[%0 has been deconnected of the game] %0 bol odpojený. [%0 has left the game] %0 odišiel z hry. [%0's game] [%0's team unit got converted to your team] Jednotka tímu %0 konvertovala k tebe [abreaviation explanation A] A: Spojenci [abreaviation explanation C] C: Posielaj správy [abreaviation explanation fV] fV: Ukáž jedálne (na kradnutie jedotiek) [abreaviation explanation mV] mV: Ukáž Trhoviská (na výmenu ovocia) [abreaviation explanation V] V: Ukáž, čo vidia budovy [Add AI] Pridaj UI [add map] [add shortcut] [AI] UI [ai] UI [AICastor] UICastor [AINicowar] Nicowar [AINone] UINone [AINumbi] UINumbi [AIReachToInfinity] ReachToInfinity [AIToubib] UIToubib [AIWarrush] UIWarrush [Alga] Riasy [algae] riesy [alliances] Aliancie [and] a [any explorer] hociktorý Prieskumník [are dying hungry] trpia [are hungry] sú hladní [are ok] sú ok [are wonded] sú zranení [armor] Pancier [assigned] [At. speed] Rýchl. út. [At. strength] Sila út. [attack speed] Rýchlosť útoku [Attack] Útok [audio] Zvuky [auto save] Uložiť automaticky [available lan games] Dostupné lokálne hry [awaiting players] Čaká sa na hráčov [away:] preč: [backspace] [bad error in connection system] Chyba v systéme pripojenia [barracks explanation 2] tvojich Bojovníkov [barracks explanation] Učí lepšie bojovať [barracks] Kasárne [beach size] veľkosť pláže [break] [build barracks level 0] [build barracks level 1] [build barracks level 2] [build defencetower level 0] [build defencetower level 1] [build defencetower level 2] [build hospital level 0] [build hospital level 1] [build hospital level 2] [build inn level 0] [build inn level 1] [build inn level 2] [build market level 0] [build racetrack level 0] [build racetrack level 1] [build racetrack level 2] [build school level 0] [build school level 1] [build school level 2] [build stonewall level 0] [build swarm level 0] [build swimmingpool level 0] [build swimmingpool level 1] [build swimmingpool level 2] [Build] Stavanie [Building name] Názov budovy [Building short explanation 2] Krátky popis budovy 2 (max 24 znakov) [Building short explanation] Krátky popis budovy (max 24 znakov) [building site] stavenisko [Buildings] Budovy [Bullets] Nábojov: [campaign editor] [campaign] Kampaň [Can't join game, missmatching game parameters] Nemožno vstúpiť do hry - rozdielne parametre [Can't join game, timeout] Nemožno vstúpiť do hry - vypršal čas [Can't join game, wrong game version] Nemožno vstúpiť do hry - zlá verzia [cancel destroy] Odv. zničenie [cancel repair] Odvolať opravu [cancel upgrade] Odv. zdokonaľovanie [Cancel] Zrušiť [caps lock] [carry] Nesie: [Change Area Name] [checksum sent] Poslaný kontrolný súčet ... [Cherry] Čerešňa [choose campaign] Vyber si kampaň [choose game] Vyber si hru [choose map] Vyber si mapu [clear area] Čistenie [clear] [Clearing:] Čistenie: [clearingflag explanation 2] [clearingflag explanation] Čistí suroviny [clearingflag] Vlajka čistenia [close] Zavrieť [closed] Uzavreté [compile] Kopilovať skript [compose] [connect] Pripojiť [connected to all players] Pripojené ku všetkým hráčom [connected to server] Pripojené k serveru [connecting to all players] Pripája sa k hráčom [connecting to] Pripája sa ku [Continue playing] Pokračovať [Corn] Pšenica [crater density] počet jazier [crater lakes terrain] Horské jazerá [create game] Vytvoriť hru [create map] Vytvor mapu [credits] Kredity [current speed] Súčasná rýchlosť [custom game] Voliteľná hra [customcur] Špeciálny kurzor [damage] Poškodenie [Damaged Map] [dblbuff] Double Buffering [decrease units working] [default terrain] Základný povrch [defencetower explanation 2] a budovy nepriateľa [defencetower explanation] Útočí na blízke jednotky [defencetower level 0] [defencetower level 1] [defencetower level 2] [defencetower] Obr. veža [Defense Map] [Defense] Obrana [Delete game] Zmazať označenú hru [delete] [desert] púšť [destroy building] Zničiť vybranú budovu [destroy] Zničiť [Disconnect] Odpojiť [display] Zobrazenie [do nothing] [don't carry anything] Nič nenesie [down] [download finished] Stiahnuté [downloaded at] Stiahnutých [edit map] [editing map] [editor shortcuts] [editor] Editor [end] [Enter your nickname :] Zadaj prezývku: [Enter your password :] Zadaj heslo: [enter] [equals] [escape] [explorationflag explanation 2] [explorationflag explanation] Priťahuje Prieskumníkov [explorationflag] Vlajka prieskumu [Explorer Ratio] [Explorer] Prieskumník [explorers] prieskumníci [extra islands] prázdne ostrovy [f10] [f11] [f12] [f13] [f14] [f15] [f1] [f2] [f3] [f4] [f5] [f6] [f7] [f8] [f9] [Fertility Map] [food left] Jedla [food] Jedlo [forbidden area] Zakázané územie [Free] Ok [free] voľní [free] voľní [from:] od: [fruit] [fullscreen] Celá obrazovka [game full] Plné [game shortcuts] [game speed] Rýchlosť hry [general settings] Základ [go to event] [go to home] [goto main menu] Návrat do menu [grass] Tráva [ground attack] Schopný útočiť na zem [guard area] Stráž [GUIMapPreview text 0] Vyber si [GUIMapPreview text 1] mapu [handmade map] Ručná mapa [Happyness] Šťastie [hard pause] [Harvest] Ťažba [has joined] sa pridal [has quit] odišiel [heal] Zdravie [help] [home] [hospital explanation 2] [hospital explanation] Lieči jednotky [hospital] Nemocnica [host] Vytvor hru [hp] HP [hp] Zdravie [human] [hungry] hladní [hungryness] Hlad [hwaccel] Hardvérová akcelerácia [In way] Na ceste [increase units working] [inn explanation 2] [inn explanation] Kŕmi jednotky [inn level 0] [inn level 1] [inn level 2] [inn] Jedáleň [insert] [inside] Vovnútri [islands size] veľkosť ostrovu [islands terrain] Ostrovy [iterate selection] [jobs] [join a game] Vstúp do hry [join] Vstúpiť [keyboard settings] Klávesnica [kick] [lan] LAN Hra [language incomplete] Slovensky - Incomplete [language-code] sk [language-tr] Jazyk [language] Slovensky [large] veľká [Leave Game] [left meta] [left super] [left] [level] Úroveň [levels] Úrovne [load campaign] [load game] Nahrať hru [load map] [load] Nahrať [loading glob2] Nahráva sa Globulation 2 [login] Prihlásenie [Lost : %0 has more prestige than you] Prehra: %0 má väčšiu prestíž ako ty [Lost : your colony is dead] Prehra: Tvoja kolónia vymrela [lowquality] Znížená kvalita [Magic At. Air] Vzduch [Magic At. Ground] Zem [Map name: %0] Názov mapy: %0. [map name] [map size x] Šírka mapy [map size y] Výška mapy [mapGenerationDescriptor Methodes] Metódy náhodného generovania máp [maps available] [mark map] Označiť mapu [market explanation 2] s ostatnými hráčmi [market explanation] Umožnňuje výmenu ovocia [market] Trhovisko [medium] stredná [menu] [Min required level:] Najnižšia potrebná úroveň: [Minimum Level To Flag] [Music volume] Hlasitosť (hudba) [mute] Stlmiť [network latency] Latencia siete [new campaign] [new] Nová [nick taken] Je nám ľúdo, ale prezývka, ktorú si si vybral(a) sa na freenode ož používa. Budeš schopný(á) komunikovať len cez YOG [no key] [no ressources growth areas] [No] Nie [not connected] Nepripojené [not ready] nepripravený [number of players: %0] Počet hráčov: %0 [number of teams: %0] Tímov: %0 [number of teams] počet tímov [numlock] [of which] z nich [ok] Ok [old islands terrain] staré náhodné ostrovy [old random terrain] starý náhodný terén [On the spot] Tu [one player] Pripojil sa hráč. [open chat box] [open load menu] [open save menu] [open script editor] [open] otvorené [options] Nastavenia [Orange] Pomaranč [page down] [page up] [Papyrus] Papyrus [pause game] Pozastaviť hru [pause] [Paused] Zastavené [percent] percent [player name] Meno hráča [player] Hráč [please wait] Čakaj, prosím [power] [presence request sent] Poslaná požiadavka na prítomnosť ... [press space] Pre pokračovanie stlač medzeru [Prestige] Prestíž [print screen] [Prune] Slivka [quit the editor] [quit the game] Ukončiť hru [quit] Koniec [racetrack explanation 2] [racetrack explanation] Zvyšuje rýchlosť kráčania [racetrack] Bežecká dráha [random terrain] Náhodný povrch [range] Dosah [ratios] Proporcie [Register a new YOG user with password] Zaregistrovať nové YOG meno s heslom. (nezabezpečené) [remember unit] Uložiť jednotku [Remember YOG password localy] Zapamätať si heslo. (nezabezpečené) [remove map] [remove shortcut] [repair building] Spust./zast. opravu [repair] Opraviť [repeat area] [ressources] Suroviny [restore default shortcuts] Pôvodné nastavenia klávesnice [return to editor] [return to game] Nazad do hry [return] [right meta] [right super] [right] [river diameter] šírka rieky [river terrain] Rieka [sand] Piesok [save before quit?] Chceš pred ukončením uložiť zmeny? [save game] Uložiť hru [save map] [Save] Uložiť [school explanation 2] [school explanation] Učí lepšie stavať [school] Škola [Script Areas] [scroll lock] [scroll wheel enabled] [seeking a job] hľadajú prácu [seeking] hľadajú [select barracks building] [select clearingflag] [select construct barracks] [select construct defencetower] [select construct hospital] [select construct inn] [select construct market] [select construct racetrack] [select construct school] [select construct stonewall] [select construct swarm] [select construct swimmingpool] [select explorationflag] [select hospital building] [select inn building] [select market building] [select place clearing area] [select place clearingflag] [select place explorationflag] [select place forbidden area] [select place guard area] [select place warflag] [select racetrack building] [select school building] [select swarm building] [select swimmingpool building] [select tower building] [select wall building] [select warflag] [session request sent] Poslaná požiadavka na sedenie ... [settings] Nastavenia [shortcut explanation enter] Enter: Pošli správu [shortcut explanation v] V: Drž a rozprávaj [show main menu] [skin] Povrch [small] malá [smoothing] Vyhľadenie [space] [speed] Rýchlosť [start mission] [start new campaign] [Start] Štart [STARTING GAME ...] Začína hra... [Starving Map] [starving] trpia [stat] Štatistiky [state] stav [Statistics] Štatistiky [Still (i)] Ešte [still (w)] Ešte [still one unit working] Ešte pracuje jedna jednotka [Still one] Ešte jeden [Stone] Kameň [stone] kamene [stonewall explanation 2] [stonewall explanation] Pasívna obrana [stonewall] Hradba [svr hostname] Názov servera [swamp terrain] Močiar [swarm explanation 2] [swarm explanation] Produkuje nové jednotky [swarm level 0] [swarm] Hniezdo [Swim] Plávanie [swimmingpool explanation 2] [swimmingpool explanation] Zvyšuje rýchlosť plávania [swimmingpool] Bazén [switch to adding areas] [switch to area brush 1] [switch to area brush 2] [switch to area brush 3] [switch to area brush 4] [switch to area brush 5] [switch to area brush 6] [switch to area brush 7] [switch to area brush 8] [switch to building view] [switch to flag view] [switch to removing areas] [switch to teams view] [switch to terrain view] [sys req] [tab] [teams] tímy [the barracks is finished] Kasárne dokončené [the barracks is under attack] Útočia ti na kasárne [the building is finished] Výstavba dokončená [the building is under attack] Útočia ti na budovu [the clearingflag is finished] ?? Vlajka čistenia dokončená ?? [the clearingflag is under attack] ?? Vlajka čistenia čelí útoku ?? [the defencetower is finished] Obranná veža dokončená [the defencetower is under attack] Útočia ti na Obranu [the explorationflag is finished] ?? Vlajka prieskumu dokončená ?? [the explorationflag is under attack] ?? Vlajka prieskumu čelí útoku ?? [The game has not been finished] Hra ešte neskončila [the games] Hry [the hospital is finished] Nemocnica dokončená [the hospital is under attack] Útočia ti na Nemocnicu [the inn is finished] Jedáleň dokončená [the inn is under attack] Útočia ti na Jedáleň [the maps] Mapy [the market is finished] Trhovisko dokončené [the market is under attack] Útočia ti na Trhovisko [The player %0 has joined YOG] %0 vstúpil do YOG. [The player %0 has left YOG] %0 odišiel z YOG. [the racetrack is finished] Bežecká dráha dokončená [the racetrack is under attack] Útočia ti na Bežeckú dráhu [the school is finished] Škola dokončená [the school is under attack] Útočia ti na Školu [the stonewall is finished] Hradba dokončená [the stonewall is under attack] Nepriatelia pri hradbách [the swarm is finished] Hniezdo dokončené [the swarm is under attack] Útočia ti na Hniezdo [the swimmingpool is finished] Bazén dokončený [the swimmingpool is under attack] Útočia ti na Bazén [the warflag is finished] ?? Vlajka vojny dokončená ?? [the warflag is under attack] ?? Vlajka vojny čelí útoku ?? [to:] pre: [toggle draw accessibility aids] Prepnúť Accessibility Aids [toggle draw information] Prepnúť informácie [toggle draw unit paths] Zobraziť/skryť cesty [toggle menu screen] [toggle recording voice] Spustiť nahrávanie zvuku [Total prestige reached] Dosiahnutá úroveň prestíže [Total] Spolu [tutorial] Kurz [unassigned] Nepriradené [Uncontrolled] Neobsadené [undo] [uniform terrain] Jednotný povrch [Unit editor] Editor jedotiek [unit settings] Jednotky [Unit type] Typ jednotky [units type] typ jednotky [units working] jednotiek pracuje [Units] Jednotky [unlocked by] [Unnamed Area] [up] [update list] Aktualizovať [upgrade building] Spust./zast. zdokonaľovanie [upgrade] Zdokonaliť [username] Meno hráča [Version] Verzia [view history] [wait destroy] Čakajúce na zničenie [waiting for %0] Čaká sa na %0 [waiting for key] [Walk] Kráčanie [warflag explanation 2] [warflag explanation] Priťahuje Bojovníkov [warflag] Vlajka vojny [Warning, you need to reboot the game for changes to take effect] Pozor, aby sa prejavili zmeny, je potrebné hru reštartovať! [Warrior Ratio] [Warrior] Bojovník [warriors] bojovníci [was AI] bol UI [was] bol [water] Voda [Wheat] [wheat] pšenica [Won : you defeated your opponents] Výhra: Porazil si svojích nepriateľov [Won : you have the most prestige] Výhra: Máš najväčšiu prestíž [Won : your ally %0 has the most prestige] Výhra: Tvoj spojenec %0 má najväčšiu prestíž [Wood] Drevo [wood] drevo [Worker Ratio] [Worker] Robotník [workers] Robotníci [workers] robotníci [working] Precuje [wounded] zranení [Yes] Áno [YESTS_BAD] Chyba vnútornej konzistenice. [YESTS_CONNECTING] Pripája sa ku YOG metaserveru... [YESTS_CONNECTION_LOST] Spojenie s YOG stratené. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_AUTHENTICATED] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože nastala chyba protokolu: Už si autentifikovaný. Počkaj 45 sekúnd a skús znovu. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_PASSWORD] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože toto meno a heslo sú už zaregistrované. Ak je toto meno tvoje, deaktivuj možnosť "Zaregistrovať nové YOG meno s heslom". [YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože bolo zadané zlé heslo. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD_NON_ZERO] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože toto meno ešte nemá nastavené heslo. Najprv je potrebné meno a heslo zaregistrovať. Preto aktivuj možnosť "Zaregistrovať nové YOG meno s heslom" a až potom sa pokús pripojiť. Toto je potrebné swpraviť len raz. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_NOT_CONNECTED_YET] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože nastala chyba protokolu: Ešte nie si pripojený a už sa autentifikuješ. Prosím, ohláste túto chybu. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_PROTOCOL_TOO_OLD] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože je tvoj Globulation 2 klient zastaralý. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_UNEXPLAINED] YOG metaserver odmietol spojenie bez vysvetlenia! [YESTS_CONNECTION_REFUSED_USERNAME_ALLREADY_USED] YOG metaserver odmietol spojenie, pretože tvoje meno už niekto používa. [YESTS_CREATED] Systém pripojenia je pripravený kontaktovať YOG metaserver. [YESTS_DECONNECTING] Odpája sa od YOG metaservera... [YESTS_UNABLE_TO_CONNECT] Nie je možné sa pripojiť. YOG metaserver je asi spadnutý. [YESTS_YOG_KILLED] Administrátor práve zastavil YOG metaserver. [yog-chat] #yog-en [yog] Ysagoon Online Gaming [YOG_HELP] YOG systém správ má dva príkazy - "msg" a "away". Ak o nich chceš vedieť viac, napíš "/help ". [YOG_HELP_AWAY] Príkaz "/away ()" umožňuje ostatným užívateľom YOG vedieť, že si dočasne preč od PC. Môžše napísať krátke vysvetlenie. Napríklad "/away Obedujem. Vrátim sa o jednej.". Alias "/a" [YOG_HELP_MSG] Príkaz "/msg " umožňuje poslať súkromnú správu konkrétnemu užívateľovi. Napríklad "/msg Jano Čau, ako žiješ?". Alias "/m". [You are no more marked as away] Vrátil si sa ku klávesnici. [You are now marked as away] Si preč od klávesnice. [you have lost] Prehral(a) si! [you have won] Vyhral(a) si! [Your %0 are under attack] Tvoji %0 čelia útoku [Your unit got converted to %0's team] Tvoja jednotka konvertovala k tímu %0