Ț•Ł4ßL È Ò Wă  ;$Ü 3<P ©Êæ ëű +2DJ]ry(‰Č&ș áí "-(PyŒ‘°Ž čÆ Ú ćDó*8 cAo6±3è!3 EQZs‹ŁŽ č(Ăì )" L Va|8œ[Ő17 >"I"l '›ĂÓ Ű ăń! / K Uag pz Š Ÿ©$±"Öùț4I1R„-œ4Êÿ!1 9>G† ˜Š«Æ Úæț * 9&E lz‘l—  &"Dgm|–« ÄĐIŐ%/LU)ąTÌV!xQŒȚ)ú$'.1A-s,ĄÎŚÛ íűY Łe- 7>V6f:Ű'ó 6 ? M [ j ˆ  Ł « Ê ă ï +! /!#9! ]!j! !Š!!" !*Ă!î!""!")"2"F"_"q"K‡"6Ó" #Q#Bl#6Ż#æ#í#ț# $ %$0$M$e$$Ž$–$ š$É$á$ ś$,%.% =%4K%€%7”%[Ì%(&1& 8&"C&$f&‹&+&É&à&ç&ű&! '&.'U' o' |'Š'‘'—'ž' €' Ż'č' Í' Ù'%ć'% (1(5(>( Y(z( •(- (Î(%á(-)5)+E) q)});)É)è)ù) *"* <*H*e*n* …* “* *š*Ç*à*ó*‚ú*}++$ +"Ć+è+î+,!,(,E,e,n,Us,É,+Ț,M -+X-X„-VĘ-4.hR.».,Ö./ //4+/*`/%‹/±/ș/œ/~@ dMQ :PK(ecSA™gW4œN7ˆ35?b[vŸ9ąkz8a{_ošJ}r]Œ$B‰GsyL,>%2umOhn”•.–‚'„“›Ł‘ƒŠw<xTEž€CD/…q^ VFIŽYR’6&Hi U!X+ \f=l#j ) "†˜‹Ą;Z`—-|0t*‡1p(Changed)(no suggestions)A Frame diff of %d frames lasting %.3lf seconds means that the framerate is: %.3lf FPS.A Gnome application for editing DivX ;-) subtitles Released under the terms of the GNU General Public License Visit http://gsubedit.sourceforge.net/ for updatesAction complete, %d entries removed!AddAdd with caseAdd wordAdds the word lowercased to the personal dictionaryAdds the word, with current case, to the personal dictionaryAppend to current open fileApply changes to subtitle directAsk for language every timeBothBy extensionBy file contentsCalculate FPSCalculate FramerateChangeClean up subtitleCloseClose spellcheckerCloses the open fileConfigConversion doneConversion done, file saved successfullyConvertConverts from one framerate to anotherDelete lineDeletes the current lineDest. fps:DisplaceDisplace frames...Displaces frames by a given offsetDo you wish to save the file '%s' first?Don't ask me againDownEdit the predefined frameratesEndEnd:Enter framesEnter language codeEnter lineEnter secondsEnter the language code for this document Example: en_US for englishEnter the line number you want to jump to:Entire fileError opening file '%s'. Check if you have read permission to it!Errors were found in file #%d Please check the result!Errors were found in file. Please check the result!ExitExits the programExtra parameters:FPS ConvertFile %d:File opened successfullyFile opened with errorsFile saved successfullyFilesize: %d kbFindFind nextForce which filetype that should be usedFramerate convert...Framerate: %.3lf fpsFrameratesFrom current line (otherwise entire file)Goto lineH.I. cleanHearing impaired remove...How long time is it between theHow many frames should be added? 'Frame' can be negativeHow many seconds should be added? 'Seconds' can be negative and contain decimals (ie 1.234)IconsIgnoreIgnore AllIgnores all occurances of the wordIgnores this occurance of the wordInsert lineInserts a line before the selected lineIspell command:JoinJoin filesJoin files...Join two files into one newJoins two files into one new fileJumps to the specified lineLang codeLang. code:Lang:LanguageLanguage:LineLines: %dMainMispelled word:Move downMove upMoves the selected row one step downMoves the selected row one step upNum.OpenOpen a new subtitleOpens the preferences windowPlease select a fileRe-indexRecalculates the index (first column of the list)Remove anything betweenRemove anything between '@' and '@' (Singing)Remove anything between '[' and ']' (Sounds/Speaker)Remove selectedRemoves text for hearing impairedReplaceReplace with:Replaces the misspelled word with the one selected in the listRevert to defaultRow to split:SaveSave file after conversionSaves the open fileSearch for:Search string not foundSeconds.Select what to remove:Source fps:Spell CheckingSpell checkSpell checks the current open subtitleSpell optionsSpellchecking documentSplitSplit current file into: (If first char is a '/' then absoulut path will be used otherwise from current dir)Split fileSplit file...Splits the current file into two partsSplits the subtitle into two filesStartStart cleaningStart spellcheckerStart:Subtitle informationSubtitle-type detection:SuggestionsTextThis will abort all changes made to this file and revert to the original!Toolbar style: Tries to calculate the FPS of the subUnable to append file '%s'. The fileformat is not the same as the first fileUnable to determine file format of '%s'. Unable to determine file format of '%s'. You may want to try the '--filetype' optionUnable to find file '%s' Make sure the file exists and you have read permission to it!Unable to open fileUnable to open file '%s' for writing! Try 'Save As..' and select another filenameUnable to save to file '%s'Unable to save. No file is currently openUpUpdateUse custom remove:Use language from the mainwindow (Currently "%s")What framerates should be used in conversion?What kind of format should be used for '%s'?_Actionsandstart of the line(Schimbat)(nu sunt sugestii)Dacă o diferență de %d cadre durează %.3lf secunde înseamnă ca frecvența este: %.3lf FPS.O aplicație Gnome pentru editarea subtitrarilor DivX ;-) Lansat sub licența GNU General Public License Vizitați http://gsubedit.sourceforge.net/ pentru actualizăriAcțiune terminata, %d intrari au fost șterse!AdaugăAdaugă în forma curentăAdaugă cuvântulAdaugă cuvântul cu litere mici în dicționarul personalAdaugă cuvântul, în forma curentă, în dicționarul personalAdaugă la fișierul deschisAplică schimbările direct pe subtitrareCere limba de fiecare datăAmândouăDupă extensieDupă conținutCalculează FPSCalculează frecvența cadrelorSchimbăCurăță subtitrareaÎnchideÎnchide programul de corecturăÎnchide fișierul deschisConfigurareConversie terminatăConversie terminată, fișierul a fost salvatConversieConversie de la o frecvență la altaȘterge liniaȘterge linia curentăDest. fps:MutăMută cadrele... Mută cadrele cu un deplasament datDoriți să salvati fișierul '%s' mai întâi?Nu mă mai întrebaJosEditează frecvența implicităSfârșitSfârșit:Introduceți cadreleIntroduceți codul limbiiIntroduceți liniaIntroduceți secundeleIntroduceți codul limbii pentru acest document Exemplu: ro_RO pentru românăIntroduceti numărul de linie la care doriți să săriți:Întreg fișierulEroare la deschiderea fișierului '%s'. Verificați dacă aveți drepturi asupra lui!Au fost găsite erori în fișierul #%d Vă rog verificați rezultatul!Au fost gasite erori in fișier. Verificați rezultatul!IeșireIese din programParametrii suplimentari:Conversie FPSFișier %d:Fișier deschis fără problemeFișier deschis cu eroriFișierul salvat cu succesMărime: %d kbGăseșteGăsește următorulForțează tipul de fișier folositConversia frecvenței...Frecvența: %.3lf fpsFrecvențeDe la linia curentă (altfel întregul fișier)Mergi la liniaCurățare H.A.Ștergerea textului pentru cei cu handicap auditiv...Cât timp este întreCâte cadre trebuiesc adăugate? 'Cadre' poate fi negativCâte secunde trebuiesc adăugate? 'Secunde' poate fi negativ și conține zecimale (ex. 1.234)InconuriIgnorăIgnoră totIgnoră toate aparițiile cuvăntuluiIgnoră această apariție a cuvântuluiInserează o linieInserează o linie înaintea liniei selectateComanda pentru ispell:UneșteUnește fișiereleUnește fișierele...Unește două fișiere într-unul nouUnește două fișiere într-un fișier nouSalt la linia specificatăCodul limbiiCodul limbii:Limba:LimbaLimba:LinieLinii: %dPrincipalCuvânt scris greșitMută în josMută în susMută rândul selectat cu un pas în josMută rândul selectat cu un pas în susNr.DeschideDeschide o nouă subtitrareDeschide fereastra de preferințeVă rog selectați un fisierReindexareRecalculează indexul (prima coloană a listei)Șterge totul întreȘterge totul între '@' și '@' (Cântă)Șterge totul între '[' și ']' (Sunet/Difuzor)Șterge selecțiaȘterge texul pentru cei cu handicap auditivÎnlocuieșteÎnlocuiește cu:Înlocuiește cuvăntul scris greșit cu cel selectat din listăRevenire la setările impliciteRândul de spart:SalvareSalvează fișierul după conversieSalvează fișierul deschisCaută după:Șirul căutat nu a fost găsitsecunde.Selectați ce să șterg:Original fps:CorectareCorecteazăCorectează subtitrarea curentăOpțiuni pentru corecturăCorectare documentSpargeSparge fișierul curent în: (Dacă primul caracter este '/' va fi folosită calea absolută altfel, se pornește din directorul curent)Sparge fișierulSparge fișierul...Sparge fișierul curent în două părțiSparge subtitrarea în două fișiereStartPornește curățareaPornește programul de corecturăStart:Informații despre subtitrareDetectarea tipului subtitrării:SugestiiTextAceasta va abandona toate schimbările făcute acestui fișier și va reveni la original!Stil bară de unelte:Încearcă sa calculeze frecvența subtitrăriiNu pot adăuga fișierul '%s'. Formatul fișierului este diferit de cel originalNu pot determina formatul fișierului '%s'. Nu pot determina formatul fișierului pentru '%s'. Vă rog încercați opțiunea '--filetype'Nu pot gasi fișierul '%s' Asigurați-vă că fișierul exista și ca aveți drept de citire!Nu se poate deschide fișierulNu pot deschide pentru scriere fișierul '%s'! Incercați 'Salvează ca...' și selectați alt nume de fișierNu pot salva fișierul '%s'Nu pot salva. Nu este nici un fișier deschisSusActualizareȘtergere personalizată:Folosește limba din fereastra principală (acum "%s")Ce frecvențe să fie folosite la conversie?Ce format să fie folosit pentru '%s'?_Acțiunișiînceputul liniei