOn = "INVULNERABILITE ON "; GodModeOff = "INVULNERABILITE OFF"; VeryHappyAmmo = "ARMEMENT MAXIMUM! "; AmmoAdded = "ARMES (SAUF CLEFS) AJOUTEES"; ClipON = "BARRIERES ON"; ClipOFF = "BARRIERES OFF"; BEHOLDNote = " inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, Lite-amp, or Jetpack"; BEHOLDUsed = "AMELIORATION ACTIVEE"; ChoppersNote = "... DOESN'T SUCK - GM"; LevelChange = "CHANGEMENT DE NIVEAU..."; SuicideCheat = "Loser!"; StuffRemoval = "Stuff Removed"; PlayerTargetingOff = "Monsters will not target player"; PlayerTargetingOn = "Monsters will target player"; UnlockCheat = "Got all the keys!"; LoadedCheat = "Full ammo added!"; MonstersKilled = "%d Monsters Killed"; CDdisabled = "CD Audio is not enabled"; CDPlayTrack = "Now Playing Track %d"; LevelQ = "Level Change!\n" "Enter Level Name:\n" "\n"; MusicQ = "Music Change!\n" "Enter Music Name:\n" "\n"; Episode1Text="APRES AVOIR VAINCU LES GROS MECHANTS\n" "ET NETTOYE LA BASE LUNAIRE, VOUS AVEZ\n" "GAGNE, NON? PAS VRAI? OU EST DONC VOTRE\n" " RECOMPENSE ET VOTRE BILLET DE\n" "RETOUR? QU'EST-QUE CA VEUT DIRE?CEN'EST PAS LA FIN ESPEREE!\n" "\n" "CA SENT LA VIANDE PUTREFIEE, MAIS\n" "ON DIRAIT LA BASE DEIMOS. VOUS ETES\n" "APPAREMMENT BLOQUE AUX PORTES DE L'ENFER.\n" "LA SEULE ISSUE EST DE L'AUTRE COTE.\n" "\n" "POUR VIVRE LA SUITE DE DOOM, JOUEZ\n" "A 'AUX PORTES DE L'ENFER' ET A\n" "L'EPISODE SUIVANT, 'L'ENFER'!\n"; Episode2Text="VOUS AVEZ REUSSI. L'INFAME DEMON\n" "QUI CONTROLAIT LA BASE LUNAIRE DE\n" "DEIMOS EST MORT, ET VOUS AVEZ\n" "TRIOMPHE! MAIS... OU ETES-VOUS?\n" "VOUS GRIMPEZ JUSQU'AU BORD DE LA\n" "LUNE ET VOUS DECOUVREZ L'ATROCE\n" "VERITE.\n" "\n" "DEIMOS EST AU-DESSUS DE L'ENFER!\n" "VOUS SAVEZ QUE PERSONNE NE S'EN\n" "EST JAMAIS ECHAPPE, MAIS CES FUMIERS\n" "VONT REGRETTER DE VOUS AVOIR CONNU!\n" "VOUS REDESCENDEZ RAPIDEMENT VERS\n" "LA SURFACE DE L'ENFER.\n" "\n" "VOICI MAINTENANT LE CHAPITRE FINAL DE\n" "DOOM! -- L'ENFER."; Episode3Text="LE DEMON ARACHNEEN ET REPUGNANT\n" "QUI A DIRIGE L'INVASION DES BASES\n" "LUNAIRES ET SEME LA MORT VIENT DE SE\n" "FAIRE PULVERISER UNE FOIS POUR TOUTES.\n" "\n" "UNE PORTE SECRETE S'OUVRE. VOUS ENTREZ.\n" "VOUS AVEZ PROUVE QUE VOUS POUVIEZ\n" "RESISTER AUX HORREURS DE L'ENFER.\n" "IL SAIT ETRE BEAU JOUEUR, ET LORSQUE\n" "VOUS SORTEZ, VOUS REVOYEZ LES VERTES\n" "PRAIRIES DE LA TERRE, VOTRE PLANETE.\n" "\n" "VOUS VOUS DEMANDEZ CE QUI S'EST PASSE\n" "SUR TERRE PENDANT QUE VOUS AVEZ\n" "COMBATTU LE DEMON. HEUREUSEMENT,\n" "AUCUN GERME DU MAL N'A FRANCHI\n" "CETTE PORTE AVEC VOUS..."; Episode4Text="the spider mastermind must have sent forth\n" "its legions of hellspawn before your\n" "final confrontation with that terrible\n" "beast from hell. but you stepped forward\n" "and brought forth eternal damnation and\n" "suffering upon the horde as a true hero\n" "would in the face of something so evil.\n" "\n" "besides, someone was gonna pay for what\n" "happened to daisy, your pet rabbit.\n" "\n" "but now, you see spread before you more\n" "potential pain and gibbitude as a nation\n" "of demons run amok among our cities.\n" "\n" "next stop, hell on earth!"; E1M1Desc="E1M1: HANGAR"; E1M2Desc="E1M2: USINE NUCLEAIRE "; E1M3Desc="E1M3: RAFFINERIE DE TOXINES "; E1M4Desc="E1M4: CENTRE DE CONTROLE "; E1M5Desc="E1M5: LABORATOIRE PHOBOS "; E1M6Desc="E1M6: TRAITEMENT CENTRAL "; E1M7Desc="E1M7: CENTRE INFORMATIQUE "; E1M8Desc="E1M8: ANOMALIE PHOBOS "; E1M9Desc="E1M9: BASE MILITAIRE "; E2M1Desc="E2M1: ANOMALIE DEIMOS "; E2M2Desc="E2M2: ZONE DE CONFINEMENT "; E2M3Desc="E2M3: RAFFINERIE"; E2M4Desc="E2M4: LABORATOIRE DEIMOS "; E2M5Desc="E2M5: CENTRE DE CONTROLE "; E2M6Desc="E2M6: HALLS DES DAMNES "; E2M7Desc="E2M7: CUVES DE REPRODUCTION "; E2M8Desc="E2M8: TOUR DE BABEL "; E2M9Desc="E2M9: FORTERESSE DU MYSTERE "; E3M1Desc="E3M1: DONJON DE L'ENFER "; E3M2Desc="E3M2: BOURBIER DU DESESPOIR "; E3M3Desc="E3M3: PANDEMONIUM"; E3M4Desc="E3M4: MAISON DE LA DOULEUR "; E3M5Desc="E3M5: CATHEDRALE PROFANE "; E3M6Desc="E3M6: MONT EREBUS"; E3M7Desc="E3M7: LIMBES"; E3M8Desc="E3M8: DIS"; E3M9Desc="E3M9: CLAPIERS"; E4M1Desc="E4M1: Hell Beneath"; E4M2Desc="E4M2: Perfect Hatred"; E4M3Desc="E4M3: Sever The Wicked"; E4M4Desc="E4M4: Unruly Evil"; E4M5Desc="E4M5: They Will Repent"; E4M6Desc="E4M6: Against Thee Wickedly"; E4M7Desc="E4M7: And Hell Followed"; E4M8Desc="E4M8: Unto The Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Fear"; Level7Text = "VOUS ETES AU PLUS PROFOND DE L'ASTROPORT\n" "INFESTE DE MONSTRES, MAIS QUELQUE CHOSE\n" "NE VA PAS. ILS ONT APPORTE LEUR PROPRE\n" "REALITE, ET LA TECHNOLOGIE DE L'ASTROPORT\n" "EST AFFECTEE PAR LEUR PRESENCE.\n" "\n" "DEVANT VOUS, VOUS VOYEZ UN POSTE AVANCE\n" "DE L'ENFER, UNE ZONE FORTIFIEE. SI VOUS\n" "POUVEZ PASSER, VOUS POURREZ PENETRER AU\n" "COEUR DE LA BASE HANTEE ET TROUVER \n" "L'INTERRUPTEUR DE CONTROLE QUI GARDE LA \n" "POPULATION DE LA TERRE EN OTAGE."; Level12Text = "VOUS AVEZ GAGNE! VOTRE VICTOIRE A PERMIS\n" "A L'HUMANITE D'EVACUER LA TERRE ET \n" "D'ECHAPPER AU CAUCHEMAR. VOUS ETES \n" "MAINTENANT LE DERNIER HUMAIN A LA SURFACE \n" "DE LA PLANETE. VOUS ETES ENTOURE DE \n" "MUTANTS CANNIBALES, D'EXTRATERRESTRES \n" "CARNIVORES ET D'ESPRITS DU MAL. VOUS \n" "ATTENDEZ CALMEMENT LA MORT, HEUREUX \n" "D'AVOIR PU SAUVER VOTRE RACE.\n" "MAIS UN MESSAGE VOUS PARVIENT SOUDAIN\n" "DE L'ESPACE: \"NOS CAPTEURS ONT LOCALISE\n" "LA SOURCE DE L'INVASION EXTRATERRESTRE.\n" "SI VOUS Y ALLEZ, VOUS POURREZ PEUT-ETRE\n" "LES ARRETER. LEUR BASE EST SITUEE AU COEUR\n" "DE VOTRE VILLE NATALE, PRES DE L'ASTROPORT.\"\n" "VOUS VOUS RELEVEZ LENTEMENT ET PENIBLEMENT\n" "ET VOUS REPARTEZ POUR LE FRONT."; Level21Text = "VOUS ETES AU COEUR DE LA CITE CORROMPUE,\n" "ENTOURE PAR LES CADAVRES DE VOS ENNEMIS.\n" "VOUS NE VOYEZ PAS COMMENT DETRUIRE LA PORTE\n" "DES CREATURES DE CE COTE. VOUS SERREZ\n" "LES DENTS ET PLONGEZ DANS L'OUVERTURE.\n" "\n" "IL DOIT Y AVOIR UN MOYEN DE LA FERMER\n" "DE L'AUTRE COTE. VOUS ACCEPTEZ DE\n" "TRAVERSER L'ENFER POUR LE FAIRE?"; EndGameText = "LE VISAGE HORRIBLE D'UN DEMON D'UNE\n" "TAILLE INCROYABLE S'EFFONDRE DEVANT\n" "VOUS LORSQUE VOUS TIREZ UNE SALVE DE\n" "ROQUETTES DANS SON CERVEAU. LE MONSTRE\n" "SE RATATINE, SES MEMBRES DECHIQUETES\n" "SE REPANDANT SUR DES CENTAINES DE\n" "KILOMETRES A LA SURFACE DE L'ENFER.\n" "\n" "VOUS AVEZ REUSSI. L'INVASION N'AURA.\n" "PAS LIEU. LA TERRE EST SAUVEE. L'ENFER\n" "EST ANEANTI. EN VOUS DEMANDANT OU IRONT\n" "MAINTENANT LES DAMNES, VOUS ESSUYEZ\n" "VOTRE FRONT COUVERT DE SUEUR ET REPARTEZ\n" "VERS LA TERRE. SA RECONSTRUCTION SERA\n" "BEAUCOUP PLUS DROLE QUE SA DESTRUCTION.\n"; Level31Text = "FELICITATIONS! VOUS AVEZ TROUVE LE\n" "NIVEAU SECRET! IL SEMBLE AVOIR ETE\n" "CONSTRUIT PAR LES HUMAINS. VOUS VOUS\n" "DEMANDEZ QUELS PEUVENT ETRE LES\n" "HABITANTS DE CE COIN PERDU DE L'ENFER."; Level32Text = "FELICITATIONS! VOUS AVEZ DECOUVERT\n" "LE NIVEAU SUPER SECRET! VOUS FERIEZ\n" "MIEUX DE FONCER DANS CELUI-LA!\n"; ArachnotronName= "ARACHNOTRON"; ArchVileName= "ARCHI-INFAME"; BaronOfHellName= "BARON DE L'ENFER"; CacodemonName= "CACODEMON"; DemonName= "DEMON"; HeavyWeaponDudeName= "MEC SUPER-ARME"; HellKnightName= "CHEVALIER DE L'ENFER"; ImpName= "DIABLOTIN"; LostSoulName= "AME PERDUE"; MancubusName= "MANCUBUS"; OurHeroName= "NOTRE HEROS"; PainElementalName= "ELEMENTAIRE DE LA DOULEUR"; RevenantName= "REVENANT"; ShotgunGuyName= "TYPE AU FUSIL"; CyberdemonName= "LE CYBERDEMON"; SpiderMastermindName="L'ARAIGNEE CERVEAU"; ZombiemanName= "ZOMBIE"; Notice = "==============================================================================\n" " This is EDGE: a project that is based upon the Doom Source Code released by \n" " John Carmack of Id Software in December 1997. The work on this project is \n" " designed and implemented by the EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/). \n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre = "CENTRE the joystick\n" "\n" "press a key."; JoystickTL = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickBR = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickHAT = "Move the hat to the %s position\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMAX = "Set the throttle to MAXIMUM\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMIN = "Set the throttle to MINIMUM\n" "\n" "press a key."; JoystickCentreT = "CENTRE the joystick and press a key:"; JoystickTLT = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner and press a key:"; JoystickBRT = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner and press a key:"; JoystickHATT = "Move the hat to the %s position and press a key:"; JoyThrottleMAXT = "Set the throttle to MAXIMUM and press a key:"; JoyThrottleMINT = "Set the throttle to MINIMUM and press a key:"; ModeSelErrT = "Unable to Initialise Graphics Mode %d x %d x %dc!"; ModeSelErr = "Unable to Initialise\n" "Graphics Mode %d x %d x %dc!\n" "\n" "press a key."; // --------- Spanish Language Definition File -------------- [SPANISH] DevelopmentMode = "Modo de Desarrollo ON.\n"; PressKey = "Presiona una tecla."; PressYorN = "Presiona y o n."; QuickSaveOver = "Salvado rapido sobre tu juego llamado\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "presiona y o n."; NoQuickSaveSlot = "No has elegido una casilla de salvado rapido todavia!\n" "\n" "presiona una tecla."; SaveWhenNotPlaying = "No puedes salvar si no estas jugando!\n" "\n" "presiona una tecla."; NoLoadInNetGame = "No puedes usar cargar durante un juego en red!\n" "\n" "presiona una tecla."; NoQLoadInNetGame = "No puedes usar cargado rapido durante un juego en red!\n" "\n" "presiona una tecla."; QuickLoad = "Quieres cargar rapido el juego llamado\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "presiona y o n."; NewNetGame = "No puedes empezar un juego nuevo\n" "mientras estes en un juego en red.\n" "\n" "presiona una tecla."; NightmareCheck = "Estas seguro? este nivel de dificultad\n" "no es ni remotamente justo.\n" "\n" "presiona y o n."; MessagesOff = "Mensajes APAGADOS"; MessagesOn = "Mensajes PRENDIDOS"; EndNetGame = "No puedes terminar un juego en red!\n" "\n" "presiona una tecla."; EndGameCheck = "Estas seguro que quieres terminar el juego?\n" "\n" "presiona y o n."; PressToQuit = "(presiona 'y' para terminar)"; GammaOff = "Correccion Gamma APAGADO"; GammaLevelOne = "Correccion Gamma nivel 1"; GammaLevelTwo = "Correccion Gamma nivel 2"; GammaLevelThree = "Correccion Gamma nivel 3"; GammaLevelFour = "Correccion Gamma nivel 4"; EmptySlot = "casilla vacia"; GotArmour = "Recogiste la armadura."; GotMegaArmour = "Recogiste la MegaArmadura!"; GotHealthPotion = "Recogiste bonos de Salud."; GotArmourHelmet = "Recogiste bonos de Armadura."; GotStim = "Recogiste un botiquin."; GotMedi = "Recogiste un Kit-medico."; GotSoul = "Supercarga!"; GotBlueCard = "Recogiste una tarjeta-llave azul."; GotYellowCard = "Recogiste una tarjeta-llave amarilla."; GotRedCard = "Recogiste una tarjeta-llave roja."; GotBlueSkull = "Recogiste un craneo-llave azul."; GotYellowSkull = "Recogiste un craneo-llave amarillo."; GotRedSkull = "Recogiste un craneo-llave rojo."; GotInvulner = "Invulnerabilidad!"; GotBerserk = "Berserk!"; GotInvis = "Invisibilidad Parcial"; GotSuit = "Traje Protector de Radiacion"; GotMap = "Mapa del Area Computarizado"; GotNight = "Nightvision goggles"; GotVisor = "Visor Amplificador de Luz"; GotMega = "MegaEsfera!"; GotClip = "Recogiste un cargador."; GotClipBox = "Recogiste una caja de balas."; GotShells = "Recogiste 4 cartuchos de escopeta."; GotShellBox = "Recogiste una caja de cartuchos de escopeta."; GotRocket = "Recogiste un cohete."; GotRocketBox = "Recogiste una caja de cohetes."; GotCell = "Recogiste una celula de Energia."; GotCellPack = "Recogiste un paquetes de celulas de energia."; GotBackpack = "Recogiste una mochila llena de municiones!"; GotBFG = "Obtuviste el BFG9000! Oh, si."; GotChainGun = "Obtuviste la ametralladora!"; GotChainSaw = "Una motosierra! Encontremos algo de carne!"; GotDoubleBarrel = "Obtuviste la super-escopeta!"; GotRocketLauncher = "Obtuviste el lanzacohetes!"; GotPlasmaGun = "Obtuviste el arma de plasma!"; GotShotgun = "Obtuviste la escopeta!"; NeedBlueForObject = "Necesitas una tarjeta-llave azul para activar este objeto"; NeedRedForObject = "Necesitas una tarjeta-llave roja para activar este objeto"; NeedYellowForObject = "Necesitas una tarjeta-llave amarilla para activar este objeto"; NeedBlueForDoor = "Necesitas una llave azul para abrir esta puerta"; NeedYellowForDoor = "Necesitas una llave amarilla para abrir esta puerta"; NeedRedForDoor = "Necesitas una llave roja para abrir esta puerta"; GameSaved = "Juego salvado."; UnsentMsg = "[Mensaje no enviado]"; Sent = "[Mensaje Enviado]"; Map01Desc = "Nivel 1: la entrada"; Map02Desc = "Nivel 2: masmorras"; Map03Desc = "Nivel 3: la manopla"; Map04Desc = "Nivel 4: el foco"; Map05Desc = "Nivel 5: los tuneles de desperdicio"; Map06Desc = "Nivel 6: la trituradora"; Map07Desc = "Nivel 7: muerte simple"; Map08Desc = "Nivel 8: trucos y trampas"; Map09Desc = "Nivel 9: el foso"; Map10Desc = "Nivel 10: base de reabastecimiento"; Map11Desc = "Nivel 11: 'o' de destruccion!"; Map12Desc = "Nivel 12: la fabrica"; Map13Desc = "Nivel 13: el centro"; Map14Desc = "Nivel 14: lo mas denso"; Map15Desc = "Nivel 15: zona industrial"; Map16Desc = "Nivel 16: suburbios"; Map17Desc = "Nivel 17: vecindades"; Map18Desc = "Nivel 18: el patio"; Map19Desc = "Nivel 19: la ciudadela"; Map20Desc = "Nivel 20: gotcha!"; Map21Desc = "Nivel 21: nirvana"; Map22Desc = "Nivel 22: las catacumbas"; Map23Desc = "Nivel 23: barriles de diversion"; Map24Desc = "Nivel 24: el precipicio"; Map25Desc = "Nivel 25: Cascadas de Sangre"; Map26Desc = "Nivel 26: las minas abandonadas"; Map27Desc = "Nivel 27: condominio de monstruos"; Map28Desc = "Nivel 28: el mundo de espiritus"; Map29Desc = "Nivel 29: el fin viviente"; Map30Desc = "Nivel 30: icono del pecado"; Map31Desc = "Nivel 31: wolfenstein"; Map32Desc = "Nivel 32: grosse"; TALKTOSELF1 = "Te recriminas tu mismo"; TALKTOSELF2 = "Quien esta ahi?"; TALKTOSELF3 = "Te asustas tu mismo"; TALKTOSELF4 = "Empiezas a delirar"; TALKTOSELF5 = "Lo perdiste..."; PlayerOneName = "Green: "; PlayerTwoName = "Indigo: "; PlayerThreeName = "Brown: "; PlayerFourName = "Red: "; PlayerFiveName = "Gold: "; PlayerSixName = "Blue: "; PlayerSevenName = "DkBlue: "; PlayerEightName = "Pink: "; AutoMapFollowOn = "Modo de Seguimiento PRENDIDO"; AutoMapFollowOff = "Mode de Segumiento APAGADO"; AutoMapGridOn = "Rejilla PRENDIDA"; AutoMapGridOff = "Rejilla APAGADA"; AutoMapMarkedSpot = "Lugar Marcado"; AutoMapMarksClear = "Todas las marcas eliminadas"; MusChange = "Cambio de Musica"; ImpossibleChange = "SELECCION IMPOSIBLE"; GodModeOn = "Modo Degreelessness Prendido"; GodModeOff = "Modo Degreelessness Apagado"; VeryHappyAmmo = "Muy feliz Armado Agrgado"; AmmoAdded = "Armado (sin llaves) Agregado"; ClipON = "Modo sin Recorte PRENDIDO"; ClipOFF = "Modo sin Recorte APAGADO"; BEHOLDNote = "inVuln, Str, Inviso, Rad, Allmap, Lite-amp or Jetpack"; BEHOLDUsed = "Poder Activado"; ChoppersNote = "... no apesta - GM"; LevelChange = "Cambiando nivel..."; SuicideCheat = "Loser!"; StuffRemoval = "Stuff Removed"; PlayerTargetingOff = "Monsters will not target player"; PlayerTargetingOn = "Monsters will target player"; UnlockCheat = "Got all the keys!"; LoadedCheat = "Full ammo added!"; MonstersKilled = "%d Monsters Killed"; CDdisabled = "CD Audio is not enabled"; CDPlayTrack = "Now Playing Track %d"; LevelQ = "Level Change!\n" "Enter Level Name:\n" "\n"; MusicQ = "Music Change!\n" "Enter Music Name:\n" "\n"; Episode1Text="Una vez que has vencido a los malos y\n" "limpiado la base lunar supones que\n" "ganaste, o no? Oh no? Donde esta\n" "tu gorda recompensa y tu boleto a casa? Que\n" "rayos es esto? No se suponia que\n" "debia terminar de esta forma!\n" "\n" "Esto apesta como carne podrida, pero parece\n" "como la base perdida de Deimos. Parece que\n" "estas atrapado en Las Playas del Infierno.\n" "La unica forma de salir es a traves de ellas.\n" "\n" "Para continuar la experiencia de DOOM, juega\n" "Las Playas del Infierno y su sorprendente\n" "sequela, Inferno!\n"; Episode2Text="Lo has hecho! El horrible senor\n" "cyber-demonio que goberno la perdida base\n" "lunar de Deimos ha sido eliminado y tu eres\n" "el triunfador! Pero ... Donde estas?\n" "Escalas al la orilla de la\n" "luna y ves hacia abajo para ver la espantosa\n" "realidad.\n" "\n" "Deimos flota encima del infierno!\n" "Nunca has oido de alguien que haya esacapado\n" "del infierno, pero haras que los bastardos\n" "sientan haber oido de ti! Rapidamente,\n" "bajas a rapel hasta la superficie del\n" "Infierno.\n" "\n" "Ahora, estas en el capitulo final de\n" "DOOM! -- Inferno."; Episode3Text="La repugnate arana-demonio que\n" "comando la invasion de la bases\n" "lunares y causo tanta muerte ha recibido\n" "una patada en su culo para siempre.\n" "\n" "Un pasaje secreto se abre y entras.\n" "Has probado ser demasiado rudo para el\n" "infierno, y ahora el infierno al fin juega\n" "justo -- por fin emerges de la puerta\n" "para ver los verdes campos de la tierra!\n" "Hogar al fin.\n" "\n" "Piensas que habra estado pasando en\n" "la tierra mientras peleabas con las\n" "fuerzas del mal. Es bueno que ninguna\n" "reencarnacion infernal haya atravezado\n" "la puerta contigo ..."; Episode4Text="la arana mente maestra debe ser enviada delante\n" "de sus legiones infernales antes de tu\n" "confrontacion final con esa terrible\n" "bestia del infierno. Pero tu das un paso\n" "y traes delante una maldicion eterna y\n" "sufriendo ante la horda como un verdadero heroe\n" "en la cara de algo tan siniestro.\n" "\n" "Ademas, alguien va a pagar por lo que le\n" "paso a daisy, tu conejita.\n" "\n" "pero ahora, ves una propagacion de\n" "potencial dolor y una nacion de\n" "demonios corriendo en nuestras ciudades.\n" "\n" "siguiente parada, infierno en la tierra!"; E1M1Desc="E1M1: Hangar"; E1M2Desc="E1M2: Planta Nuclear"; E1M3Desc="E1M3: Refineria de Toxinas"; E1M4Desc="E1M4: Control de Comando"; E1M5Desc="E1M5: Laboratorio de Phobos"; E1M6Desc="E1M6: Procesadora Central"; E1M7Desc="E1M7: Estacion Computarizada"; E1M8Desc="E1M8: Anomalia de Phobos"; E1M9Desc="E1M9: Base Militar"; E2M1Desc="E2M1: Anomalia de Deimos"; E2M2Desc="E2M2: Area de Contencion"; E2M3Desc="E2M3: Refineria"; E2M4Desc="E2M4: Laboratorio de Deimos"; E2M5Desc="E2M5: Centro de Comando"; E2M6Desc="E2M6: Pasillos de los Malditos"; E2M7Desc="E2M7: Probetas de Reproduccion"; E2M8Desc="E2M8: Torre de Babel"; E2M9Desc="E2M9: Fortaleza del Misterio"; E3M1Desc="E3M1: Infierno Mantenido"; E3M2Desc="E3M2: Pantano de la Desesperacion"; E3M3Desc="E3M3: Pandemonium"; E3M4Desc="E3M4: Casa del Dolor"; E3M5Desc="E3M5: Catedral Profana"; E3M6Desc="E3M6: Monte Erebus"; E3M7Desc="E3M7: Limbo"; E3M8Desc="E3M8: Dis"; E3M9Desc="E3M9: Consejeros"; E4M1Desc="E4M1: Infierno Indigno"; E4M2Desc="E4M2: Aborrecimiento Perfecto"; E4M3Desc="E4M3: Separa lo Perverso"; E4M4Desc="E4M4: Mal Indomito"; E4M5Desc="E4M5: Ellos se Arrepentiran"; E4M6Desc="E4M6: Contra la Perversion"; E4M7Desc="E4M7: Y el infierno siguio"; E4M8Desc="E4M8: Hasta Lo Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Miedo"; Level7Text = "HAS ENTRADO EN LAS PROFUNDIDAES INFESTADAS DEL\n" "PUERTO ESTELAR. PERO ALGO ESTA MAL. LOS\n" "MONSTRUOS HAN TRAIDO SU PROPIA REALIDAD\n" "CON ELLOS, Y LA TECNOLOGIA DEL PUERTO ESTELAR\n" "ESTA SIENDO INVERTIDA POR SU PRESENCIA.\n" "\n" "ADELANTE, VES UN ADELANTO DEL INFIERNO, A\n" "UNA ZONA FORTIFICADA. SI PUEDES PASARLA,\n" "PENTRARAS EL CORAZON EMBRUJADO\n" "DE LA BASE ESTELAR Y ENCONTRARAS EL INTERRUPTOR\n" "QUE APRISIONA LA PROBLACION DE LA TIERRA\n" "COMO REHEN."; Level12Text = "HAS GANADO! TU VICTORIA HA PERMITIDO A LA\n" "HUMANIDAD EVACUAR LA TIERRA Y ESCAPAR\n" "DE LA PESADILLA. AHORA ERES EL UNICO\n" "HUMANO EN LA FAZ DEL PLANETA.\n" "MUTACIONES CANIBALES, ALIENS CARNIVOROS,\n" "Y ESPIRITUS MALIGNOS SON TUS UNICOS VECINOS.\n" "TE SIENTAS Y ESPERAS LA MUERTE, CONTENTO\n" "DE QUE HAS SALVADO TU ESPECIE.\n" "\n" "PERO ENTONCES, EL CONTROL TERRESTRE ENVIA UN\n" "MENSAJE DEL ESPACIO: \"LOS SENSORES HAN LOCALIZADO\n" "LA FUENTE DE LA INVASION ALIENIGENA. SI VAS\n" "AHI, PODRIAS BLOQUEAR SU ENTRADA.\n" "LA BASE ALIENIGENA ESTA EN EL CORAZON DE\n" "SU PROPIA CIUDAD, NO MUY LEJOS DE EL PUERTO\n" "ESTELAR.\" LENTA Y DOLOROSAMENTE TE LEVANTAS\n" "Y REGRESAS A LA BATALLA."; Level21Text = "ESTAS EN EL CORRUPTO CORAZON DE LA CIUDAD,\n" "RODEADO POR LOS CUERPOS DE TUS ENEMIGOS.\n" "NO VES FORMA ALGUNA DE DESTRUIR A LAS CRIATURAS'\n" "DE ESTE LADO, ASI QUE APRIETAS TUS\n" "DIENTES Y PASAS A TRAVES DE EL.\n" "\n" "DEBE DE HABER ALGUNA FORMA DE CERRARLO EN EL\n" "OTRO LADO. QUE IMPORTA SI TIENES QUE\n" "IR A TRAVES DEL INFIERNO PARA HACERLO?"; EndGameText = "LA HORRENDA VISION DEL DEMONIO MAS GRANDE\n" "QUE HAS VISTO SE DESMORONA ANTE TI,\n" "DESPUES DE DISPARAR TUS COHETES DENTRO SU\n" "CEREBRO EXPUESTO. EL MONSTRUO SE MARCHITA\n" "Y MUERE, SUS MIEMBROS DEVASTADORES\n" "DA%ARON INCONTABLES MILLAS DE LA SUPERFICIE\n" "DEL INFIERNO.\n" "\n" "LO HAS HECHO. LA INVASION HA TERMINADO.\n" "LA TIERRA ESTA A SALVO. EL INFIERNO ES UNA RUINA.\n" "PIENSAS ADONDE IRAN LOS MALOS CUANDO\n" "MUERAN, AHORA. LIMPIANDOTE EL SUDOR DE TU\n" "FRENTE EMPIEZAS EL LARGO CAMINO DE REGESO A\n" "CASA. RECONSTRUIR LA TIERRA DEBE DE SER MUCHO\n" "MAS DIVERTIDO QUE LO FUE DESTRUIRLA.\n"; Level31Text = "FELICIDADES , ENCONTRASTE EL NIVEL\n" "SECRETO! PARECE COMO SI HUBIERA SIDO CONSTRUIDO POR\n" "HUMANOS, EN LUGAR DE DEMONIOS. PIENSAS QUIENES\n" "SERAN LOS RESIDENTES DE ESTA ESQUINA DEL\n" "INFIERNO."; Level32Text = "FELICIDADES, HAS ENCONTRADO EL\n" "NIVEL SUPER SECRETO! MEJOR TE APURAS\n" "A PASAR A TRAVES DE ESTE!\n"; AllocScreens = "V_Init: allocate screens.\n"; DefaultLoad = "M_LoadDefaults: Load system defaults.\n"; ZoneMemoryAlloc = "Z_Init: Init zone memory allocation daemon. \n"; WadFileInit = "W_Init: Init WADfiles.\n"; MiscInfo = "M_Init: Init miscellaneous info.\n"; RefreshDaemon = "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState = "P_Init: Init Playloop state.\n\n"; InitMachine = "I_Init: Setting up machine state.\n"; CheckNetGame = "D_CheckNetGame: Checking network game status.\n"; SoundInit = "S_Init: Setting up sound.\n"; HeadsUpInit = "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; STBarInit = "ST_Init: Init status bar.\n"; ListenNet = "listening for network start info...\n"; SendNet = "sending network start info...\n"; TurboScale = "turbo scale: %i%%\n"; IsTurbo = "%s is turbo!"; ArachnotronName= "ARACHNOTRON"; ArchVileName= "ARCH-VILE"; BaronOfHellName= "BARON DEL INFIERNO"; CacodemonName= "CACODEMONIO"; CyberdemonName= "EL CIBERDEMONIO"; DemonName= "DEMONIO"; HeavyWeaponDudeName= "TIO DE ARMAS PESADAS"; HellKnightName= "CABALLERO DEL INFIERNO"; ImpName= "DIABLILLO"; LostSoulName= "ALMA PERDIDA"; MancubusName= "MANCUBUS"; OurHeroName= "NUESTRO HEROE"; PainElementalName= "ELEMENTAL DE DOLOR"; RevenantName= "REVENANT"; ShotgunGuyName= "TIO DE ESCOPETA"; SpiderMastermindName= "LA MAESTRA-MENTE ARANA"; ZombiemanName= "HOMBRE ZOMBIE"; Notice = "==============================================================================\n" " This is EDGE: a project that is based upon the Doom Source Code released by \n" " John Carmack of Id Software in December 1997. The work on this project is \n" " designed, and implemented by the EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/). \n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre = "CENTRE the joystick\n" "\n" "press a key."; JoystickTL = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickBR = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickHAT = "Move the hat to the %s position\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMAX = "Set the throttle to MAXIMUM\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMIN = "Set the throttle to MINIMUM\n" "\n" "press a key."; JoystickCentreT = "CENTRE the joystick and press a key:"; JoystickTLT = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner and press a key:"; JoystickBRT = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner and press a key:"; JoystickHATT = "Move the hat to the %s position and press a key:"; JoyThrottleMAXT = "Set the throttle to MAXIMUM and press a key:"; JoyThrottleMINT = "Set the throttle to MINIMUM and press a key:"; ModeSelErrT = "Unable to Initialise Graphics Mode %d x %d x %dc!"; ModeSelErr = "Unable to Initialise\n" "Graphics Mode %d x %d x %dc!\n" "\n" "press a key."; // -------- Swedish Language Definition File ------------ // // ======================================================= // TRANSLATIONS MADE BY FREDRIK EHNBOM // (fredrik.ehnbom@linux.nu) // // Spelling corrections, interpunction, // additional translations and overall // a nice guy: Anton Berglin // (berglin@mbox301.swipnet.se) // // Additional fine-tuning by Team Member Erik Sandberg // ======================================================= [SWEDISH] DevelopmentMode="Development Mode is enabled."; PressKey="Tryck p� valfri tangent."; PressYorN="Tryck Y eller N"; QuickSaveOver="Vill du verkligen skriva �ver\n\n\"%s\"?\n\ntryck y eller n"; NoQuickSaveSlot="du har inte valt ett snabbsparsf�lt �nnu!\n\ntryck p� valfri tangent"; SaveWhenNotPlaying="du kan inte spara om du inte spelar!\n\ntryck p� valfri tangent"; NoLoadInNetGame="du kan inte ladda i ett n�tverksspel!\n\ntryck p� valfri tangent"; NoQLoadInNetGame="du kan inte snabbladda i ett n�tverksspel!\n\ntryck p� valfri tangent"; QuickLoad="vill du snabbladda spelet\n\n\"%s\"?\n\ntryck y eller n"; NewNetGame="Du kan inte starta ett nytt spel\n" "i ett n�tverksspel.\n\ntryck p� valfri tangent"; NightmareCheck="�r du s�ker? den h�r sv�righetsgraden �r\n" "inte ens n�rap� r�ttvis.\n\ntryck y eller n"; MessagesOff="Meddelanden AV"; MessagesOn="Meddelanden P�"; EndNetGame="Du kan inte avsluta ett n�tverksspel!\n\ntryck p� valfri tangent"; EndGameCheck="�r du s�ker p� att du vill avsluta spelet?\n\ntryck y eller n"; PressToQuit="(tryck y f�r att avsluta)"; GammaOff="Gammakorrektion AV"; GammaLevelOne ="Gammakorrektion niv� 1"; GammaLevelTwo ="Gammakorrektion niv� 2"; GammaLevelThree="Gammakorrektion niv� 3"; GammaLevelFour ="Gammakorrektion niv� 4"; EmptySlot="Ledigt f�lt"; GotArmour="Plockade upp pansaret."; GotMegaArmour="Plockade upp megapansaret!"; GotHealthPotion="Plockade upp en h�lsobonus."; GotArmourHelmet="Plockade upp en pansarbonus."; GotStim="Plockade upp ett stimpack."; GotMedi="Plockade upp en medikit."; GotSoul="Sj�lasf�r!"; GotBlueCard="Plockade upp ett bl�tt nyckelkort."; GotYellowCard="Plockade upp ett gult nyckelkort."; GotRedCard="Plockade upp ett r�tt nyckelkort."; GotBlueSkull="Plockade upp en bl� d�dskallenyckel."; GotYellowSkull="Plockade upp en gul d�dskallenyckel."; GotRedSkull="Plockade upp en r�d d�dskallenyckel."; GotInvulner="Od�dlighet!"; GotBerserk="B�rs�rk!"; GotJetPack="JetPack!"; GotInvis="Osynlighet!"; GotSuit="Str�lningsskyddsdr�kt"; GotMap="Karta �ver banan"; GotNight="IR-glas�gon"; GotVisor="ljusf�rst�rkande visir"; GotMega="Megasf�r!"; GotClip="Plockade upp ett magasin."; GotClipBox="Plockade upp en l�da kulor."; GotShells="Plockade upp 4 patroner."; GotShellBox="Plockade upp en l�da patroner."; GotRocket="Plockade upp en raket."; GotRocketBox="Plockade upp en l�da raketer."; GotCell="Plockade upp ett energibatteri."; GotCellPack="Plockade upp en l�da energibatterier."; GotBackpack="Plockade upp en ryggs�ck full med ammo!"; GotBFG="Du fick BFG9000! Jajemen."; GotChainGun="Du fick gatlinggev�ret!"; GotChainSaw="En motors�g! K�tta!!"; GotDoubleBarrel="Du fick det dubbelpipiga hagelgev�ret!"; GotRocketLauncher="Du fick raketgev�ret!"; GotPlasmaGun="Du fick plasmagev�ret!"; GotShotgun="Du fick hagelgev�ret!"; NeedBlueForObject="Du beh�ver en bl� nyckel f�r att aktivera det h�r objektet"; NeedYellowForObject="Du beh�ver en gul nyckel f�r att aktivera det h�r objektet"; NeedRedForObject="Du beh�ver en r�d nyckel f�r att aktivera det h�r objektet"; NeedBlueForDoor="Du beh�ver en bl� nyckel f�r att �ppna den h�r d�rren"; NeedYellowForDoor="Du beh�ver en gul nyckel f�r att �ppna den h�r d�rren"; NeedRedForDoor="Du beh�ver en r�d nyckel f�r att �ppna den h�r d�rren"; GameSaved="spelet sparat."; UnsentMsg="(skickade inte meddelandet)"; Sent="(skickade meddelandet)"; // It would just sound silly with level names translated into Swedish. // Made two changes, though: Removed the � in level 11 and 23 -ES Map01Desc="level 1: entryway"; Map02Desc="level 2: underhalls"; Map03Desc="level 3: the gantlet"; Map04Desc="level 4: the focus"; Map05Desc="level 5: the waste tunnels"; Map06Desc="level 6: the crusher"; Map07Desc="level 7: dead simple"; Map08Desc="level 8: tricks and traps"; Map09Desc="level 9: the pit"; Map10Desc="level 10: refueling base"; Map11Desc="level 11: \"o\" of destruction!"; Map12Desc="level 12: the factory"; Map13Desc="level 13: downtown"; Map14Desc="level 14: the inmost dens"; Map15Desc="level 15: industrial zone"; Map16Desc="level 16: suburbs"; Map17Desc="level 17: tenements"; Map18Desc="level 18: the courtyard"; Map19Desc="level 19: the citadel"; Map20Desc="level 20: gotcha!"; Map21Desc="level 21: nirvana"; Map22Desc="level 22: the catacombs"; Map23Desc="level 23: barrels o fun"; Map24Desc="level 24: the chasm"; Map25Desc="level 25: bloodfalls"; Map26Desc="level 26: the abandoned mines"; Map27Desc="level 27: monster condo"; Map28Desc="level 28: the spirit world"; Map29Desc="level 29: the living end"; Map30Desc="level 30: icon of sin"; Map31Desc="level 31: wolfenstein"; Map32Desc="level 32: grosse"; TALKTOSELF1="du mumlar f�r dig sj�lv"; TALKTOSELF2="Vem d�r?"; TALKTOSELF3="Du skr�mmer dig sj�lv"; TALKTOSELF4="Du b�rjar gorma"; TALKTOSELF5="Du �r ju inte riktigt frisk..."; PlayerOneName="Gr�n: "; PlayerTwoName="Indigo: "; PlayerThreeName="Brun: "; PlayerFourName="R�d: "; PlayerFiveName="Guld: "; PlayerSixName="Bl�: "; PlayerSevenName="M�rkBl�: "; PlayerEightName="Rosa: "; // FIXME: Bad translation "F�ljl�ge" AutoMapFollowOn="F�ljl�ge P�"; AutoMapFollowOff="F�ljl�ge AV"; AutoMapGridOn="Rutn�t P�"; AutoMapGridOff="Rutn�t AV"; AutoMapMarkedSpot="Markerade position"; AutoMapMarksClear="Alla markeringar raderade"; MusChange="Musik�ndring"; ImpossibleChange="OM�JLIGT VAL"; GodModeON="Od�dlighet p�"; GodModeOFF="Od�dlighet av"; VeryHappyAmmo="Ammo och nycklar tillkom"; AmmoAdded="Ammo (inga nycklar) tillkom"; ClipON="G� igenom v�ggar P�"; ClipOFF="G� igenom v�ggar AV"; BEHOLDNote="inVul, Str, Invis, Rad, mAp, Lite-amp, or Jetpack"; BEHOLDUsed="Power-up Toggled"; ChoppersNote="... suger inte - GM"; LevelChange="Byter bana..."; SuicideCheat = "Mes!"; StuffRemoval = "Stuff Removed"; PlayerTargetingOff = "Monsters will not target player"; PlayerTargetingOn = "Monsters will target player"; UnlockCheat = "Alla nycklar!"; LoadedCheat = "Full ammunition!"; MonstersKilled = "D�dade %d monster"; CDdisabled = "CD Audio �r inaktiverat"; CDPlayTrack = "Spelar nu sp�r %d"; LevelQ = "Byter bana!\n" "Skriv in banans namn:\n" "\n"; MusicQ = "Byter l�t!\n" "Skriv in namnet p� den nya l�ten:\n" "\n"; Episode1Text="N�r du v�l har d�dat alla dom stora bovarna\n" "och rensat rent p� m�nbasen �r du f�rmodad\n" "att vinna, �r du inte det? �r du inte det? Var\n" "�r din feta bel�ning och biljett hem? Vad\n" "i helvete �r det h�r? Det �r inte menat att\n" "sluta p� det h�r s�ttet!\n" "\n" "Det stinker som ruttet k�tt, men ser ut\n" "som den f�rlorade Deimos basen. Ser ut som\n" "du �r fast p� helvettets strand.\n" "Den enda v�gen ut �r rakt igenom.\n" "\n" "F�r att forts�tta DOOM upplevelsen, spela\n" "The Shores of Hell och dess f�rbluffande\n" "forts�ttning, Inferno!\n"; Episode2Text="Du har gjort det! Den ot�cka cyber-\n" "demon lorden som styrde p� den f�rlorade\n" "Deimos m�nbasen har blivit dr�pt och du\n" "firar! Men ... var �r du?\n" "Du kl�ttrar till kanten av m�nen\n" "och ser ner f�r att se den hemska\n" "sanningen.\n" "\n" "Deimos sv�var �ver sj�lvaste Helvetet!\n" "Du har aldrig h�rt om n�gon som lyckats fly\n" "fr�n Helvetet, men du ska f� dom j�vlarna\n" "att �ngra att dom n�gonsin fick h�ra om dig!\n" "Snabbt, kutar du ner till ytan av\n" "Helvetet.\n" "\n" "Nu, �r det det sista kapitlet av\n" "DOOM! -- Inferno."; Episode3Text="Den vidriga spindeldemonen som\n" "ledde invasionen till m�nbaserna\n" "och orsakade s� mycket d�d har f�tt\n" "sitt arsle sparkat en sista g�ng.\n" "\n" "En g�md port �ppnas och du kliver in.\n" "Du har bevisat att du �r f�r tuff f�r\n" "helvetet att beh�lla, och nu spelar\n" "Helvetet �ntligen r�ttvist -- du dyker\n" "upp ur d�rren f�r att se Jordens gr�na\n" "f�lt! �ntligen hemma.\n" "\n" "Du undrar vad som har h�nt p� Jorden\n" "undertiden du har slagits mot de onda.\n" "Det �r bra att inget Helvettesyngel\n" "skulle ha kunnat komma igenom d�rren\n" "tillsammans med dig..."; Episode4Text="Ledar spindeln m�ste ha sent sina\n" "trupper av Helvetesavkommor innan din\n" "sista konfrontation med den f�rskr�ckliga\n" "besten fr�n Helvetet. Men du steg fram�t\n" "och tog med dig evig f�rd�melse och\n" "lidande �t horden som en sann hj�lte\n" "skulle ha gjort i ansiktet p� n�got s�\n" "elakt.\n" "\n" "�nd�, n�gon skulle f� betala f�r vad\n" "som h�nde daisy, din favorit kanin.\n" "\n" "men nu, ser du brett framf�r din mer\n" "m�jliga sm�rta och gibbitude som en nation\n" "av demoner som l�per amok i v�ra st�der.\n" "\n" "n�sta h�llplats, hell on earth!"; E1M1Desc="E1M1: Hangar"; E1M2Desc="E1M2: Nuclear Plant"; E1M3Desc="E1M3: Toxin Refinery"; E1M4Desc="E1M4: Command Control"; E1M5Desc="E1M5: Phobos Lab"; E1M6Desc="E1M6: Central Processing"; E1M7Desc="E1M7: Computer Station"; E1M8Desc="E1M8: Phobos Anomaly"; E1M9Desc="E1M9: Military Base"; E2M1Desc="E2M1: Deimos Anomaly"; E2M2Desc="E2M2: Containment Area"; E2M3Desc="E2M3: Refinery"; E2M4Desc="E2M4: Deimos Lab"; E2M5Desc="E2M5: Command Center"; E2M6Desc="E2M6: Halls of the Damned"; E2M7Desc="E2M7: Spawning Vats"; E2M8Desc="E2M8: Tower of Babel"; E2M9Desc="E2M9: Fortress of Mystery"; E3M1Desc="E3M1: Hell Keep"; E3M2Desc="E3M2: Slough of Despair"; E3M3Desc="E3M3: Pandemonium"; E3M4Desc="E3M4: House of Pain"; E3M5Desc="E3M5: Unholy Cathedral"; E3M6Desc="E3M6: Mt. Erebus"; E3M7Desc="E3M7: Limbo"; E3M8Desc="E3M8: Dis"; E3M9Desc="E3M9: Warrens"; E4M1Desc="E4M1: Hell Beneath"; E4M2Desc="E4M2: Perfect Hatred"; E4M3Desc="E4M3: Sever The Wicked"; E4M4Desc="E4M4: Unruly Evil"; E4M5Desc="E4M5: They Will Repent"; E4M6Desc="E4M6: Against Thee Wickedly"; E4M7Desc="E4M7: And Hell Followed"; E4M8Desc="E4M8: Unto The Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Fear"; Level7Text= "DU HAR STIGIT DJUPT IN I DEN ANGRIPNA\n" "RYMDBASEN. MEN N�GOT �R FEL.\n" "MONSTRENA HAR TAGIT MED SIG SIN EGEN\n" "VERKLIGHET, OCH DERAS N�RVARO G�R\n" "RYMDBASENS TEKNOLOGI OANV�NDBAR\n" "\n" "FRAMF�R DIG SER DU EN AV HELVETETS UTPOSTER, EN\n" "FORTIFIERAD ZON. OM DU KAN KOMMA F�RBI\n" "DEN, KAN DU TR�NGA IN I RYMDBASENS HEMS�KTA\n" "HJ�RTA OCH HITTA KONTROLLSPAKEN SOM H�LLER\n" "JORDENS BEFOLKNING SOM GISSLAN."; Level12Text= "DU HAR VUNNIT! DIN SEGER HAR GJORT DET\n" "M�JLIGT F�R M�NNISKOSL�KTET ATT UTYMMA\n" "JORDEN OCH RYMMA FR�N MARDR�MMEN. NU �R\n" "DU DEN ENDA M�NNISKAN KVAR P� PLANETENS YTA.\n" "KANNIBALMUTATIONER, K�TT�TANDE UTOMJORDINGAR\n" "OCH ONDA ANDAR �R DINA ENDA GRANNAR.\n" "DU LUTAR DIG BAK�T OCH V�NTAR P� D�DEN,\n" "N�JD MED ATT HA R�DDAT DIN ART.\n" "\n" "MEN D� TAR DU EMOT ETT MEDDELANDE FR�N\n" "RYMDEN: \"SENSORER HAR SP�RAT INVASIONENS\n" "K�LLA. OM DU �KER DIT, KAN DU KANSKE\n" "BLOCKERA DERAS ING�NG. BASEN LIGGER I DIN\n" "EGEN HEMSTADS HJ�RTA, INTE L�NGT IFR�N\n" "RYMDBASEN.\" L�NGSAMT OCH SM�RTSAMT STIGER\n" "DU UPP OCH �TERV�NDER TILL STRIDEN."; Level21Text= "DU BEFINNER DIG I STADENS F�RD�RVADE HJ�RTA,\n" "OMRINGAD AV DINA FIENDERS LIK. DU SER\n" "INGET S�TT ATT F�RST�RA VARELSERNAS\n" "ING�NG FR�N DEN H�R SIDAN, S� DU BITER\n" "IHOP OCH HOPPAR IGENOM DEN.\n" "\n" "DET M�STE FINNAS ETT S�TT ATT ST�NGA DEN\n" "FR�N ANDRA SIDAN. VAD BRYR DU DIG OM DU\n" "M�STE KORSA HELVETET F�R ATT KOMMA FRAM?"; EndGameText= "DET F�RSKR�CKLIGA ANSIKTET AV DEN\n"\ "ST�RSTA DEMONEN DU N�GONSIN SETT SMULAS\n"\ "S�NDER FRAMF�R DIG, EFTER ATT DU PUMPAT\n"\ "DINA RAKETER IN I HANS BLOTTADE HJ�RNA.\n"\ "MONSTRET SKRUMPNAR IHOP OCH D�R, DESS\n"\ "LEMMAR �DEL�GGER HELVETETS O�NDLIGA YTA.\n"\ "\n"\ "\n"\ "DU HAR GJORT DET. INVASIONEN �R �VER.\n"\ "JORDEN �R R�DDAD. HELVETET �R �DELAGT.\n"\ "DU UNDRAR VAR ELAKA M�NNISKOR KOMMER\n"\ "N�R DOM D�R NU. MEDAN DU TORKAR SVETTEN\n"\ "FR�N PANNAN B�RJAR DU DEN L�NGA\n"\ "VANDRINGEN HEM. ATT �TERUPPBYGGA JORDEN\n"\ "B�R VARA ROLIGARE �N DET VAR ATT\n" \ "F�RD�RVA DEN.\n"; Level31Text= "GRATULERAR, DU HAR HITTAT DEN HEMLIGA\n"\ "BANAN! DET SER UT SOM OM DEN SNARARE �R\n"\ "BYGGD AV M�NNISKOR �N AV DEMONER. DU\n"\ "UNDRAR VILKA SOM HAMNAT I DEN H�R DELEN"\ "AV HELVETET."; Level32Text= "GRATULERAR, DU HAR HITTAT DEN SUPER-\n"\ "HEMLIGA BANAN! B�ST ATT DU\n"\ "MOSAR IGENOM DEN H�R!\n"; CheckNetGame= "D_CheckNetGame: Checking network game status.\n"; HeadsUpInit= "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; InitMachine= "I_Init: Setting up machine state.\n"; ListenNet= "Listening for network start info...\n"; DefaultLoad= "M_LoadDefaults: Loaded system defaults.\n"; MiscInfo= "M_Init: Init Miscellaneous Info.\n"; RefreshDaemon= "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState= "P_Init: Init Playloop state.\n"; SoundInit= "S_Init: Setting up sound.\n"; STBarInit= "ST_Init: Init status bar.\n"; SendNet= "sending network start info...\n"; TurboScale= "turbo scale: %i%%\n"; IsTurbo= "%s is turbo!"; AllocScreens= "V_Init: allocate screens.\n"; WadFileInit= "W_Init: Init WADfiles.\n"; ZoneMemoryAlloc= "Z_Init: Init Zone Memory Allocation. \n"; Notice= "==============================================================================\n" " Detta �r EDGE: ett projekt baserat p� Dooms k�llkod, sl�ppd av John\n" " Carmack fr�n Id Software i december 1997. Allt arbete p� detta projekt har\n" " planerats och utf�rts av EDGEteamet (http://edge.sourceforge.net//).\n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre = "CENTRERA joysticken\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoystickTL = "Drag joysticken maximalt UPP�T och �t V�NSTER\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoystickBR = "Drag joysticken maximalt NED�T och �t H�GER\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoystickHAT = "Move the hat to the %s position\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoyThrottleMAX = "Set the throttle to MAXIMUM\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoyThrottleMIN = "Set the throttle to MINIMUM\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; JoystickCentreT = "CENTRE the joystick and press a key:"; JoystickTLT = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner and press a key:"; JoystickBRT = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner and press a key:"; JoystickHATT = "Move the hat to the %s position and press a key:"; JoyThrottleMAXT = "Set the throttle to MAXIMUM and press a key:"; JoyThrottleMINT = "Set the throttle to MINIMUM and press a key:"; ModeSelErrT = "Kunde inte s�tta uppl�sningen till %d x %d x %dc!"; ModeSelErr = "Kunte inte �ndra\n" "uppl�sningen till %d x %d x %dc!\n" "\n" "tryck p� valfri tangent."; // ------ Dutch Language Definition File --------------- [DUTCH] DevelopmentMode = "Ontwikkelingsmodus AAN.\n"; PressKey = "druk op een toets."; PressYorN = "toets y of n."; QuickSaveOver = "versneld opslaan over je spel genaamd\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "toets y of n."; NoQuickSaveSlot = "je hebt nog geen quicksave veld gekozen!\n" "\n" "druk op een toets."; SaveWhenNotPlaying = "je kunt niet opslaan als je niet speelt!\n" "\n" "druk op een toets."; NoLoadInNetGame = "je kunt niet laden in netwerkmodus!\n" "\n" "druk op een toets."; NoQLoadInNetGame = "je kunt niet versneld laden in netwerkmodus!\n" "\n" "druk op een toets."; QuickLoad = "wil je het spel\n" "\n" "'%s' versneld laden?\n" "\n" "toets y of n."; NewNetGame = "je kunt geen nieuw spel\n" "in netwerkmodus beginnen.\n" "\n" "druk op een toets."; NightmareCheck = "weet je het zeker? dit skill level\n" "is zelfs niet een beetje fair.\n" "\n" "press y or n."; MessagesOff = "Boodschappen UIT"; MessagesOn = "Boodschappen AAN"; EndNetGame = "je kunt geen netwerkspel beeindigen!\n" "\n" "druk op een toets."; EndGameCheck = "weet je zeker dat je het spel wilt beeindigen?\n" "\n" "toets y of n."; PressToQuit = "(toets y om te stoppen)"; GammaOff = "Gamma correctie UIT"; GammaLevelOne = "Gamma correctie niveau 1"; GammaLevelTwo = "Gamma correctie niveau 2"; GammaLevelThree = "Gamma correctie niveau 3"; GammaLevelFour = "Gamma correctie niveau 4"; EmptySlot = "Leeg veld"; GotArmour = "Armor opgeraapt."; GotMegaArmour = "MegaArmor opgeraapt!"; GotHealthPotion = "Health bonus opgeraapt."; GotArmourHelmet = "Armor bonus opgeraapt."; GotStim = "Stimpack opgeraapt."; GotMedi = "Medikit opgeraapt."; GotSoul = "Supercharge!"; GotBlueCard = "Blauwe sleutelkaart opgeraapt."; GotYellowCard = "Gele sleutelkaart opgeraapt."; GotRedCard = "Rode sleutelkaart opgeraapt."; GotBlueSkull = "Blauwe doodshoofdsleutel opgeraapt."; GotYellowSkull = "Gele doodshoofdsleutel opgeraapt."; GotRedSkull = "Rode doodshoofdsleutel opgeraapt."; GotInvulner = "Onkwetsbaarheid!"; GotBerserk = "Razernij!"; GotInvis = "Gedeeltelijke onzichtbaarheid"; GotSuit = "Beschermingspak"; GotMap = "Computerkaart"; GotNight = "Nightvision goggles"; GotVisor = "Nachtkijker"; GotMega = "MegaSphere!"; GotClip = "Kogels opgeraapt."; GotClipBox = "Een doos met kogels opgeraapt."; GotShells = "4 geweerpatronen opgeraapt."; GotShellBox = "Een doos met geweerpatronen opgeraapt."; GotRocket = "Een raket opgeraapt."; GotRocketBox = "Een doos met raketten opgeraapt."; GotCell = "Een energiecel opgeraapt."; GotCellPack = "Een pakket energiecellen opgeraapt."; GotBackpack = "Een rugzak vol met munitie opgeraapt!"; GotBFG = "Je hebt de BFG9000! Tjakka!"; GotChainGun = "Je hebt het machinegeweer!"; GotChainSaw = "Je hebt de kettingzaag! Ga vlees zoeken!"; GotDoubleBarrel = "Je hebt het supergeweer!"; GotRocketLauncher = "Je hebt de rakettenwerper!"; GotPlasmaGun = "Je hebt het plasma kanon!"; GotShotgun = "Je hebt het geweer!"; NeedBlueForObject = "Je hebt een blauwe sleutel nodig."; NeedRedForObject = "Je hebt een rode sleutel nodig."; NeedYellowForObject = "Je hebt een gele sleutel nodig."; NeedBlueForDoor = "Je hebt een blauwe sleutel nodig."; NeedYellowForDoor = "Je hebt een gele sleutel nodig."; NeedRedForDoor = "Je hebt een rode sleutel nodig."; GameSaved = "spel opgeslagen."; UnsentMsg = "[Boodschap niet verzonden]"; Sent = "[Boodschap verzonden]"; Map01Desc = "level 1: entryway"; Map02Desc = "level 2: underhalls"; Map03Desc = "level 3: the gantlet"; Map04Desc = "level 4: the focus"; Map05Desc = "level 5: the waste tunnels"; Map06Desc = "level 6: the crusher"; Map07Desc = "level 7: dead simple"; Map08Desc = "level 8: tricks and traps"; Map09Desc = "level 9: the pit"; Map10Desc = "level 10: refueling base"; Map11Desc = "level 11: 'o' of destruction!"; Map12Desc = "level 12: the factory"; Map13Desc = "level 13: downtown"; Map14Desc = "level 14: the inmost dens"; Map15Desc = "level 15: industrial zone"; Map16Desc = "level 16: suburbs"; Map17Desc = "level 17: tenements"; Map18Desc = "level 18: the courtyard"; Map19Desc = "level 19: the citadel"; Map20Desc = "level 20: gotcha!"; Map21Desc = "level 21: nirvana"; Map22Desc = "level 22: the catacombs"; Map23Desc = "level 23: barrels o' fun"; Map24Desc = "level 24: the chasm"; Map25Desc = "level 25: bloodfalls"; Map26Desc = "level 26: the abandoned mines"; Map27Desc = "level 27: monster condo"; Map28Desc = "level 28: the spirit world"; Map29Desc = "level 29: the living end"; Map30Desc = "level 30: icon of sin"; Map31Desc = "level 31: wolfenstein"; Map32Desc = "level 32: grosse"; TALKTOSELF1 = "Je praat tegen jezelf"; TALKTOSELF2 = "Wie is daar?"; TALKTOSELF3 = "Je maakt jezelf bang"; TALKTOSELF4 = "Je begint te flippen"; TALKTOSELF5 = "Je hebt het verloren..."; PlayerOneName = "Groen: "; PlayerTwoName = "Indigo: "; PlayerThreeName = "Bruin: "; PlayerFourName = "Rood: "; PlayerFiveName = "Goud: "; PlayerSixName = "Blauw: "; PlayerSevenName = "DkBluw: "; PlayerEightName = "Roze: "; AutoMapFollowOn = "Volgmodus AAN"; AutoMapFollowOff = "Volgmodus UIT"; AutoMapGridOn = "Raster AAN"; AutoMapGridOff = "Raster UIT"; AutoMapMarkedSpot = "Gemarkeerd punt"; AutoMapMarksClear = "Alle markeringen gewist"; MusChange = "Andere muziek"; ImpossibleChange = "ONMOGELIJKE SELECTIE"; GodModeOn = "Onkwetsbaarheidsmodus Aan"; GodModeOff = "Onkwetsbaarheidsmodus Uit"; VeryHappyAmmo = "Volledige munitie toegevoegd"; AmmoAdded = "Munitie (geen sleutels) toegevoegd"; ClipON = "Botsingvrije modus AAN"; ClipOFF = "Botsingvrije modus UIT"; BEHOLDNote = "leVen, berSerk, onzIchtbaar, bescheRmingspak, kAart, Licht, of jetpack"; BEHOLDUsed = "Power-up gekregen"; ChoppersNote = "...geeft niet - GM"; LevelChange = "Level veranderen..."; SuicideCheat = "Loser!"; StuffRemoval = "Stuff Removed"; PlayerTargetingOff = "Monsters will not target player"; PlayerTargetingOn = "Monsters will target player"; UnlockCheat = "Got all the keys!"; LoadedCheat = "Full ammo added!"; MonstersKilled = "%d Monsters Killed"; CDdisabled = "CD Audio is not enabled"; CDPlayTrack = "Now Playing Track %d"; LevelQ = "Level Change!\n" "Enter Level Name:\n" "\n"; MusicQ = "Music Change!\n" "Enter Music Name:\n" "\n"; Episode1Text="Nu je de grote slechterikken verslagen\n" "en de maanbasis gereinigd hebt, zou je\n" "gewonnen moeten hebben, toch? Waar is\n" "dan je vette beloning en je ticket naar\n" "huis? Wat is dit verdorie? Zo mag het\n" "toch niet aflopen!\n" "\n" "Het stinkt naar rottend vlees, maar\n" "lijkt op de verloren Deimos basis. Het\n" "lijkt wel of je vastzit op de Shores of\n" "Hell. De enige uitweg is er doorheen!\n" "\n" "Om de Doom ervaring voort te zetten,\n" "speel The Shores of Hell en zijn\n" "geweldige vervolg Inferno!\n"; Episode2Text="Het is je gelukt! De vreselijke cyber-\n" "demon lord die over de verloren Deimos\n" "maanbasis regeerde is geslacht en jij\n" "bent de overwinnaar! Maar ... waar ben\n" "je? Je klautert naar de rand van de\n" "maan en kijkt naar beneden om de ver-\n" "schrikkelijke waarheid te aanschouwen.\n" "\n" "Deimos drijft boven de hel!\n" "Nog nooit is het iemand gelukt uit de\n" "hel te ontsnappen, maar jij zal ervoor\n" "zorgen dat men het zal berouwen ooit van\n" "jou gehoord te hebben! Snel daal je af\n" "naar het oppervlak van de hel\n" "\n" "Nu is het tijd voor het laatste hoofd-\n" "stuk van DOOM! -- Inferno."; Episode3Text="De walgelijke spiderdemon die de\n" "invasie van de maanbases geleid had\n" "en zoveel dood en verderf zaaide\n" "zal voor eeuwig die trap onder zijn\n" "kont blijven voelen.\n" "Een verborgen deur opent zich en\n" "jij gaat naar binnen. Je bent te\n" "taai voor de hel gebleken en nu is\n" "de hel uiteindelijk eerlijk -- achter\n" "de deur zul je de groene velden van\n" "de aarde weer kunnen zien\n" "Eindelijk thuis.\n" "Je vraagt je af wat er is gebeurd\n" "op aarde terwijl jij het kwaad aan\n" "het bestrijden was. Het is maar goed\n" "dat geen hellegebroed met je door die\n" "deur heeft kunnen komen ..."; Episode4Text="de spider mastermind moet zijn legioenen\n" "van hellegebroed voor zich uit hebben\n" "gestuurd voordat je dat verschrikkelijke\n" "beest uit de hel uiteindelijk ontmoette.\n" "maar jij ging gewoon door en zaaide voor\n" "eeuwig dood en verderf onder de horden,\n" "zoals het een held betaamt bij iets dat zo\n" "slecht is.\n" "\n" "daarnaast, iemand moest toch boeten voor\n" "wat er gebeurd is met daisy, je konijn.\n" "\n" "maar nu zie je nog meer pijn en ellende\n" "opdoemen, want een natie van demonen is\n" "onze steden onveilig aan het maken.\n" "\n" "volgende halte, hell on earth!"; E1M1Desc="E1M1: Hangar"; E1M2Desc="E1M2: Nuclear Plant"; E1M3Desc="E1M3: Toxin Refinery"; E1M4Desc="E1M4: Command Control"; E1M5Desc="E1M5: Phobos Lab"; E1M6Desc="E1M6: Central Processing"; E1M7Desc="E1M7: Computer Station"; E1M8Desc="E1M8: Phobos Anomaly"; E1M9Desc="E1M9: Military Base"; E2M1Desc="E2M1: Deimos Anomaly"; E2M2Desc="E2M2: Containment Area"; E2M3Desc="E2M3: Refinery"; E2M4Desc="E2M4: Deimos Lab"; E2M5Desc="E2M5: Command Center"; E2M6Desc="E2M6: Halls of the Damned"; E2M7Desc="E2M7: Spawning Vats"; E2M8Desc="E2M8: Tower of Babel"; E2M9Desc="E2M9: Fortress of Mystery"; E3M1Desc="E3M1: Hell Keep"; E3M2Desc="E3M2: Slough of Despair"; E3M3Desc="E3M3: Pandemonium"; E3M4Desc="E3M4: House of Pain"; E3M5Desc="E3M5: Unholy Cathedral"; E3M6Desc="E3M6: Mt. Erebus"; E3M7Desc="E3M7: Limbo"; E3M8Desc="E3M8: Dis"; E3M9Desc="E3M9: Warrens"; E4M1Desc="E4M1: Hell Beneath"; E4M2Desc="E4M2: Perfect Hatred"; E4M3Desc="E4M3: Sever The Wicked"; E4M4Desc="E4M4: Unruly Evil"; E4M5Desc="E4M5: They Will Repent"; E4M6Desc="E4M6: Against Thee Wickedly"; E4M7Desc="E4M7: And Hell Followed"; E4M8Desc="E4M8: Unto The Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Fear"; Level7Text = "JE BENT DIEP DOORGEDRONGEN IN DE BEZETTE\n" "RUIMTEBASIS. MAAR ER KLOPT IETS NIET. DE\n" "MONSTERS HEBBEN HUN EIGEN VORM VAN REALI-\n" "TEIT MEEGEBRACHT EN DE TECHNOLOGIE VAN DE\n" "RUIMTEBASIS IS VAN SLAG GERAAKT DOOR HUN\n" "AANWEZIGHEID.\n" "\n" "VOOR JE ZIE JE EEN VOORPOST VAN DE HEL,\n" "EEN ZWAAR BELEGERDE ZONE. ALS JE ER LANGS\n" "KAN KOMEN KUN JE DOORDRINGEN TOT HET\n" "BEHEKSTE HART VAN DE RUIMTEBASIS EN KUN\n" "JE DE SCHAKELAAR VINDEN DIE DE BEVOLKING\n" "VAN DE AARDE GEVANGEN HOUDT."; Level12Text = "JE HEBT GEWONNEN! JOUW OVERWINNING ZORGT\n" "ERVOOR DAT DE MENSHEID KAN EVACUEREN VAN\n" "DE AARDE OM DE NACHTMERRIE TE ONTVLUCHTEN.\n" "NU BEN JE DE ENIGE OVERGEBLEVEN MENS OP DE\n" "PLANEET. MENSETENDE MUTATIES, VLEESETENDE\n" "WEZENS EN BOZE GEESTEN ZIJN JE ENIGE BUREN.\n" "JE LEUNT ACHTEROVER EN WACHT OP DE DOOD,\n" "BLIJ ZIJNDE DAT JE JE SOORTGENOTEN HEBT\n" "KUNNEN REDDEN.\n" "\n" "MAAR DAN ZENDT DE LEIDING VAN DE MENSHEID\n" "JE EEN BOODSCHAP VANUIT DE RUIMTE.\n" "SENSOREN HEBBEN DE BRON VAN EEN BUITEN-\n" "AARDSE INVASIE ONTDEKT. ALS JE DAAR NAAR\n" "TOE GAAT KUN JE HEN MISSCHIEN TEGENHOUDEN.\n" "HUN BASIS IS IN HET HART VAN JE EIGEN\n" "WOONPLAATS, NIET VER VAN DE RUIMTEBASIS.\n" "LANGZAAM EN MET PIJN STA JE OP EN KEERT\n" "TERUG NAAR HET STRIJDPERK."; Level21Text = "JE BENT IN HET CORRUPTE HART VAN DE STAD,\n" "OMRINGD DOOR DE LIJKEN VAN JE VIJANDEN.\n" "JE WEET GEEN MANIER OM DE INGANG VAN DE\n" "WEZENS AAN DEZE KANT TE VERNIETIGEN, DUS\n" "JE BALT JE VUISTEN EN STORMT NAAR BINNEN.\n" "\n" "ER MOET EEN MANIER ZIJN OM HET AAN DE\n" "ANDERE KANT TE SLUITEN. WAT KAN JOU HET\n" "SCHELEN ALS JE DOOR DE HEL MOET OM ER\n" "TE KOMEN?"; EndGameText = "DE ANGSTAANJAGENDE AANBLIK VAN HET\n" "GROOTSTE MONSTER DAT JE OOIT HEBT GEZIEN\n" "BROKKELT LANGZAAM AF, NADAT JIJ JE\n" "RAKETTEN IN ZIJN BLOOTGELEGDE BREIN HEBT\n" "GEPOMPT. HET MONSTER SCHROMPELT INEEN EN\n" "STERFT, TERWIJL ZIJN AFVALLENDE LEDEMATEN\n" "KILOMETERS AARDOPPERVLAK VERWOESTEN.\n" "\n" "HET IS JE GELUKT. DE INVASIE IS VOORBIJ.\n" "DE AARDE IS GERED. DE HEL IS EEN RUINE.\n" "JE VRAAGT JE AF WAAR SLECHTERIKKEN NU\n" "NAAR TOE ZULLEN GAAN NA HUN DOOD.\n" "HET ZWEET VAN JE VOORHOOFD WISSEND BEGIN\n" "JE AAN DE LANGE REIS NAAR HUIS. HET\n" "WEER OPBOUWEN VAN DE AARDE MOET VEEL\n" "LEUKER ZIJN DAN HET AFBREKEN WAS."; Level31Text = "GEFELICITEERD, JE HEBT HET GEHEIME\n" "LEVEL GEVONDEN! HET LIJKT WEL OF HET\n" "GEBOUWD IS DOOR MENSEN IN PLAATS VAN\n" "DEMONEN. WIE ZULLEN DE BEWONERS VAN\n" "DEZE UITHOEK VAN DE HEL ZIJN?"; Level32Text = "GEFELICITEERD, JE HEBT HET SUPER\n" "GEHEIME LEVEL GEVONDEN! HIER KAN\n" "JE MAAR BETER DOORHEEN RAZEN!\n"; AllocScreens = "V_Init: schermen alloceren.\n"; DefaultLoad = "M_LoadDefaults: Systeem defaults laden.\n"; ZoneMemoryAlloc = "Z_Init: Init zone geheugen allocatie daemon. \n"; WadFileInit = "W_Init: Init WADbestanden.\n"; MiscInfo = "M_Init: Init verschillende info.\n"; RefreshDaemon = "R_Init: Init DOOM ververs daemon.\n"; PlayState = "P_Init: Init Playloop status.\n\n"; InitMachine = "I_Init: Setting up machine status.\n"; CheckNetGame = "D_CheckNetGame: Checken netwerk spel status.\n"; SoundInit = "S_Init: Setting up geluid.\n"; HeadsUpInit = "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; STBarInit = "ST_Init: Init status balk.\n"; ListenNet = "luisteren naar netwerk start info...\n"; SendNet = "verzenden netwerk start info...\n"; TurboScale = "turbo schaal: %i%%\n"; IsTurbo = "%s is turbo!"; Notice = "==============================================================================\n" " This is EDGE: a project that is based upon the Doom Source Code released by\n" " John Carmack of Id Software in December 1997. The work on this project is\n" " designed, and implemented by the EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/).\n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre = "CENTRE the joystick\n" "\n" "press a key."; JoystickTL = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickBR = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner\n" "\n" "press a key."; JoystickHAT = "Move the hat to the %s position\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMAX = "Set the throttle to MAXIMUM\n" "\n" "press a key."; JoyThrottleMIN = "Set the throttle to MINIMUM\n" "\n" "press a key."; JoystickCentreT = "CENTRE the joystick and press a key:"; JoystickTLT = "Push the joystick to the UPPER LEFT corner and press a key:"; JoystickBRT = "Push the joystick to the BOTTOM RIGHT corner and press a key:"; JoystickHATT = "Move the hat to the %s position and press a key:"; JoyThrottleMAXT = "Set the throttle to MAXIMUM and press a key:"; JoyThrottleMINT = "Set the throttle to MINIMUM and press a key:"; ModeSelErrT = "Unable to Initialise Graphics Mode %d x %d x %dc!"; ModeSelErr = "Unable to Initialise\n" "Graphics Mode %d x %d x %dc!\n" "\n" "press a key."; // -------- Formal German Language Definition File ----------- [GERMAN] DevelopmentMode = "Entwicklungsmodus AN.\n"; PressKey = "Bitte eine Taste druecken."; PressYorN = "Bitte Taste Y oder N druecken."; QuickSaveOver = "Schnellspeicherung entfernt vorhandene Speicherung\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "Bitte Taste Y oder N druecken."; NoQuickSaveSlot = "Du hast noch kein Schnellspeicherungsfeld gewaehlt!\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; SaveWhenNotPlaying = "Du kannst nicht speichern, wenn Du nicht spielst!\n" "Bitte eine Taste druecken."; NoLoadInNetGame = "Du kannst im Netzwerk-Modus nicht laden.\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; NoQLoadInNetGame = "Du kannst im Netzwerk-Modus nicht schnellladen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; QuickLoad = "Willst du die Schnellspeicherung laden?\n" "\n" "'%s'?\n" "\n" "Bitte Taste Y oder N druecken."; NewNetGame = "Du kannst kein neues Spiel im\n" "Netzwerkmodus anfangen." "\n" "Bitte eine Taste druecken."; NightmareCheck = "Bist du sicher? Diese Schwierig-\n" "keitsstufe ist nicht sehr fair.\n" "\n" "Bitte Taste Y oder N druecken."; MessagesOff = "Nachrichten AUS"; MessagesOn = "Nachrichten AN"; EndNetGame = "Du kannst kein Netzwerkspiel beenden.\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; EndGameCheck = "Moechtest du das Spiel wirklich beenden?\n" "\n" "Bitte Taste Y oder N druecken."; PressToQuit = "(\"y\" beendet)"; GammaOff = "Helligkeitsregelung AUS"; GammaLevelOne = "Helligkeitsregelung Stufe 1"; GammaLevelTwo = "Helligkeitsregelung Stufe 2"; GammaLevelThree = "Helligkeitsregelung Stufe 3"; GammaLevelFour = "Helligkeitsregelung Stufe 4"; EmptySlot = "Leerer Platz"; GotArmour = "Ruestung aufgenommen."; GotMegaArmour = "MegaRuestung aufgenommen!"; GotHealthPotion = "Health Bonus aufgenommen."; GotArmourHelmet = "Ruestungsbonus aufgenommen."; GotStim = "Stimpack aufgenommen."; GotMedi = "Medikit aufgenommen."; GotSoul = "Supercharge!"; GotBlueCard = "Blaue Zugangskarte aufgenommen."; GotYellowCard = "Gelbe Zugangskarte aufgenommen."; GotRedCard = "Rote Zugangskarte aufgenommen."; GotBlueSkull = "Blauen Kopf aufgenommen."; GotYellowSkull = "Gelben Kopf aufgenommen."; GotRedSkull = "Roten Kopf aufgenommen."; GotInvulner = "Unverwundbarkeit!"; GotBerserk = "Berserker!"; GotInvis = "Teilweise Unsichtbarkeit"; GotSuit = "Strahlungsanzug"; GotMap = "Computer Levelkarte"; GotNight = "Nachtsichtbrille"; GotVisor = "Restlichtverstaerker"; GotMega = "MegaSphere!"; GotClip = "Patronen aufgenommen"; GotClipBox = "Schachtel Patronen aufgenommen"; GotShells = "4 Schrotpatronen aufgenommen."; GotShellBox = "Schachtel Schrotpatronen aufgenommen."; GotRocket = "Rakete aufgenommen."; GotRocketBox = "Kiste Raketen aufgenommen."; GotCell = "Energiezelle aufgenommen."; GotCellPack = "Energiezellenpack aufgenommen."; GotBackpack = "Rucksack voller Munition aufgenommen!"; GotBFG = "Du hast die BFG9000 gefunden! Oh, ja."; GotChainGun = "Maschinengewehr!"; GotChainSaw = "Eine Kettensaege! Her mit dem Fleisch!"; GotDoubleBarrel = "Du hast die Super Schrotflinte gefunden!"; GotRocketLauncher = "Raketenwerfer gefunden!"; GotPlasmaGun = "Plasmagewehr gefunden!"; GotShotgun = "Schrotflinte gefunden!"; NeedBlueForObject = "Um dieses Objekt zu aktivieren brauchst du eine blaue Zugangskarte!"; NeedRedForObject = "Um dieses Objekt zu aktivieren brauchst du eine rote Zugangskarte!"; NeedYellowForObject = "Um dieses Objekt zu aktivieren brauchst du eine gelbe Zugangskarte!"; NeedBlueForDoor = "Du brauchst die blaue Zugangskarte"; NeedYellowForDoor = "Du brauchst die gelbe Zugangskarte"; NeedRedForDoor = "Du brauchst die rote Zugangskarte"; GameSaved = "Spiel gespeichert."; UnsentMsg = "[Nachricht nicht gesendet]"; Sent = "[Nachricht gesendet]"; Map01Desc = "Level 1: entryway"; Map02Desc = "Level 2: underhalls"; Map03Desc = "Level 3: the gantlet"; Map04Desc = "Level 4: the focus"; Map05Desc = "Level 5: the waste tunnels"; Map06Desc = "Level 6: the crusher"; Map07Desc = "Level 7: dead simple"; Map08Desc = "Level 8: tricks and traps"; Map09Desc = "Level 9: the pit"; Map10Desc = "Level 10: refueling base"; Map11Desc = "Level 11: 'o' of destruction!"; Map12Desc = "Level 12: the factory"; Map13Desc = "Level 13: downtown"; Map14Desc = "Level 14: the inmost dens"; Map15Desc = "Level 15: industrial zone"; Map16Desc = "Level 16: suburbs"; Map17Desc = "Level 17: tenements"; Map18Desc = "Level 18: the courtyard"; Map19Desc = "Level 19: the citadel"; Map20Desc = "Level 20: gotcha!"; Map21Desc = "Level 21: nirvana"; Map22Desc = "Level 22: the catacombs"; Map23Desc = "Level 23: barrels o' fun"; Map24Desc = "Level 24: the chasm"; Map25Desc = "Level 25: bloodfalls"; Map26Desc = "Level 26: the abandoned mines"; Map27Desc = "Level 27: monster condo"; Map28Desc = "Level 28: the spirit world"; Map29Desc = "Level 29: the living end"; Map30Desc = "Level 30: icon of sin"; Map31Desc = "Level 31: wolfenstein"; Map32Desc = "Level 32: grosse"; TALKTOSELF1 = "Du murmelst zu dirselbst"; TALKTOSELF2 = "Wer ist da?"; TALKTOSELF3 = "Du erschrickst dich"; TALKTOSELF4 = "Du beginnst zu toben"; TALKTOSELF5 = "Du hast es verloren..."; PlayerOneName = "Gruen: "; PlayerTwoName = "Schwarz: "; PlayerThreeName = "Braun: "; PlayerFourName = "Rot: "; PlayerFiveName = "Gold: "; PlayerSixName = "Blau: "; PlayerSevenName = "DkBlau: "; PlayerEightName = "Pink: "; AutoMapFollowOn = "Verfolger Modus AN"; AutoMapFollowOff = "Verfolger Modus AUS"; AutoMapGridOn = "Gitter AN"; AutoMapGridOff = "Gitter AUS"; AutoMapMarkedSpot = "Stelle markiert"; AutoMapMarksClear = "Alle Marker entfernt"; MusChange = "Musikwechsel"; ImpossibleChange = "FAlSCHE AUSWAHL"; GodModeOn = "Unverwundbarkeit An"; GodModeOff = "Unverwundbarkeit Aus"; HomDetectOn="HOM Entdeckung AN"; HomDetectOff="HOM Entdeckung AUS"; VeryHappyAmmo = "Volle Munition erhalten"; AmmoAdded = "Munition (keine Karten) erhalten"; ClipON = "No Clipping Modus AN"; ClipOFF = "No Clipping Modus AUS"; BEHOLDNote = "unVerwundbar, Str, unsIchtbar, stRahlenschutz , kArte, Licht oder Jetpack"; BEHOLDUsed = "Power-Up aufgenommen"; ChoppersNote = "... Macht nix - GM"; LevelChange = "Wechsle Level..."; SuicideCheat = "Verlierer!"; StuffRemoval = "Kram entfernt"; PlayerTargetingOff = "Die Monster werden nicht auf den Spieler zielen"; PlayerTargetingOn = "Die Monster werden auf den Spieler zielen"; UnlockCheat = "Du habst alle Schluessel gefunden!"; LoadedCheat = "Volle Munition!"; MonstersKilled = "%d Monster getoetet"; CDdisabled = "CD Audio ist nicht eingeschaltet"; CDPlayTrack = "Abspielen von Track %d"; LevelQ = "Levelwechsel!\n" "Bitte Levelnamen eingeben:\n" "\n"; MusicQ = "Musikwechsel!\n" "Bitte Levelnamen eingeben:\n" "\n"; Episode1Text="Nun, da du die ganzen Schweine\n" "erledigt und die Mondbasis gereinigt\n" "haben, wo ist der verdammte Gewinn? Wo\n" "ist die Belohnung, und das Ticket nach\n" "Hause? Was zum Teufel ist das? So soll\n" "es nicht enden!\n" "\n" "Es stinkt wie verrottetes Fleisch,\n" "sieht aber aus wie die Lost Deimons\n" "Base. Du steckst an den Kuesten der Hoelle\n" "fest. Es gibt nur einen Ausweg - Durch!\n" "\n" "Um das DOOM Erlebnis fortzusetzen,\n" "spiel 'The Shores of Hell' und die\n" "grossartige Folge, 'Inferno'!\n"; Episode2Text="Du habst es vollbracht! Der riesige\n" "Cyber Demon Lord, der die Lost Deimos\n" "Mondbasis regiert hat wurde vernichtet!\n" "Du triumphierst! Aber... wo bist\n" "du? Du erklimmst den Rand des Mondes\n" "und blicken herunter, um die schreck-\n" "liche Wahrheit zu sehen.\n" "\n" "Monster nehmen alles ein!\n" "Noch niemals hat jemand die Hoelle\n" "wieder verlassen, aber du wirst es\n" "den Bastarden zeigen! So schnell wie\n" "es geht kletterst Du auf die Oberflaeche der Hoelle.\n" "\n" "Nun liegt es am letzten Kapitel von\n" "DOOM -- 'Inferno'."; Episode3Text="Der verhasste Spider Demon,\n" "der die ganze Invasion auf die Erde\n" "angefuehrt, und so viel Tod und Zerstoerung\n" "zu verantworten hat, ist endlich tot.\n" "\n" "Du betrittst eine versteckte Tuer, die\n" "sich vor dir oeffnet. Du hast\n" "gesiegt. In der Ferne kannst du\n" "die gruenen Felder der Erde erkennen.\n" "Du trittst den Heimweg an...\n" "Endlich zu Hause.\n" "\n" "Du fragst dich, was sich auf der\n" "Erde wohl alles veraendert hat,\n" "waehrend du das Uebel bekaempft hast.\n" "Es ist gut, das nichts mit dir\n" "durch die Tuer kommen konnte ..."; Episode4Text="Der Spider Demon muss seine Legionen der\n" "Hoelle vor eurer letzten Konfrontation ausgesendet haben.\n" "Aber du bist weitergelaufen, und brachtest\n" "ewige Verdammnis und Leiden ueber die\n" "Horden, wie es ein Held im Gesicht des Boesen tut...\n" "\n" "Nebenbei, jemand wird fuer das, was\n" "deinem Hasen Daisy passiert ist, buessen!\n" "\n" "Aber nun beeil' dich lieber, und\n" "vernichte die Horde Daemonen, die in\n" "unseren Staedten Amok laufen...\n" "\n" "Naechster Halt, 'Hell on Earth'!"; E1M1Desc="E1M1: Hangar"; E1M2Desc="E1M2: Nuclear Plant"; E1M3Desc="E1M3: Toxin Refinery"; E1M4Desc="E1M4: Command Control"; E1M5Desc="E1M5: Phobos Lab"; E1M6Desc="E1M6: Central Processing"; E1M7Desc="E1M7: Computer Station"; E1M8Desc="E1M8: Phobos Anomaly"; E1M9Desc="E1M9: Military Base"; E2M1Desc="E2M1: Deimos Anomaly"; E2M2Desc="E2M2: Containment Area"; E2M3Desc="E2M3: Refinery"; E2M4Desc="E2M4: Deimos Lab"; E2M5Desc="E2M5: Command Center"; E2M6Desc="E2M6: Halls of the Damned"; E2M7Desc="E2M7: Spawning Vats"; E2M8Desc="E2M8: Tower of Babel"; E2M9Desc="E2M9: Fortress of Mystery"; E3M1Desc="E3M1: Hell Keep"; E3M2Desc="E3M2: Slough of Despair"; E3M3Desc="E3M3: Pandemonium"; E3M4Desc="E3M4: House of Pain"; E3M5Desc="E3M5: Unholy Cathedral"; E3M6Desc="E3M6: Mt. Erebus"; E3M7Desc="E3M7: Limbo"; E3M8Desc="E3M8: Dis"; E3M9Desc="E3M9: Warrens"; E4M1Desc="E4M1: Hell Beneath"; E4M2Desc="E4M2: Perfect Hatred"; E4M3Desc="E4M3: Sever The Wicked"; E4M4Desc="E4M4: Unruly Evil"; E4M5Desc="E4M5: They Will Repent"; E4M6Desc="E4M6: Against Thee Wickedly"; E4M7Desc="E4M7: And Hell Followed"; E4M8Desc="E4M8: Unto The Cruel"; E4M9Desc="E4M9: Fear"; Level7Text = "DU BIST TIEF IN DEN BEFALLENEN FLUG-\n" "HAFEN EINGEDRUNGEN. ABER ETWAS IST FALSCH.\n" "DIE MONSTER HABEN IHRE EIGENE REALITAET\n" "MITGEBRACHT, UND DIE TECHNOLOGIE DES\n" "FLUGHAFENS WIRD VON IHNEN UNTERBUNDEN.\n" "\n" "IN DER FERNE SIEHST DU EINEN VORPOSTEN\n" "DER HOELLE. WENN DU ZU IHM GELANGST,\n" "KOENNST DU IN DAS HERZ DES FLUGHAFENS\n" "EINDRINGEN, UND DEN KONTROLLHEBEL,\n" "DER DIE ERDBEVOELKERUNG ALS GEISEL\n" "FESTHAELLT, DEAKTIVIEREN..."; Level12Text = "DU HAST GEWONNEN! DEIN SIEG ERMOEGLICHTE\n" "ES DEN MENSCHEN, DEM ALPTRAUM ZU ENT-\n" "KOMMEN. NUN BIST DU DER EINZIGE MENSCH\n" "AUF DEM PLANETEN...\n" "SCHRECKLICHE MUTATIONEN, ALIENS,\n" "UND UNTOTE WESEN SIND DEINE EINZIGEN\n" "NACHBARN. DU LEHNST DICH ZURUECK, UND\n" "WARTEST AUF IHREN TOD. ALLE GERETTET...\n" "\n" "DOCH DIE ERDKONTROLLE BEAMT EINE\n" "NACHRICHT VOM ALL: \"SENSOREN HABEN DIE\n" "QUELLE DER ALIENINVASION ENTDECKT!\n" "WENN SIE DORT HINGEHEN, SIND SIE\n" "VIELLEICHT IN DER LAGE, DIESEN ALPTRAUM\n" "ZU STOPPEN. DAS HERZ DES GANZEN IST\n" "IM FLUGHAFEN.\" LANGSAM ERHEBEN DU DICH,\n" "UND MACHST DICH WIEDER AUF DEN WEG."; Level21Text = "DU BIST IM HERZEN DER STADT, UMZINGELT\n" "VON DEN LEICHNAMEN DEINER FEINDE.\n" "DU SIEHST KEINEN WEG DEN EINGANG AUF\n" "DIESER SEITE ZU BLOCKIEREN, ALSO BETRITTST\n" "DU DAS TOR.\n" "\n" "ES MUSS EINEN WEG GEBEN, DAS TOR VON\n" "DER ANDEREN SEITE ZU VERSCHLIESSEN.\n" "DU WEISST: DER FEIND WARTET SCHON..."; EndGameText = "DIE SCHRECKLICHE VISAGE DES GROESSTEN\n" "MONSTERS DAS DU JE GESEHEN HAST\n" "KRIECHT VOR DIR, NACHDEM DU SEIN\n" "GEHIRN MIT RAKETEN VOLLGEPUMPT HAST.\n" "NOCH EINMAL ZUCKT ES ZUSAMMEN, DANN\n" "VERSCHWINDET ES, MIT ALL DEM BOESEN,\n" "WELCHES ES EINMAL KONTROLLIERT HAT...\n" "\n" "DU HAST ES GESCHAFFT. DIE ERDE IST\n" "GERETTET. DIE HOELLE IST ZERSTOERT.\n" "DU FRAGST DICH, WO DIE GANZEN VERBRECHER\n" "HINKOMMEN, WENN SIE STERBEN...\n" "DU WISCHST DIR DEN SCHWEISS VON DER\n" "STIRN. EIN LANGER RUECKWEG WARTET AUF\n" "DICH, ABER DAS WAR ES WERT...\n"; Level31Text = "GRATULATION! DU HAST DEN SECRET LEVEL\n" "GEFUNDEN! SIEHT SO AUS, ALS WAERE ER\n" "VON MENSCHEN ERBAUT WORDEN. DU FRAGST\n" "DICH, WELCHE AUSGEBURTEN DER HOELLE DICH\n" "HIER ERWARTEN."; Level32Text = "GRATULATION! DU HABST DEN SUPER\n" "SECRET LEVEL GEFUNDEN! DU HAETTEST\n" "IHN BESSER AUSLASSEN SOLLEN!\n"; AllocScreens = "V_Init: allocate screens.\n"; DefaultLoad = "M_LoadDefaults: Load system defaults.\n"; ZoneMemoryAlloc = "Z_Init: Init zone memory allocation daemon. \n"; WadFileInit = "W_Init: Init WADfiles.\n"; MiscInfo = "M_Init: Init miscellaneous info.\n"; RefreshDaemon = "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState = "P_Init: Init Playloop state.\n\n"; InitMachine = "I_Init: Setting up machine state.\n"; CheckNetGame = "D_CheckNetGame: Checking network game status.\n"; SoundInit = "S_Init: Setting up sound.\n"; HeadsUpInit = "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; STBarInit = "ST_Init: Init status bar.\n"; ListenNet = "listening for network start info...\n"; SendNet = "sending network start info...\n"; TurboScale = "Turbo-Skala: %i%%\n"; IsTurbo = "%s ist turbo!"; Notice = "==============================================================================\n" " This is EDGE: a project that is based upon the Doom Source Code released by\n" " John Carmack of Id Software in December 1997. The work on this project is\n" " designed, and implemented by the EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/).\n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre = "Joystick ZENTRIEREN\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoystickTL = "Joystick nach OBEN LINKS bewegen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoystickBR = "Joystick nach UNTEN RECHTS bewegen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoystickHAT = "Bitte Huetchen in Position %s bringen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoyThrottleMAX = "Schub auf MAXIMUM stellen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoyThrottleMIN = "Schub auf MINIMUM stellen\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; JoystickCentreT = "Joystick zentrieren und eine Taste druecken:"; JoystickTLT = "Joystick nach OBEN LINKS bewegen und eine Taste druecken:"; JoystickBRT = "Joystick nach UNTEN RECHTS bewegen und eine Taste druecken:"; JoystickHATT = "Bitte Huetchen in Position %s bringen und eine Taste druecken:"; JoyThrottleMAXT = "Geschwindigkeitsregler auf MAXIMUM einstellen und eine Taste druecken:"; JoyThrottleMINT = "Geschwindigkeitsregler auf MINIMUM einstellen und eine Taste druecken:"; ModeSelErrT = "Fehler beim Starten des Grafikmodus %d x %d x %dc!"; ModeSelErr = "Fehler beim Starten des\n" "Grafikmodus %d x %d x %dc!\n" "\n" "Bitte eine Taste druecken."; // -------- Finnish Language Definition File ------------- [FINNISH] DevelopmentMode="Rakennus moodi p��ll�.\n"; PressKey="Paina nappia"; PressYorN="Paina Y tai N"; QuickSaveOver="pikatallennus nimell�\n\n'%s'?\n\npaina y tai n."; NoQuickSaveSlot="et ole valinnut pikatallennuspaikkaa viel�!\n\npaina jotain nappia."; SaveWhenNotPlaying="et voi tallentaa jos et pelaa!\n\npaina jotain nappia."; NoLoadInNetGame="et voi ladata peli� nettipeliss�!\n\npaina nappia."; NoQLoadInNetGame="et voi pika-ladata peli� nettipeliss�!\n\npaina nappia." ; QuickLoad="haluatko pika-ladata pelin nimelt�\n\n'%s'?\n\npaina y tai n."; NewNetGame="et voi aloittaa uutta peli�\n" "nettipeliss�\n\npaina nappia."; NightmareCheck="oletko varma? t�m� vaikeusaste\n" "ei ole todellakaan reilu.\n\npaina y tai n."; MessagesOff="Viestit p��ll�"; MessagesOn="Viestit pois p��lt�"; EndNetGame="Et voi lopettaa nettipeli�!\n\npaina jotain nappia."; EndGameCheck="Haluatko varmasti lopettaa pelin?\n\npaina y tai n."; PressToQuit="(Paina y lopettaaksesi)"; GammaOff="Gamma korjaus pois p��lt�"; GammaLevelOne ="Gamma korjaus taso 1"; GammaLevelTwo ="Gamma korjaus taso 2"; GammaLevelThree="Gamma korjaus taso 3"; GammaLevelFour ="Gamma korjaus taso 4"; EmptySlot="Tyhj�"; GotArmour="Poimit panssarin."; GotMegaArmour="Poimit Megapanssarin!"; GotHealthPotion="Poimit lis�energiaa"; GotArmourHelmet="Poimit lis�panssaria"; GotStim="Poimit ensiapulaukun."; GotMedi="Poimit l��kepakkauksen."; GotSoul="Superenergia!"; GotBlueCard="Poimit sinisen avainkortin"; GotYellowCard="Poimit keltaisen avainkortin."; GotRedCard="Poimit punaisen avainkortin."; GotBlueSkull="Poimit sinisen kalloavaimen."; GotYellowSkull="Poimit keltaisen kalloavaimen."; GotRedSkull="Poimit punaisen kalloavaimen."; GotInvulner="KUOLEMATTOMUUS!"; GotBerserk="Raivo!"; GotJetPack="Jettilaukku!"; GotInvis="Osittainen n�kym�tt�myys"; GotSuit="Myrkkypuku"; GotMap="Datakartta"; GotNight="Infrapunalasit"; GotVisor="Y�lasit"; GotMega="Megavoimat!"; GotClip="Poimit lippaan."; GotClipBox="Poimit laatikollisen ammuksia."; GotShells="Poimit 4 haulikonpanosta."; GotShellBox="Poimit laatikollisen haulikonpanoksia."; GotRocket="Poimit raketin."; GotRocketBox="Poimit laatikollisen raketteja."; GotCell="Poimit energia-akun."; GotCellPack="Poimit energia-akku paketin."; GotBackpack="Poimit repullisen ammuksia!"; GotBFG="Poimit BFG9000:n!! Jeah.."; GotChainGun="Poimit konekiv��rin!"; GotChainSaw="Moottorisaha! etsi lihaa!"; GotDoubleBarrel="Poimit kaksipiippuisen haulikon!"; GotRocketLauncher="Poimit raketinheittimen!"; GotPlasmaGun="Poimit plasmatykin!"; GotShotgun="Poimit haulikon!"; NeedBlueForObject="Tarvitset sinisen avaimen aktivoidaksesi t�m�n"; NeedYellowForObject="Tarvitset keltaisen avaimen aktivoidaksesi t�m�n"; NeedRedForObject="Tarvitset punaisen avaimen aktivoidaksesi t�m�n"; NeedBlueForDoor="Tarvitset sinisen avaimen avataksesi t�m�n oven"; NeedYellowForDoor="Tarvitset keltaisen avaimen avataksesi t�m�n oven"; NeedRedForDoor="Tarvitset punaisen avaimen avataksesi t�m�n oven"; GameSaved="Peli tallennettu."; UnsentMsg="[Viesti� ei l�hetetty]"; Sent="[Viesti l�hetetty]"; Map01Desc="kentt� 1: entryway"; Map02Desc="kentt� 2: underhalls"; Map03Desc="kentt� 3: the gantlet"; Map04Desc="kentt� 4: the focus"; Map05Desc="kentt� 5: the waste tunnels"; Map06Desc="kentt� 6: the crusher"; Map07Desc="kentt� 7: dead simple"; Map08Desc="kentt� 8: tricks and traps"; Map09Desc="kentt� 9: the pit"; Map10Desc="kentt� 10: refueling base"; Map11Desc="kentt� 11: 'o' of destruction!"; Map12Desc="kentt� 12: the factory"; Map13Desc="kentt� 13: downtown"; Map14Desc="kentt� 14: the inmost dens"; Map15Desc="kentt� 15: industrial zone"; Map16Desc="kentt� 16: suburbs"; Map17Desc="kentt� 17: tenements"; Map18Desc="kentt� 18: the courtyard"; Map19Desc="kentt� 19: the citadel"; Map20Desc="kentt� 20: gotcha!"; Map21Desc="kentt� 21: nirvana"; Map22Desc="kentt� 22: the catacombs"; Map23Desc="kentt� 23: barrels o' fun"; Map24Desc="kentt� 24: the chasm"; Map25Desc="kentt� 25: bloodfalls"; Map26Desc="kentt� 26: the abandoned mines"; Map27Desc="kentt� 27: monster condo"; Map28Desc="kentt� 28: the spirit world"; Map29Desc="kentt� 29: the living end"; Map30Desc="kentt� 30: icon of sin"; Map31Desc="kentt� 31: wolfenstein"; Map32Desc="kentt� 32: grosse"; TALKTOSELF1="Puhut itesellesi.."; TALKTOSELF2="Kuka siell�?"; TALKTOSELF3="Pelottelet itse�si"; TALKTOSELF4="Miksi puhut itsellesi?"; TALKTOSELF5="Hullu..."; PlayerOneName="Vihre�: "; PlayerTwoName="Harmaa: "; PlayerThreeName="Ruskea: "; PlayerFourName="Punainen: "; PlayerFiveName="Kultainen: "; PlayerSixName="Sininen: "; PlayerSevenName="Tumma: "; PlayerEightName="Pinkki: "; AutoMapFollowOn="Seuraus p��ll�"; AutoMapFollowOff="Seuraus pois p��lt�"; AutoMapGridOn="Ruudukko p��ll�"; AutoMapGridOff="Ruudukko pois p��lt�"; AutoMapMarkedSpot="Paikka merkitty"; AutoMapMarksClear="Kaikki merkit poistettu"; MusChange="Musiikin vaihto"; ImpossibleChange="MAHDOTON VALINTA"; GodModeON="Kuolemattomuus p��ll�"; GodModeOFF="Kuolemattomuus pois p��lt�"; VeryHappyAmmo="Ihan mukavasti ammuksia"; AmmoAdded="Ammuksia (ei avaimia)"; ClipON="Haamuk�vely p��ll�"; ClipOFF="Haamuk�vely pois p��lt�"; BEHOLDNote="inVul, Str, Invis, Rad, mAp, Lite-amp, tai Jetpack"; BEHOLDUsed="voiman lis�ys muunnettu"; ChoppersNote="... doesn't suck - GM"; LevelChange="Vaihdetaan kentt��.."; SuicideCheat="Luuseri!"; StuffRemoval="Tavarat poistettu"; PlayerTargetingOff="Hirvi�t eiv�t hy�kk��"; PlayerTargetingOn="Hirvi�t hy�kk��v�t"; UnlockCheat="Kaikki avaimet!"; LoadedCheat="T�ydet ammukset!"; MonstersKilled="%d Hirvi�t� tapettu."; CDdisabled="CD-musiikki ei ole p��ll�"; CDPlayTrack="Soitetaan raitaa %d"; LevelQ="Kent�n vaihto!\nAnna kent�n nimi:\n\n"; MusicQ="Musiikin vaihto!\nAnna musiikin nimi:\n\n"; Level7Text="OLET ASTUNUT SIS��N AVARUUSPORTISTA.\n" "JOKIN ON VINOSSA.HIRVI�T OVAT MANIPULOINEET\n" "AVARUUSASEMAN TEKNOLOGIAN OMAAN K�YTT��NS�.\n" "\n" "EDESS�SI N��T HELVETIN PORTIT, MIEHITETYN\n" "LINNAKKEEN T�YNN� DEMONEJA.\n" "JOS ONNISTUT P��SEM��N SEN L�PI, VOIT\n" "TUNKEUTUA AVARUUSASEMAN SYD�MMEEN JA L�YT��\n" "KYTKIMEN JOKA PIT�� MAIILMAN KANSAA\n" "PANTTIVAKINAAN."; Level12Text="SIN� TEIT SEN! SAAVUTUKSESI MAHDOLLISTI\n" "MAIILMAN KANSAN EVAKUOIMISEN JA\n" "PAKENEMISEN T�LT� PAINAJAISELTA.\n" "NYT OLET AINOA IHMINEN PLANEETALLA.\n" "KANNIBAALI MUTANTIT, LIHANSY�J�T JA \n" "PAHATHENGET OVAT NYT AINOAT SEURALAISESI.\n" "ISTUT ALAS JA ODOTAT KUOLEMAA, TIET�EN\n" "ETT� OLET PELASTANUT IHMISKUNNAN.\n" "\n" "MUTTA SITTEN, SAAT VIESTIN AVARUUESTA:\n" "'SENSORIT PAIKANTANEET DEMONIEN L�HTEEN.\n" "JOS P��SET SINNE, VOIT EHK� TUKKIA NIIDEN \n" "TIEN.PAIKKA ON OMAN KOTIKAUPUNKISI SYD�MMESS�,\n" "L�HELL� AVARUUSASEMAA.'\n" "HITAASTI JA TUSKAISESTI NOUSET YL�S JA \n" "TARTUT HAULIKKOOSI."; Level21Text="OLET TURMELTUNEEN KAUPUNGIN SYD�MMESS�,\n" "VIHOLLISIESI RUUMIDEN YMP�R�IM�N�.\n" "ET PYSTY TUKKIMAAN HIRVI�IDEN TIET�\n" "T�LT� PUOLELTA, JOTEN SY�KSYT PORTIN \n" "L�PI.\n" "\n" "T�YTYY OLLA JOKIN KEINO TUKKIA TIE\n" "TOISELTA PUOLELTA.MIT� V�LI� VAIKKA SINUN\n" "PIT�ISI KAHLATA L�PI HELVETIN?"; EndGameText="SUURIMMAN KOSKAAN N�KEM�SI DEMONIN\n" "VALTAVAT KASVOT SORTUVAT ETEESI, PUMPATESSASI\n" "RAKETTISI SEN SUOJAAMATTOMIIN AIVOIHIN.\n" "HIRVI� KUOLEE, JA SEN J�SENET LENTELEV�T\n" "YMP�RI HELVETTI�\n" "\n" "SIN� TEIT SEN. MAAHAN HY�KK�YS ON OHI.\n" "MAAILMA ON PELASTETTU.HELVETTI ON RAUNIOINA.\n" "MIETIT ETT� MINNE PAHAT TYYPIT NYT\n" "JOUTUVAT KUOLTUAAN. PYYHIT HIEN OTSALTASI\n" "JA ALOITAT PITK�N MATKAN TAKAISIN KOTIIN.\n" "MAAILMAN UUDELLEEN RAKENTAMINEN TULEE OLEMAAN\n" "PALJON HAUSKEMPAA KUIN SEN TUHOAMINEN\n"; Level31Text="ONNEKSI OLKOON, L�YSIT SALAKENT�N!\n" "SE N�YTT�� IHMISTEN RAKENTAMALTA, EI\n" "DEMONIEN. MIETIT KUINKA JOKU VOI JOUTUA\n" "VANGIKSI T�H�N HELVETIN KOLKKAAN\n"; Level32Text="ONNEKSI OLKOON, L�YSIT ERITT�IN\n" "SALAISEN KENT�N! SINUN ON PARASTA\n" "L�P�IST� T�M�!\n"; CheckNetGame= "D_CheckNetGame: Tarkistetaan verkkopelin tilaa.\n"; HeadsUpInit= "HU_Init: Setting up heads up display.\n"; InitMachine= "I_Init: Setting up machine state.\n"; ListenNet= "Vastaanotetaan verkkodataa...\n"; DefaultLoad= "M_LoadDefaults: Loaded system defaults.\n"; MiscInfo= "M_Init: Init Miscellaneous Info.\n"; RefreshDaemon= "R_Init: Init DOOM refresh daemon.\n"; PlayState= "P_Init: Init Playloop state.\n"; SoundInit= "S_Init: Setting up sound.\n"; STBarInit= "ST_Init: Init status bar.\n"; SendNet= "L�hetet��n verkkodataa...\n"; TurboScale= "turbo scale: %i%%\n"; IsTurbo= "%s is turbo!"; AllocScreens= "V_Init: allocate screens.\n"; WadFileInit= "W_Init: Init WADfiles.\n"; ZoneMemoryAlloc= "Z_Init: Init Zone Memory Allocation. \n"; Notice= "==============================================================================\n" " T�m� on EDGE: projekti joka perustuu Doomin l�hdekoodiin jonka\n" " John Carmack Id Softwaresta julkaisi joulukuussa 1997. Projektin suunnittelun\n" " ja toteutuksen takana on EDGE Team (http://edge.sourceforge.net/).\n" " Finnish Translation by Jari Nevala.\n" "==============================================================================\n"; JoystickCentre= "KESKIT� joystickki\n\npaino jotain nappia."; JoystickTL= "Ty�nn� joystickki vasempaan yl�kulmaan\n\npaina jotain nappia."; JoystickBR= "Ty�nn� joystickki oikeaan alakulmaan\n\npaina jotain nappia."; JoystickHAT= "Siirr� hattu %s paikkaan\n\npaina jotain nappia."; JoyThrottleMAX= "Aseta kuristin MAKSIMIIN\n\npaina jotain nappia."; JoyThrottleMIN= "Aseta kuristin MINIMIIN\n\npaina jotain nappia."; JoystickCentreT= "KESKIT� joystickkija paina jotain nappia:"; JoystickTLT= "Ty�nn� joystickki vasempaan yl�kulmaan ja paina jotain nappia:"; JoystickBRT= "Ty�nn� joystickki oikeaan alakulmaan ja paina jotain nappia:"; JoystickHATT= "Siirr� hattu %s paikkaan ja paina jotain nappia:"; JoyThrottleMAXT= "Aseta kuristin MAKSIMIIN ja paina jotain nappia:"; JoyThrottleMINT= "Aseta kuristin MINIMIIN ja paina jotain nappia:"; ModeSelErrT= "Ei pystyt� k�ytt�m��n Grafiikka Moodia %d x %d x %dc!"; ModeSelErr= "Ei pystyt� k�ytt�m��n\nGrafiikka Moodia %d x %d x %dc!\n\npaina nappia.";