# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Translator # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.xmms.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-16 23:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: Effect/echo_plugin/echo.c:43 #, c-format msgid "Echo Plugin %s" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:8 msgid "" "Echo Plugin\n" "By Johan Levin 1999.\n" "\n" "Surround echo by Carl van Schaik 1999" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:22 msgid "About Echo Plugin" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:23 Effect/echo_plugin/gui.c:135 #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:56 Effect/stereo_plugin/stereo.c:120 #: Effect/voice/about.c:35 General/ir/about.c:51 General/ir/configure.c:205 #: General/ir/configure.c:376 General/joystick/about.c:35 #: General/joystick/configure.c:272 General/song_change/song_change.c:340 #: Input/cdaudio/cddb.c:734 Input/cdaudio/cddb.c:742 Input/cdaudio/cddb.c:750 #: Input/cdaudio/cddb.c:774 Input/cdaudio/configure.c:673 #: Input/mikmod/plugin.c:125 Input/mikmod/plugin.c:616 #: Input/mpg123/configure.c:586 Input/mpg123/fileinfo.c:138 #: Input/mpg123/fileinfo.c:193 Input/mpg123/http.c:208 #: Input/mpg123/mpg123.c:1151 Input/tonegen/tonegen.c:55 #: Input/vorbis/configure.c:449 Input/vorbis/fileinfo.c:210 #: Input/vorbis/http.c:208 Input/vorbis/vorbis.c:778 Output/OSS/about.c:45 #: Output/OSS/configure.c:308 Output/disk_writer/disk_writer.c:145 #: Output/disk_writer/disk_writer.c:438 Output/esd/about.c:44 #: Output/esd/configure.c:208 Output/solaris/about.c:24 #: Output/solaris/configure.c:266 Output/sun/about.c:36 #: Output/sun/configure.c:557 Output/alsa/about.c:46 #: Output/alsa/configure.c:437 Visualization/blur_scope/config.c:101 #: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:73 libxmms/dirbrowser.c:342 #: xmms/equalizer.c:1371 xmms/equalizer.c:1377 xmms/equalizer.c:1441 #: xmms/equalizer.c:1450 xmms/equalizer.c:1701 xmms/input.c:254 #: xmms/main.c:3529 xmms/playlistwin.c:733 xmms/playlistwin.c:844 #: xmms/playlistwin.c:1428 xmms/playlistwin.c:1481 xmms/prefswin.c:310 #: xmms/prefswin.c:1158 xmms/util.c:582 msgid "OK" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:74 msgid "Configure Echo" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:87 msgid "Delay: (ms)" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:92 msgid "Feedback: (%)" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:97 msgid "Volume: (%)" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:120 msgid "Surround echo" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:143 Effect/stereo_plugin/stereo.c:129 #: General/ir/configure.c:212 General/ir/configure.c:383 #: General/joystick/configure.c:279 General/song_change/song_change.c:346 #: Input/cdaudio/cddb.c:778 Input/cdaudio/configure.c:682 #: Input/mikmod/plugin.c:623 Input/mpg123/configure.c:592 #: Input/mpg123/fileinfo.c:442 Input/vorbis/configure.c:455 #: Input/vorbis/fileinfo.c:714 Output/OSS/configure.c:314 #: Output/disk_writer/disk_writer.c:445 Output/esd/configure.c:215 #: Output/solaris/configure.c:278 Output/sun/configure.c:565 #: Output/alsa/configure.c:443 Visualization/blur_scope/config.c:109 #: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:80 libxmms/dirbrowser.c:351 #: xmms/equalizer.c:1371 xmms/equalizer.c:1377 xmms/equalizer.c:1441 #: xmms/equalizer.c:1450 xmms/equalizer.c:1705 xmms/main.c:1519 #: xmms/playlistwin.c:791 xmms/playlistwin.c:1482 xmms/prefswin.c:1162 #: xmms/util.c:602 msgid "Cancel" msgstr "" #: Effect/echo_plugin/gui.c:150 Effect/stereo_plugin/stereo.c:136 #: General/joystick/configure.c:285 Output/solaris/configure.c:273 #: xmms/equalizer.c:1711 xmms/prefswin.c:1166 msgid "Apply" msgstr "" #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:26 msgid "" "Extra Stereo Plugin\n" "\n" "By Johan Levin 1999." msgstr "" #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:35 #, c-format msgid "Extra Stereo Plugin %s" msgstr "" #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:55 msgid "About Extra Stereo Plugin" msgstr "" #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:97 msgid "Configure Extra Stereo" msgstr "" #: Effect/stereo_plugin/stereo.c:99 msgid "Effect intensity:" msgstr "" #: Effect/voice/about.c:31 msgid "About Voice Removal Plugin" msgstr "" #: Effect/voice/about.c:32 msgid "" "XMMS Voice Removal Plugin\n" "\n" "A simple voice removal plugin by Anders Carlsson " msgstr "" #: Effect/voice/voice.c:23 #, c-format msgid "Voice removal plugin %s" msgstr "" #: General/ir/about.c:27 xmms/prefswin.c:775 xmms/prefswin.c:808 #: xmms/prefswin.c:850 xmms/prefswin.c:895 xmms/prefswin.c:945 msgid "About" msgstr "" #: General/ir/about.c:35 msgid "XMMS IRman Plugin:" msgstr "" #: General/ir/about.c:41 msgid "" "Created by Charles Sielski \n" "Control XMMS with your TV / VCR / Stereo remote \n" "IRman page - http://www.evation.com/irman/" msgstr "" #: General/ir/configure.c:27 xmms/util.c:885 msgid "Play" msgstr "" #: General/ir/configure.c:27 General/joystick/configure.c:26 msgid "Stop" msgstr "" #: General/ir/configure.c:27 msgid "Pause" msgstr "" #: General/ir/configure.c:28 msgid "Prev" msgstr "" #: General/ir/configure.c:28 msgid "Next" msgstr "" #: General/ir/configure.c:28 msgid "Vol +" msgstr "" #: General/ir/configure.c:29 msgid "Seek -5s" msgstr "" #: General/ir/configure.c:29 msgid "Seek +5s" msgstr "" #: General/ir/configure.c:29 msgid "Vol -" msgstr "" #: General/ir/configure.c:30 General/joystick/configure.c:28 msgid "Shuffle" msgstr "" #: General/ir/configure.c:30 General/joystick/configure.c:29 msgid "Repeat" msgstr "" #: General/ir/configure.c:30 xmms/prefswin.c:1070 msgid "Playlist" msgstr "" #: General/ir/configure.c:31 msgid "+100" msgstr "" #: General/ir/configure.c:35 msgid "0" msgstr "" #: General/ir/configure.c:35 msgid "1" msgstr "" #: General/ir/configure.c:35 msgid "2" msgstr "" #: General/ir/configure.c:35 msgid "3" msgstr "" #: General/ir/configure.c:35 msgid "4" msgstr "" #: General/ir/configure.c:36 msgid "5" msgstr "" #: General/ir/configure.c:36 msgid "6" msgstr "" #: General/ir/configure.c:36 msgid "7" msgstr "" #: General/ir/configure.c:36 msgid "8" msgstr "" #: General/ir/configure.c:36 msgid "9" msgstr "" #: General/ir/configure.c:146 #, c-format msgid "`%s' Button Setup" msgstr "" #: General/ir/configure.c:156 msgid "Enter code or use remote" msgstr "" #: General/ir/configure.c:255 msgid "XMMS IRman Configuration" msgstr "" #: General/ir/configure.c:269 Input/cdaudio/configure.c:377 #: Input/cdaudio/configure.c:385 msgid "Device:" msgstr "" #: General/ir/configure.c:278 msgid "Device: " msgstr "" #: General/ir/configure.c:288 msgid "IR code length: " msgstr "" #: General/ir/configure.c:301 msgid "Controls:" msgstr "" #: General/ir/configure.c:339 msgid "Playlists:" msgstr "" #: General/ir/configure.c:368 msgid "General" msgstr "" #: General/ir/ir.c:50 #, c-format msgid "IRman Control %s" msgstr "" #: General/ir/ir.c:189 #, c-format msgid "unable to open port `%s' (%s)\n" msgstr "" #: General/joystick/about.c:28 msgid "About Joystick Driver" msgstr "" #: General/joystick/about.c:29 msgid "" "Joystick Control Plugin\n" "\n" "Created by Tim Ferguson .\n" "http://www.dgs.monash.edu.au/~timf/\n" "\n" "5+ button support by Justin Wake \n" "\n" "Control XMMS with one or two joysticks.\n" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:26 msgid "Play/Pause" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:26 msgid "Next Track" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:26 msgid "Prev Track" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:27 msgid "Fwd 5 tracks" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:27 msgid "Back 5 tracks" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:27 msgid "Volume Up" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:28 msgid "Volume Down" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:28 msgid "Forward 5s" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:28 msgid "Rewind 5s" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:29 msgid "Alternate" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:29 msgid "Nothing" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:94 msgid "XMMS Joystick Configuration" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:118 msgid "Devices:" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:128 msgid "Joystick 1:" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:140 msgid "Joystick 2:" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:152 msgid "Sensitivity (10-32767):" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:183 msgid "Directionals:" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:208 msgid "Directionals (alternate):" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:233 msgid "Buttons:" msgstr "" #: General/joystick/configure.c:244 #, c-format msgid "Button %d:" msgstr "" #: General/joystick/joy.c:60 #, c-format msgid "Joystick Control %s" msgstr "" #: General/joystick/joy.c:159 msgid "Joystick Control" msgstr "" #: General/joystick/joy.c:220 General/joystick/joy.c:270 msgid "" "\n" "Joystick Control: error reading" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:48 #, c-format msgid "Song Change %s" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:134 xmms/prefswin.c:301 msgid "Warning" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:145 msgid "" "Filename and song title tags should be inside double quotes (\"). Not doing " "so might be a security risk. Continue anyway?" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:158 Input/mpg123/fileinfo.c:283 msgid "Yes" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:168 Input/mpg123/fileinfo.c:282 msgid "No" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:231 msgid "Song Change Configuration" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:238 msgid "Commands" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:245 msgid "Shell-command to run when xmms starts a new song." msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:254 General/song_change/song_change.c:277 #: General/song_change/song_change.c:300 msgid "Command:" msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:268 msgid "Shell-command to run toward the end of a song." msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:290 msgid "Shell-command to run when xmms reaches the end of the playlist." msgstr "" #: General/song_change/song_change.c:313 #, c-format msgid "" "You can use the following format strings which will be substituted before " "calling the command (not all are useful for the end-of-playlist command).\n" "\n" "%%F: Frequency (in hertz)\n" "%%c: Number of channels\n" "%%f: filename (full path)\n" "%%l: length (in milliseconds)\n" "%%n or %%s: Song name\n" "%%r: Rate (in bits per second)\n" "%%t: Playlist position (%%02d)\n" "%%p: Currently playing (1 or 0)" msgstr "" #: Input/cdaudio/cdaudio.c:162 #, c-format msgid "CD Audio Player %s" msgstr "" #: Input/cdaudio/cdaudio.c:567 Input/cdaudio/cdaudio.c:576 #, c-format msgid "CD Audio Track %02u" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:722 Output/esd/configure.c:161 msgid "Server" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:723 msgid "Latitude" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:724 msgid "Longitude" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:725 msgid "Description" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:732 Input/cdaudio/cddb.c:738 Input/cdaudio/cddb.c:748 msgid "CDDB" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:733 msgid "Unable to connect to CDDB-server" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:739 msgid "" "Can't get server list from the current CDDB-server\n" "Unsupported CDDB protocol level" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:749 msgid "No site information available" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:757 msgid "CDDB servers" msgstr "" #: Input/cdaudio/cddb.c:877 xmms/about.c:348 xmms/equalizer.c:1504 #: xmms/equalizer.c:1508 xmms/input.c:431 xmms/main.c:1963 xmms/main.c:2346 #: xmms/skinwin.c:86 xmms/util.c:873 msgid "Close" msgstr "" #: Input/cdaudio/cdinfo.c:146 Input/cdaudio/cdinfo.c:147 #: Input/cdaudio/cdinfo.c:148 msgid "(unknown)" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:187 Input/cdaudio/configure.c:202 #: Input/cdaudio/configure.c:536 #, c-format msgid "Drive %d" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:249 #, c-format msgid "" "Failed to open device %s\n" "Error: %s\n" "\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:257 msgid "" "Failed to read \"Table of Contents\"\n" "Maybe no disc in the drive?\n" "\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:262 #, c-format msgid "" "Device %s OK.\n" "Disc has %d tracks" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:271 #, c-format msgid " (%d data tracks)" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:273 #, c-format msgid "" "\n" "Total length: %d:%.2d\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:279 msgid "Digital audio extraction not tested as the disc has no audio tracks\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:296 msgid "" "Digital audio extraction test: OK\n" "\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:300 #, c-format msgid "" "Digital audio extraction test failed: %s\n" "\n" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:313 #, c-format msgid "" "Failed to check directory %s\n" "Error: %s" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:321 #, c-format msgid "Error: %s exists, but is not a directory" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:326 #, c-format msgid "Directory %s OK." msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:330 #, c-format msgid "Directory %s exists, but you do not have permission to access it." msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:394 msgid "Directory:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:403 msgid "Play mode:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:409 msgid "Analog" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:412 msgid "Digital audio extraction" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:422 msgid "Volume control:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:428 msgid "No mixer" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:431 msgid "CD-ROM drive" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:434 msgid "OSS mixer" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:458 msgid "Check drive..." msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:464 msgid "Remove drive" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:512 msgid "CD Audio Player Configuration" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:548 msgid "Add drive" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:556 msgid "Device" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:566 msgid "CDDB:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:577 msgid "Use CDDB" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:581 msgid "Get server list" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:583 msgid "Show network window" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:593 msgid "CDDB server:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:608 msgid "CD Index:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:615 msgid "Use CD Index" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:622 msgid "CD Index server:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:637 msgid "Track names:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:643 Input/mpg123/configure.c:560 #: Input/vorbis/configure.c:371 msgid "Override generic titles" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:656 msgid "Name format:" msgstr "" #: Input/cdaudio/configure.c:666 msgid "CD Info" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:91 msgid "About mikmod plugin" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:115 msgid "" "Mikmod Plugin\n" "http://www.multimania.com/miodrag/mikmod/\n" "Ported to xmms by J. Nick Koston" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:184 #, c-format msgid "MikMod Player %s" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:373 msgid "Couldn't load mod" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:436 msgid "MikMod Configuration" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:460 Input/mpg123/configure.c:262 msgid "Resolution:" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:471 Input/mpg123/configure.c:269 msgid "16 bit" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:479 Input/mpg123/configure.c:274 msgid "8 bit" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:487 Input/mpg123/configure.c:280 msgid "Channels:" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:498 Input/mpg123/fileinfo.c:213 msgid "Stereo" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:506 Input/mpg123/configure.c:293 msgid "Mono" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:514 msgid "Downsample:" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:525 Input/mpg123/configure.c:306 msgid "1:1 (44 kHz)" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:534 Input/mpg123/configure.c:311 msgid "1:2 (22 kHz)" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:542 Input/mpg123/configure.c:316 msgid "1:4 (11 kHz)" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:554 msgid "Look for hidden patterns in modules " msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:561 msgid "Use surround mixing" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:568 msgid "Force volume fade at the end of the module" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:575 msgid "Use interpolation" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:582 msgid "Always use filename as title" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:589 msgid "Default panning separation" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:601 msgid "Quality" msgstr "" #: Input/mikmod/plugin.c:606 Input/mpg123/configure.c:367 #: xmms/equalizer.c:1653 xmms/equalizer.c:1689 xmms/prefswin.c:960 #: xmms/prefswin.c:1055 xmms/prefswin.c:1062 msgid "Options" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:190 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:245 msgid "MPG123 Configuration" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:287 msgid "Stereo (if available)" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:299 msgid "Down sample:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:327 msgid "Decoder:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:334 msgid "Automatic detection" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:338 msgid "3DNow! optimized decoder" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:342 msgid "MMX optimized decoder" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:346 msgid "FPU decoder" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:375 msgid "Content" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:379 msgid "Extension" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:383 msgid "Extension and content" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:403 msgid "Decoder" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:407 Input/vorbis/configure.c:238 #: Output/OSS/configure.c:264 Output/esd/configure.c:163 #: Output/solaris/configure.c:231 Output/sun/configure.c:255 msgid "Buffering:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:418 Input/vorbis/configure.c:248 msgid "Buffer size (kb):" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:428 Input/vorbis/configure.c:257 #: Output/OSS/configure.c:285 Output/esd/configure.c:190 #: Output/solaris/configure.c:252 Output/sun/configure.c:286 msgid "Pre-buffer (percent):" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:438 Input/vorbis/configure.c:267 msgid "Proxy:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:446 Input/vorbis/configure.c:275 msgid "Use proxy" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:455 Input/vorbis/configure.c:284 #: Output/esd/configure.c:105 Output/esd/configure.c:136 msgid "Host:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:462 Input/vorbis/configure.c:291 #: Output/esd/configure.c:145 msgid "Port:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:472 Input/vorbis/configure.c:301 msgid "Use authentication" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:482 Input/vorbis/configure.c:311 msgid "Username:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:490 Input/vorbis/configure.c:319 msgid "Password:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:503 Input/vorbis/configure.c:332 msgid "Save stream to disk:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:511 Input/vorbis/configure.c:340 msgid "Save stream to disk" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:520 Input/vorbis/configure.c:349 #: Output/disk_writer/disk_writer.c:403 msgid "Path:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:527 Input/vorbis/configure.c:356 #: Output/disk_writer/disk_writer.c:414 xmms/prefswin.c:1080 #: xmms/prefswin.c:1100 msgid "Browse" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:531 msgid "SHOUT/Icecast:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:538 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:542 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:546 Input/vorbis/configure.c:360 msgid "Streaming" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:548 msgid "ID3 Tags:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:555 msgid "Disable ID3V2 tags" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:569 msgid "ID3 format:" msgstr "" #: Input/mpg123/configure.c:579 Input/vorbis/configure.c:391 #: xmms/prefswin.c:1111 xmms/prefswin.c:1146 msgid "Title" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:126 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unable to write to file: %s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:127 Input/mpg123/fileinfo.c:133 msgid "Couldn't write tag!" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:132 Input/mpg123/fileinfo.c:187 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unable to open file: %s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:137 Input/mpg123/fileinfo.c:192 msgid "File Info" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:177 #, c-format msgid "" "%s\n" "Unable to truncate file: %s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:179 Input/mpg123/fileinfo.c:188 msgid "Couldn't remove tag!" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:183 msgid "No tag to remove!" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:213 msgid "Joint stereo" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:214 msgid "Dual channel" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:214 msgid "Single channel" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:227 Input/mpg123/fileinfo.c:596 #, c-format msgid "Bitrate: %d kb/s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:229 Input/mpg123/fileinfo.c:599 #: Input/vorbis/fileinfo.c:853 #, c-format msgid "Samplerate: %d Hz" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:278 msgid "None" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:279 msgid "50/15 ms" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:281 msgid "CCITT J.17" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:307 Input/vorbis/fileinfo.c:479 xmms/input.c:404 msgid "Filename:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:321 msgid "ID3 Tag:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:329 Input/vorbis/fileinfo.c:501 msgid "Title:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:339 Input/vorbis/fileinfo.c:511 msgid "Artist:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:349 Input/vorbis/fileinfo.c:521 msgid "Album:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:359 Input/vorbis/fileinfo.c:531 msgid "Comment:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:369 msgid "Year:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:380 Input/vorbis/fileinfo.c:552 msgid "Track number:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:391 Input/vorbis/fileinfo.c:563 msgid "Genre:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:430 Input/vorbis/fileinfo.c:700 msgid "Save" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:436 msgid "Remove ID3" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:448 msgid "MPEG Info:" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:493 Input/vorbis/fileinfo.c:937 xmms/input.c:393 #, c-format msgid "File Info - %s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:586 #, c-format msgid "" "Bitrate: Variable,\n" "avg. bitrate: %d kb/s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:601 #, c-format msgid "" "%s\n" "Error protection: %s\n" "Copyright: %s\n" "Original: %s\n" "Emphasis: %s" msgstr "" #: Input/mpg123/fileinfo.c:608 #, c-format msgid "" "%d frames\n" "Filesize: %lu B" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:208 Input/vorbis/http.c:208 #: Output/disk_writer/disk_writer.c:142 msgid "Error" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:374 Input/mpg123/http.c:428 Input/vorbis/http.c:329 #: Input/vorbis/http.c:382 #, c-format msgid "CONNECTING TO %s:%d" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:389 Input/vorbis/http.c:344 #, c-format msgid "Couldn't connect to host %s:%d" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:395 Input/mpg123/http.c:413 Input/vorbis/http.c:351 #: Input/vorbis/http.c:367 #, c-format msgid "Couldn't look up host %s" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:407 Input/vorbis/http.c:361 #, c-format msgid "LOOKING UP %s" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:435 Input/mpg123/http.c:456 Input/vorbis/http.c:389 #: Input/vorbis/http.c:410 #, c-format msgid "Couldn't connect to host %s" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:514 Input/vorbis/http.c:454 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:555 Input/vorbis/http.c:495 #, c-format msgid "" "Couldn't connect to host %s\n" "Server reported: %s" msgstr "" #: Input/mpg123/http.c:686 Input/vorbis/http.c:616 #, c-format msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:27 Input/vorbis/fileinfo.c:79 msgid "Blues" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:27 Input/vorbis/fileinfo.c:79 msgid "Classic Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:27 Input/vorbis/fileinfo.c:79 msgid "Country" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:27 Input/vorbis/fileinfo.c:79 msgid "Dance" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:28 Input/vorbis/fileinfo.c:80 msgid "Disco" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:28 Input/vorbis/fileinfo.c:80 msgid "Funk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:28 Input/vorbis/fileinfo.c:80 msgid "Grunge" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:28 Input/vorbis/fileinfo.c:80 msgid "Hip-Hop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:29 Input/vorbis/fileinfo.c:81 msgid "Jazz" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:29 Input/vorbis/fileinfo.c:81 msgid "Metal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:29 Input/vorbis/fileinfo.c:81 msgid "New Age" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:29 Input/vorbis/fileinfo.c:81 msgid "Oldies" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:30 Input/vorbis/fileinfo.c:82 msgid "Other" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:30 Input/vorbis/fileinfo.c:82 msgid "Pop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:30 Input/vorbis/fileinfo.c:82 msgid "R&B" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:30 Input/vorbis/fileinfo.c:82 msgid "Rap" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:30 Input/vorbis/fileinfo.c:82 msgid "Reggae" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:31 Input/vorbis/fileinfo.c:83 msgid "Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:31 Input/vorbis/fileinfo.c:83 msgid "Techno" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:31 Input/vorbis/fileinfo.c:83 msgid "Industrial" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:31 Input/vorbis/fileinfo.c:83 msgid "Alternative" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:32 Input/vorbis/fileinfo.c:84 msgid "Ska" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:32 Input/vorbis/fileinfo.c:84 msgid "Death Metal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:32 Input/vorbis/fileinfo.c:84 msgid "Pranks" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:32 Input/vorbis/fileinfo.c:84 msgid "Soundtrack" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:33 Input/vorbis/fileinfo.c:85 msgid "Euro-Techno" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:33 Input/vorbis/fileinfo.c:85 msgid "Ambient" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:33 Input/vorbis/fileinfo.c:85 msgid "Trip-Hop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:33 Input/vorbis/fileinfo.c:85 msgid "Vocal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:34 Input/vorbis/fileinfo.c:86 msgid "Jazz+Funk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:34 Input/vorbis/fileinfo.c:86 msgid "Fusion" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:34 Input/vorbis/fileinfo.c:86 msgid "Trance" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:34 Input/vorbis/fileinfo.c:86 msgid "Classical" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:35 Input/vorbis/fileinfo.c:87 msgid "Instrumental" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:35 Input/vorbis/fileinfo.c:87 msgid "Acid" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:35 Input/vorbis/fileinfo.c:87 msgid "House" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:35 Input/vorbis/fileinfo.c:87 msgid "Game" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:36 Input/vorbis/fileinfo.c:88 msgid "Sound Clip" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:36 Input/vorbis/fileinfo.c:88 msgid "Gospel" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:36 Input/vorbis/fileinfo.c:88 msgid "Noise" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:36 Input/vorbis/fileinfo.c:88 msgid "AlternRock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:37 Input/vorbis/fileinfo.c:89 msgid "Bass" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:37 Input/vorbis/fileinfo.c:89 msgid "Soul" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:37 Input/vorbis/fileinfo.c:89 msgid "Punk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:37 Input/vorbis/fileinfo.c:89 msgid "Space" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:38 Input/vorbis/fileinfo.c:90 msgid "Meditative" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:38 Input/vorbis/fileinfo.c:90 msgid "Instrumental Pop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:39 Input/vorbis/fileinfo.c:91 msgid "Instrumental Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:39 Input/vorbis/fileinfo.c:91 msgid "Ethnic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:39 Input/vorbis/fileinfo.c:91 msgid "Gothic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:40 Input/vorbis/fileinfo.c:92 msgid "Darkwave" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:40 Input/vorbis/fileinfo.c:92 msgid "Techno-Industrial" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:40 Input/vorbis/fileinfo.c:92 msgid "Electronic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:41 Input/vorbis/fileinfo.c:93 msgid "Pop-Folk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:41 Input/vorbis/fileinfo.c:93 msgid "Eurodance" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:41 Input/vorbis/fileinfo.c:93 msgid "Dream" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:42 Input/vorbis/fileinfo.c:94 msgid "Southern Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:42 Input/vorbis/fileinfo.c:94 msgid "Comedy" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:42 Input/vorbis/fileinfo.c:94 msgid "Cult" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:43 Input/vorbis/fileinfo.c:95 msgid "Gangsta Rap" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:43 Input/vorbis/fileinfo.c:95 msgid "Top 40" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:43 Input/vorbis/fileinfo.c:95 msgid "Christian Rap" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:44 Input/vorbis/fileinfo.c:96 msgid "Pop/Funk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:44 Input/vorbis/fileinfo.c:96 msgid "Jungle" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:44 Input/vorbis/fileinfo.c:96 msgid "Native American" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:45 Input/vorbis/fileinfo.c:97 msgid "Cabaret" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:45 Input/vorbis/fileinfo.c:97 msgid "New Wave" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:45 Input/vorbis/fileinfo.c:97 msgid "Psychedelic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:45 Input/vorbis/fileinfo.c:97 msgid "Rave" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:46 Input/vorbis/fileinfo.c:98 msgid "Showtunes" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:46 Input/vorbis/fileinfo.c:98 msgid "Trailer" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:46 Input/vorbis/fileinfo.c:98 msgid "Lo-Fi" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:46 Input/vorbis/fileinfo.c:98 msgid "Tribal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:47 Input/vorbis/fileinfo.c:99 msgid "Acid Punk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:47 Input/vorbis/fileinfo.c:99 msgid "Acid Jazz" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:47 Input/vorbis/fileinfo.c:99 msgid "Polka" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:47 Input/vorbis/fileinfo.c:99 msgid "Retro" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:48 Input/vorbis/fileinfo.c:100 msgid "Musical" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:48 Input/vorbis/fileinfo.c:100 msgid "Rock & Roll" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:48 Input/vorbis/fileinfo.c:100 msgid "Hard Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:48 Input/vorbis/fileinfo.c:100 msgid "Folk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:49 Input/vorbis/fileinfo.c:101 msgid "Folk/Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:49 Input/vorbis/fileinfo.c:101 msgid "National Folk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:49 Input/vorbis/fileinfo.c:101 msgid "Swing" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:50 Input/vorbis/fileinfo.c:102 msgid "Fast-Fusion" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:50 Input/vorbis/fileinfo.c:102 msgid "Bebob" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:50 Input/vorbis/fileinfo.c:102 msgid "Latin" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:50 Input/vorbis/fileinfo.c:102 msgid "Revival" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:51 Input/vorbis/fileinfo.c:103 msgid "Celtic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:51 Input/vorbis/fileinfo.c:103 msgid "Bluegrass" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:51 Input/vorbis/fileinfo.c:103 msgid "Avantgarde" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:52 Input/vorbis/fileinfo.c:104 msgid "Gothic Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:52 Input/vorbis/fileinfo.c:104 msgid "Progressive Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:53 Input/vorbis/fileinfo.c:105 msgid "Psychedelic Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:53 Input/vorbis/fileinfo.c:105 msgid "Symphonic Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:53 Input/vorbis/fileinfo.c:105 msgid "Slow Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:54 Input/vorbis/fileinfo.c:106 msgid "Big Band" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:54 Input/vorbis/fileinfo.c:106 msgid "Chorus" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:54 Input/vorbis/fileinfo.c:106 msgid "Easy Listening" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:55 Input/vorbis/fileinfo.c:107 msgid "Acoustic" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:55 Input/vorbis/fileinfo.c:107 msgid "Humour" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:55 Input/vorbis/fileinfo.c:107 msgid "Speech" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:55 Input/vorbis/fileinfo.c:107 msgid "Chanson" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:56 Input/vorbis/fileinfo.c:108 msgid "Opera" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:56 Input/vorbis/fileinfo.c:108 msgid "Chamber Music" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:56 Input/vorbis/fileinfo.c:108 msgid "Sonata" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:56 Input/vorbis/fileinfo.c:108 msgid "Symphony" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:57 Input/vorbis/fileinfo.c:109 msgid "Booty Bass" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:57 Input/vorbis/fileinfo.c:109 msgid "Primus" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:57 Input/vorbis/fileinfo.c:109 msgid "Porn Groove" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:58 Input/vorbis/fileinfo.c:110 msgid "Satire" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:58 Input/vorbis/fileinfo.c:110 msgid "Slow Jam" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:58 Input/vorbis/fileinfo.c:110 msgid "Club" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:58 Input/vorbis/fileinfo.c:110 msgid "Tango" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:59 Input/vorbis/fileinfo.c:111 msgid "Samba" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:59 Input/vorbis/fileinfo.c:111 msgid "Folklore" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:59 Input/vorbis/fileinfo.c:111 msgid "Ballad" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:59 Input/vorbis/fileinfo.c:111 msgid "Power Ballad" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:60 Input/vorbis/fileinfo.c:112 msgid "Rhythmic Soul" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:60 Input/vorbis/fileinfo.c:112 msgid "Freestyle" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:60 Input/vorbis/fileinfo.c:112 msgid "Duet" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:61 Input/vorbis/fileinfo.c:113 msgid "Punk Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:61 Input/vorbis/fileinfo.c:113 msgid "Drum Solo" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:61 Input/vorbis/fileinfo.c:113 msgid "A Cappella" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:62 Input/vorbis/fileinfo.c:114 msgid "Euro-House" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:62 Input/vorbis/fileinfo.c:114 msgid "Dance Hall" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:62 Input/vorbis/fileinfo.c:114 msgid "Goa" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:63 Input/vorbis/fileinfo.c:115 msgid "Drum & Bass" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:63 Input/vorbis/fileinfo.c:115 msgid "Club-House" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:63 Input/vorbis/fileinfo.c:115 msgid "Hardcore" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:64 Input/vorbis/fileinfo.c:116 msgid "Terror" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:64 Input/vorbis/fileinfo.c:116 msgid "Indie" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:64 Input/vorbis/fileinfo.c:116 msgid "BritPop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:64 Input/vorbis/fileinfo.c:116 msgid "Negerpunk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:65 Input/vorbis/fileinfo.c:117 msgid "Polsk Punk" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:65 Input/vorbis/fileinfo.c:117 msgid "Beat" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:65 Input/vorbis/fileinfo.c:117 msgid "Christian Gangsta Rap" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:66 Input/vorbis/fileinfo.c:118 msgid "Heavy Metal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:66 Input/vorbis/fileinfo.c:118 msgid "Black Metal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:66 Input/vorbis/fileinfo.c:118 msgid "Crossover" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:67 Input/vorbis/fileinfo.c:119 msgid "Contemporary Christian" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:67 Input/vorbis/fileinfo.c:119 msgid "Christian Rock" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:68 Input/vorbis/fileinfo.c:120 msgid "Merengue" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:68 Input/vorbis/fileinfo.c:120 msgid "Salsa" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:68 Input/vorbis/fileinfo.c:120 msgid "Thrash Metal" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:69 Input/vorbis/fileinfo.c:121 msgid "Anime" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:69 Input/vorbis/fileinfo.c:121 msgid "JPop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:69 Input/vorbis/fileinfo.c:121 msgid "Synthpop" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:1148 msgid "About MPEG Layer 1/2/3 plugin" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:1149 msgid "" "mpg123 decoding engine by Michael Hipp \n" "Plugin by The XMMS team" msgstr "" #: Input/mpg123/mpg123.c:1183 #, c-format msgid "MPEG Layer 1/2/3 Player %s" msgstr "" #: Input/tonegen/tonegen.c:49 msgid "About Tone Generator" msgstr "" #: Input/tonegen/tonegen.c:51 msgid "" "Sinus tone generator by Haavard Kvaalen \n" "Modified by Daniel J. Peng \n" "\n" "To use it, add a URL: tone://frequency1;frequency2;frequency3;...\n" "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000Hz tone and a 2005Hz tone" msgstr "" #: Input/tonegen/tonegen.c:164 msgid "Tone Generator: " msgstr "" #: Input/tonegen/tonegen.c:264 #, c-format msgid "Tone Generator %s" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:158 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:226 msgid "Ogg Vorbis Configuration" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:364 msgid "Ogg Vorbis Tags:" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:380 xmms/prefswin.c:1120 msgid "Title format:" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:395 Input/vorbis/fileinfo.c:645 msgid "ReplayGain Settings:" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:402 msgid "Enable Clipping Prevention" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:406 msgid "Enable ReplayGain" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:410 msgid "ReplayGain Type:" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:419 msgid "use Track Gain/Peak" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:426 msgid "use Album Gain/Peak" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:436 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting" msgstr "" #: Input/vorbis/configure.c:440 msgid "ReplayGain" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:208 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" "%s" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:210 msgid "Error!" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:238 Input/vorbis/fileinfo.c:293 #: Input/vorbis/fileinfo.c:314 Input/vorbis/fileinfo.c:323 msgid "Failed to modify tag" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:493 msgid "Ogg Vorbis Tag:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:541 msgid "Date:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:582 msgid "Description:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:592 msgid "Location:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:602 msgid "Version:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:613 msgid "ISRC number:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:624 msgid "Organization:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:634 msgid "Copyright:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:652 msgid "Track gain:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:662 msgid "Track peak:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:673 msgid "Album gain:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:683 msgid "Album peak:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:707 msgid "Remove Tag" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:722 msgid "Ogg Vorbis Info:" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:851 #, c-format msgid "Nominal bitrate: %d kbps" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:852 #, c-format msgid "Average bitrate: %.1f kbps" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:854 #, c-format msgid "Channels: %d" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:855 #, c-format msgid "Length: %d:%.2d" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:856 #, c-format msgid "File size: %d B" msgstr "" #: Input/vorbis/fileinfo.c:857 #, c-format msgid "Vendor: %s" msgstr "" #: Input/vorbis/vorbis.c:130 #, c-format msgid "Ogg Vorbis Player %s" msgstr "" #: Input/vorbis/vorbis.c:761 msgid "About Ogg Vorbis Plugin" msgstr "" #: Input/vorbis/vorbis.c:766 msgid "" "Ogg Vorbis Plugin by the Xiph.org Foundation\n" "\n" "Original code by\n" "Tony Arcieri \n" "Contributions from\n" "Chris Montgomery \n" "Peter Alm \n" "Michael Smith \n" "Jack Moffitt \n" "Jorn Baayen \n" "Haavard Kvaalen \n" "Gian-Carlo Pascutto \n" "\n" "Visit the Xiph.org Foundation at http://www.xiph.org/\n" msgstr "" #: Input/wav/wav.c:82 #, c-format msgid "Wave Player %s" msgstr "" #: Output/OSS/OSS.c:44 #, c-format msgid "OSS Driver %s" msgstr "" #: Output/OSS/about.c:30 msgid "About OSS Driver" msgstr "" #: Output/OSS/about.c:31 msgid "" "XMMS OSS Driver\n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA." msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:133 #, c-format msgid "Default (%s)" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:151 msgid "Default" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:180 msgid "OSS Driver configuration" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:194 Output/sun/configure.c:179 #: Output/alsa/configure.c:289 msgid "Audio device:" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:212 Output/OSS/configure.c:246 msgid "Use alternate device:" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:228 Output/sun/configure.c:216 #: Output/alsa/configure.c:334 msgid "Mixer device:" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:262 Output/solaris/configure.c:229 #: Output/sun/configure.c:244 msgid "Devices" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:276 Output/esd/configure.c:176 #: Output/solaris/configure.c:243 Output/sun/configure.c:268 msgid "Buffer size (ms):" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:292 Output/esd/configure.c:201 #: Output/solaris/configure.c:259 Output/sun/configure.c:300 msgid "Buffering" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:293 msgid "Mixer Settings:" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:298 msgid "Volume controls Master not PCM" msgstr "" #: Output/OSS/configure.c:301 Output/sun/configure.c:390 msgid "Mixer" msgstr "" #: Output/disk_writer/disk_writer.c:112 #, c-format msgid "Disk Writer Plugin %s" msgstr "" #: Output/disk_writer/disk_writer.c:143 msgid "" "You cannot use the Disk Writer plugin\n" "when you're running in realtime mode." msgstr "" #: Output/disk_writer/disk_writer.c:344 msgid "Select the directory where you want to store the output files:" msgstr "" #: Output/disk_writer/disk_writer.c:392 msgid "Disk Writer Configuration" msgstr "" #: Output/disk_writer/disk_writer.c:421 msgid "Don't strip file name extension" msgstr "" #: Output/esd/about.c:29 msgid "About ESounD Plugin" msgstr "" #: Output/esd/about.c:30 msgid "" "XMMS ESounD Plugin\n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA." msgstr "" #: Output/esd/configure.c:95 msgid "ESD Plugin configuration" msgstr "" #: Output/esd/configure.c:117 msgid "Use remote host" msgstr "" #: Output/esd/configure.c:124 msgid "Volume controls OSS mixer" msgstr "" #: Output/esd/esd.c:45 #, c-format msgid "eSound Output Plugin %s" msgstr "" #: Output/solaris/Sun.c:32 #, c-format msgid "Solaris audio plugin %s" msgstr "" #: Output/solaris/about.c:20 msgid "About Solaris Audio Driver" msgstr "" #: Output/solaris/about.c:21 msgid "" "XMMS Solaris Audio Driver\n" "\n" "Written by John Riddoch (jr@scms.rgu.ac.uk)\n" "with help from many contributors." msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:101 #, c-format msgid "Default - %s" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:121 #, c-format msgid "Soundcard #%d - %s" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:154 msgid "Configure Solaris driver" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:190 msgid "Always use AUDIODEV environment variable" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:196 msgid "Output ports:" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:206 msgid "Line out" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:207 msgid "Headphones" msgstr "" #: Output/solaris/configure.c:208 msgid "Internal speaker" msgstr "" #: Output/sun/about.c:32 msgid "About the Sun Driver" msgstr "" #: Output/sun/about.c:33 msgid "" "XMMS BSD Sun Driver\n" "\n" "Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n" "Maintainer: .\n" msgstr "" #: Output/sun/configure.c:197 msgid "Audio control device:" msgstr "" #: Output/sun/configure.c:346 msgid "Volume controls device:" msgstr "" #: Output/sun/configure.c:359 msgid "XMMS uses mixer exclusively." msgstr "" #: Output/sun/configure.c:486 msgid "Status" msgstr "" #: Output/sun/configure.c:536 msgid "Sun driver configuration" msgstr "" #: Output/sun/sun.c:52 #, c-format msgid "BSD Sun Driver %s" msgstr "" #: Output/alsa/about.c:30 msgid "About ALSA Driver" msgstr "" #: Output/alsa/about.c:31 msgid "" "XMMS ALSA Driver\n" "\n" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" "USA.\n" "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)" msgstr "" #: Output/alsa/alsa.c:44 #, c-format msgid "ALSA %s output plugin" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:153 msgid "Unknown soundcard" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:208 #, c-format msgid "Default PCM device (%s)" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:275 msgid "ALSA Driver configuration" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:303 msgid "Mixer:" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:311 msgid "Use software volume control" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:321 msgid "Mixer card:" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:354 msgid "Device settings" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:360 msgid "Soundcard:" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:373 Output/alsa/configure.c:415 msgid "Buffer time (ms):" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:387 msgid "Period time (ms):" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:402 msgid "XMMS:" msgstr "" #: Output/alsa/configure.c:430 msgid "Advanced settings" msgstr "" #: Visualization/blur_scope/blur_scope.c:62 #, c-format msgid "Blur Scope %s" msgstr "" #: Visualization/blur_scope/blur_scope.c:157 msgid "Blur scope" msgstr "" #: Visualization/blur_scope/config.c:68 msgid "Color Entry" msgstr "" #: Visualization/blur_scope/config.c:76 #: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:51 msgid "Options:" msgstr "" #: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:43 msgid "OpenGL Spectrum configuration" msgstr "" #: Visualization/opengl_spectrum/configure.c:57 msgid "3DFX Fullscreen mode" msgstr "" #: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:123 #: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:124 msgid "OpenGL Spectrum analyzer" msgstr "" #: Visualization/opengl_spectrum/opengl_spectrum.c:142 #, c-format msgid "OpenGL Spectrum analyzer %s" msgstr "" #: Visualization/sanalyzer/spectrum.c:66 #, c-format msgid "Simple spectrum analyzer %s" msgstr "" #: Visualization/sanalyzer/spectrum.c:86 msgid "Spectrum analyzer" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:283 msgid "Performer/Artist" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:284 msgid "Album" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:285 msgid "Genre" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:286 msgid "File name" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:287 msgid "File path" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:288 msgid "File extension" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:289 msgid "Track name" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:290 msgid "Track number" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:291 msgid "Date" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:292 msgid "Year" msgstr "" #: libxmms/titlestring.c:293 msgid "Comment" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:632 xmms/getopt.c:632 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:656 xmms/getopt.c:656 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:661 xmms/getopt.c:661 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:678 wmxmms/getopt.c:851 xmms/getopt.c:678 xmms/getopt.c:851 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:707 xmms/getopt.c:707 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:711 xmms/getopt.c:711 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:737 xmms/getopt.c:737 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:740 xmms/getopt.c:740 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:770 wmxmms/getopt.c:900 xmms/getopt.c:770 xmms/getopt.c:900 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:817 xmms/getopt.c:817 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" #: wmxmms/getopt.c:835 xmms/getopt.c:835 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: wmxmms/wmxmms.c:667 #, c-format msgid "ERROR: Couldn't find %s\n" msgstr "" #: wmxmms/wmxmms.c:705 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options]\n" "\n" "Options:\n" "--------\n" "\n" "-h, --help\t\tDisplay this text and exit.\n" "-g, --geometry\t\tSet the geometry (for example +20+20)\n" "-s, --session\t\tSet the xmms session to use (Default: 0)\n" "-c, --command\t\tCommand to launch xmms (Default: xmms)\n" "-i, --icon\t\tSet the icon to use when xmms is not running\n" "-n, --single\t\tOnly a single click is needed to start xmms\n" "-t, --title\t\tDisplay song title when mouse is in window\n" "-v, --version\t\tDisplay version information and exit\n" "\n" msgstr "" #: xmms/about.c:28 msgid "Main Programming:" msgstr "" #: xmms/about.c:29 msgid "Peter Alm" msgstr "" #: xmms/about.c:31 msgid "Additional Programming:" msgstr "" #: xmms/about.c:33 xmms/about.c:181 msgid "Haavard Kvaalen" msgstr "" #: xmms/about.c:34 msgid "Derrik Pates" msgstr "" #: xmms/about.c:36 msgid "With Additional Help:" msgstr "" #: xmms/about.c:37 msgid "Tony Arcieri" msgstr "" #: xmms/about.c:38 msgid "Sean Atkinson" msgstr "" #: xmms/about.c:39 xmms/about.c:136 msgid "Jorn Baayen" msgstr "" #: xmms/about.c:40 msgid "James M. Cape" msgstr "" #: xmms/about.c:41 msgid "Anders Carlsson (effect plugins)" msgstr "" #: xmms/about.c:42 msgid "Chun-Chung Chen (xfont patch)" msgstr "" #: xmms/about.c:43 msgid "Tim Ferguson (joystick plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:44 msgid "Ben Gertzfield" msgstr "" #: xmms/about.c:45 msgid "Vesa Halttunen" msgstr "" #: xmms/about.c:46 msgid "Logan Hanks" msgstr "" #: xmms/about.c:47 msgid "Eric L. Hernes (FreeBSD patches)" msgstr "" #: xmms/about.c:48 msgid "Ville Herva" msgstr "" #: xmms/about.c:49 msgid "Ian 'Hixie' Hickson" msgstr "" #: xmms/about.c:50 msgid "higway (MMX)" msgstr "" #: xmms/about.c:51 msgid "Michael Hipp and others (MPG123 engine)" msgstr "" #: xmms/about.c:53 msgid "Olle Hallnas (compiling fixes)" msgstr "" #: xmms/about.c:55 msgid "Matti Hamalainen" msgstr "" #: xmms/about.c:56 msgid "David Jacoby" msgstr "" #: xmms/about.c:57 msgid "Osamu Kayasono (3DNow!/MMX)" msgstr "" #: xmms/about.c:58 msgid "Lyle B Kempler" msgstr "" #: xmms/about.c:59 msgid "J. Nick Koston (MikMod plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:60 msgid "Aaron Lehmann" msgstr "" #: xmms/about.c:61 msgid "Johan Levin (echo + stereo plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:62 msgid "Eric Lindvall" msgstr "" #: xmms/about.c:63 xmms/about.c:154 msgid "Colin Marquardt" msgstr "" #: xmms/about.c:64 msgid "Willem Monsuwe" msgstr "" #: xmms/about.c:65 msgid "Heikki Orsila" msgstr "" #: xmms/about.c:66 msgid "Gian-Carlo Pascutto" msgstr "" #: xmms/about.c:67 msgid "John Riddoch (Solaris plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:68 msgid "Josip Rodin" msgstr "" #: xmms/about.c:69 msgid "Pablo Saratxaga (i18n)" msgstr "" #: xmms/about.c:70 msgid "Carl van Schaik (pro logic plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:72 msgid "Joerg Schuler" msgstr "" #: xmms/about.c:73 msgid "Charles Sielski (irman plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:74 xmms/about.c:182 msgid "Espen Skoglund" msgstr "" #: xmms/about.c:75 msgid "Matthieu Sozeau (ALSA plugin)" msgstr "" #: xmms/about.c:76 msgid "Kimura Takuhiro (3DNow!)" msgstr "" #: xmms/about.c:77 msgid "Zinx Verituse" msgstr "" #: xmms/about.c:78 msgid "Ryan Weaver (RPMs among other things)" msgstr "" #: xmms/about.c:79 msgid "Chris Wilson" msgstr "" #: xmms/about.c:80 msgid "Dave Yearke" msgstr "" #: xmms/about.c:81 msgid "Stephan K. Zitz" msgstr "" #: xmms/about.c:83 msgid "Default skin:" msgstr "" #: xmms/about.c:84 msgid "Leonard \"Blayde\" Tan" msgstr "" #: xmms/about.c:85 msgid "Robin Sylvestre (Equalizer and Playlist)" msgstr "" #: xmms/about.c:86 msgid "Thomas Nilsson (New titles and cleanups)" msgstr "" #: xmms/about.c:88 msgid "Homepage and Graphics:" msgstr "" #: xmms/about.c:89 xmms/about.c:206 msgid "Thomas Nilsson" msgstr "" #: xmms/about.c:91 msgid "Support and Docs:" msgstr "" #: xmms/about.c:93 xmms/about.c:205 msgid "Olle Hallnas" msgstr "" #: xmms/about.c:98 msgid "Afrikaans:" msgstr "" #: xmms/about.c:100 msgid "Schalk W. Cronje" msgstr "" #: xmms/about.c:101 msgid "Albanian:" msgstr "" #: xmms/about.c:102 msgid "Naim Daka" msgstr "" #: xmms/about.c:103 msgid "Azerbaijani:" msgstr "" #: xmms/about.c:105 msgid "Metin Amiroff" msgstr "" #: xmms/about.c:107 msgid "Vasif Ismailoglu" msgstr "" #: xmms/about.c:108 msgid "Basque:" msgstr "" #: xmms/about.c:110 msgid "Inigo Salvador Azurmendi" msgstr "" #: xmms/about.c:111 msgid "Belarusian:" msgstr "" #: xmms/about.c:112 msgid "Smaliakou Zmicer" msgstr "" #: xmms/about.c:113 msgid "Bosnian:" msgstr "" #: xmms/about.c:115 msgid "Amila Akagic" msgstr "" #: xmms/about.c:116 msgid "Grabovica Eldin" msgstr "" #: xmms/about.c:116 msgid "Vedran Ljubovic" msgstr "" #: xmms/about.c:117 msgid "Brazilian Portuguese:" msgstr "" #: xmms/about.c:118 msgid "Juan Carlos Castro y Castro" msgstr "" #: xmms/about.c:119 msgid "Bulgarian:" msgstr "" #: xmms/about.c:120 msgid "Boyan Ivanov" msgstr "" #: xmms/about.c:120 msgid "Yovko D. Lambrev" msgstr "" #: xmms/about.c:121 msgid "Catalan:" msgstr "" #: xmms/about.c:122 msgid "Albert Astals Cid" msgstr "" #: xmms/about.c:122 msgid "Quico Llach" msgstr "" #: xmms/about.c:122 xmms/about.c:201 msgid "Jordi Mallach" msgstr "" #: xmms/about.c:123 msgid "Chinese:" msgstr "" #: xmms/about.c:124 msgid "Chun-Chung Chen" msgstr "" #: xmms/about.c:124 msgid "Jouston Huang" msgstr "" #: xmms/about.c:124 msgid "Andrew Lee" msgstr "" #: xmms/about.c:125 msgid "Chih-Wei Huang" msgstr "" #: xmms/about.c:125 msgid "Shiyu Tang" msgstr "" #: xmms/about.c:125 msgid "Danny Zeng" msgstr "" #: xmms/about.c:126 msgid "Croatian:" msgstr "" #: xmms/about.c:127 msgid "Vlatko Kosturjak" msgstr "" #: xmms/about.c:127 msgid "Vladimir Vuksan" msgstr "" #: xmms/about.c:128 msgid "Czech:" msgstr "" #: xmms/about.c:130 msgid "Vladimir Marek" msgstr "" #: xmms/about.c:131 msgid "Radek Vybiral" msgstr "" #: xmms/about.c:132 msgid "Danish:" msgstr "" #: xmms/about.c:133 msgid "Nikolaj Berg Amondsen" msgstr "" #: xmms/about.c:133 msgid "Troels Liebe Bentsen" msgstr "" #: xmms/about.c:134 msgid "Kenneth Christiansen" msgstr "" #: xmms/about.c:134 msgid "Keld Simonsen" msgstr "" #: xmms/about.c:135 msgid "Dutch:" msgstr "" #: xmms/about.c:136 msgid "Bart Coppens" msgstr "" #: xmms/about.c:136 msgid "Wilmer van der Gaast" msgstr "" #: xmms/about.c:137 msgid "Tom Laermans" msgstr "" #: xmms/about.c:138 msgid "Esperanto:" msgstr "" #: xmms/about.c:139 msgid "D. Dale Gulledge" msgstr "" #: xmms/about.c:140 msgid "Estonian:" msgstr "" #: xmms/about.c:141 msgid "Marek Laane" msgstr "" #: xmms/about.c:142 msgid "Finnish:" msgstr "" #: xmms/about.c:143 msgid "Thomas Backlund" msgstr "" #: xmms/about.c:143 msgid "Matias Griese" msgstr "" #: xmms/about.c:144 msgid "French:" msgstr "" #: xmms/about.c:145 msgid "Arnaud Boissinot" msgstr "" #: xmms/about.c:145 msgid "Eric Fernandez-Bellot" msgstr "" #: xmms/about.c:146 msgid "Galician:" msgstr "" #: xmms/about.c:148 msgid "Alberto Garcia" msgstr "" #: xmms/about.c:150 msgid "David Fernandez Vaamonde" msgstr "" #: xmms/about.c:151 msgid "Georgian:" msgstr "" #: xmms/about.c:152 msgid "Aiet Kolkhi" msgstr "" #: xmms/about.c:153 msgid "German:" msgstr "" #: xmms/about.c:154 msgid "Stefan Siegel" msgstr "" #: xmms/about.c:155 msgid "Greek:" msgstr "" #: xmms/about.c:156 msgid "Kyritsis Athanasios" msgstr "" #: xmms/about.c:157 msgid "Hungarian:" msgstr "" #: xmms/about.c:158 msgid "Arpad Biro" msgstr "" #: xmms/about.c:159 msgid "Indonesian:" msgstr "" #: xmms/about.c:160 msgid "Budi Rachmanto" msgstr "" #: xmms/about.c:161 msgid "Irish:" msgstr "" #: xmms/about.c:162 msgid "Alastair McKinstry" msgstr "" #: xmms/about.c:163 msgid "Italian:" msgstr "" #: xmms/about.c:164 msgid "Paolo Lorenzin" msgstr "" #: xmms/about.c:164 msgid "Daniele Pighin" msgstr "" #: xmms/about.c:165 msgid "Japanese:" msgstr "" #: xmms/about.c:166 msgid "Hiroshi Takekawa" msgstr "" #: xmms/about.c:167 msgid "Korean:" msgstr "" #: xmms/about.c:168 msgid "Jaegeum Choe" msgstr "" #: xmms/about.c:168 msgid "Sang-Jin Hwang" msgstr "" #: xmms/about.c:168 msgid "Byeong-Chan Kim" msgstr "" #: xmms/about.c:169 msgid "Man-Yong Lee" msgstr "" #: xmms/about.c:170 msgid "Lithuanian:" msgstr "" #: xmms/about.c:171 msgid "Gediminas Paulauskas" msgstr "" #: xmms/about.c:172 msgid "Latvian:" msgstr "" #: xmms/about.c:174 msgid "Juris Kudins" msgstr "" #: xmms/about.c:175 msgid "Vitauts Stochka" msgstr "" #: xmms/about.c:176 msgid "Malay:" msgstr "" #: xmms/about.c:177 msgid "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi" msgstr "" #: xmms/about.c:178 msgid "Norwegian:" msgstr "" #: xmms/about.c:180 msgid "Andreas Bergstrom" msgstr "" #: xmms/about.c:181 msgid "Terje Bjerkelia" msgstr "" #: xmms/about.c:181 msgid "Roy-Magne Mo" msgstr "" #: xmms/about.c:183 msgid "Polish:" msgstr "" #: xmms/about.c:184 msgid "Grzegorz Kowal" msgstr "" #: xmms/about.c:185 msgid "Portuguese:" msgstr "" #: xmms/about.c:186 msgid "Jorge Costa" msgstr "" #: xmms/about.c:187 msgid "Romanian:" msgstr "" #: xmms/about.c:188 msgid "Florin Grad" msgstr "" #: xmms/about.c:190 msgid "Misu Moldovan" msgstr "" #: xmms/about.c:191 msgid "Russian:" msgstr "" #: xmms/about.c:192 msgid "Valek Filippov" msgstr "" #: xmms/about.c:192 msgid "Alexandr P. Kovalenko" msgstr "" #: xmms/about.c:193 msgid "Maxim Koshelev" msgstr "" #: xmms/about.c:193 msgid "Aleksey Smirnov" msgstr "" #: xmms/about.c:194 msgid "Serbian:" msgstr "" #: xmms/about.c:195 msgid "Tomislav Jankovic" msgstr "" #: xmms/about.c:196 msgid "Slovak:" msgstr "" #: xmms/about.c:197 msgid "Pavol Cvengros" msgstr "" #: xmms/about.c:198 msgid "Slovenian:" msgstr "" #: xmms/about.c:199 msgid "Tadej Panjtar" msgstr "" #: xmms/about.c:199 msgid "Tomas Hornocek" msgstr "" #: xmms/about.c:199 msgid "Jan Matis" msgstr "" #: xmms/about.c:200 msgid "Spanish:" msgstr "" #: xmms/about.c:201 msgid "Fabian Mandelbaum" msgstr "" #: xmms/about.c:203 msgid "Juan Manuel Garcia Molina" msgstr "" #: xmms/about.c:204 msgid "Swedish:" msgstr "" #: xmms/about.c:205 msgid "David Hedbor" msgstr "" #: xmms/about.c:206 msgid "Christian Rose" msgstr "" #: xmms/about.c:206 msgid "Fuad Sabanovic" msgstr "" #: xmms/about.c:207 msgid "Tajik:" msgstr "" #: xmms/about.c:208 msgid "Roger Kovacs" msgstr "" #: xmms/about.c:208 msgid "Dilshod Marupov" msgstr "" #: xmms/about.c:209 msgid "Thai:" msgstr "" #: xmms/about.c:210 msgid "Pramote Khuwijitjaru" msgstr "" #: xmms/about.c:210 msgid "Supphachoke Suntiwichaya" msgstr "" #: xmms/about.c:211 msgid "Turkish:" msgstr "" #: xmms/about.c:212 msgid "Nazmi Savga" msgstr "" #: xmms/about.c:214 msgid "Omer Fadil Usta" msgstr "" #: xmms/about.c:215 msgid "Ukrainian:" msgstr "" #: xmms/about.c:216 msgid "Dmytro Koval'ov" msgstr "" #: xmms/about.c:217 msgid "Uzbek:" msgstr "" #: xmms/about.c:218 msgid "Mashrab Kuvatov" msgstr "" #: xmms/about.c:219 msgid "Vietnamese:" msgstr "" #: xmms/about.c:220 msgid "Trinh Minh Thanh" msgstr "" #: xmms/about.c:221 msgid "Walloon:" msgstr "" #: xmms/about.c:222 msgid "Lucyin Mahin" msgstr "" #: xmms/about.c:222 msgid "Pablo Saratxaga" msgstr "" #: xmms/about.c:223 msgid "Welsh:" msgstr "" #: xmms/about.c:224 msgid "Rhoslyn Prys" msgstr "" #: xmms/about.c:288 msgid "About XMMS" msgstr "" #: xmms/about.c:320 #, c-format msgid "XMMS %s - Cross platform multimedia player" msgstr "" #: xmms/about.c:327 msgid "Copyright (C) 1997-2004 4Front Technologies and The XMMS Team" msgstr "" #: xmms/about.c:337 msgid "Credits" msgstr "" #: xmms/about.c:342 msgid "Translators" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:61 msgid "PREAMP" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:61 msgid "60HZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:61 msgid "170HZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:62 msgid "310HZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:62 msgid "600HZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:62 msgid "1KHZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:63 msgid "3KHZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:63 msgid "6KHZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:63 msgid "12KHZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:64 msgid "14KHZ" msgstr "" #: xmms/eq_slider.c:64 msgid "16KHZ" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:80 msgid "/Load" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:81 msgid "/Load/Preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:82 msgid "/Load/Auto-load preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:83 msgid "/Load/Default" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:84 xmms/equalizer.c:86 msgid "/Load/-" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:85 msgid "/Load/Zero" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:87 msgid "/Load/From file" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:88 msgid "/Load/From WinAMP EQF file" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:89 msgid "/Import" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:90 msgid "/Import/WinAMP Presets" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:91 msgid "/Save" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:92 msgid "/Save/Preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:93 msgid "/Save/Auto-load preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:94 msgid "/Save/Default" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:95 msgid "/Save/-" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:96 msgid "/Save/To file" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:97 msgid "/Save/To WinAMP EQF file" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:98 msgid "/Delete" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:99 msgid "/Delete/Preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:100 msgid "/Delete/Auto-load preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:101 msgid "/Configure Equalizer" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:747 msgid "XMMS Equalizer" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1304 msgid "Presets" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1371 msgid "Load preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1377 msgid "Load auto-preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1400 xmms/equalizer.c:1415 msgid "Load equalizer preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1430 msgid "Import equalizer presets" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1441 msgid "Save preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1450 msgid "Save auto-preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1471 xmms/equalizer.c:1494 msgid "Save equalizer preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1504 msgid "Delete preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1504 xmms/equalizer.c:1508 msgid "Delete" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1508 msgid "Delete auto-preset" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1641 msgid "Configure Equalizer" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1662 msgid "Directory preset file:" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1670 msgid "File preset extension:" msgstr "" #: xmms/equalizer.c:1677 msgid "" "If \"Auto\" is enabled on the equalizer, xmms will try to load equalizer " "presets like this:\n" "1: Look for a preset file in the directory of the file we are about to " "play.\n" "2: Look for a directory preset file in the same directory.\n" "3: Look for a preset saved with the \"auto-load\" feature\n" "4: Finally, try to load the \"default\" preset" msgstr "" #: xmms/input.c:252 msgid "No output plugin" msgstr "" #: xmms/input.c:253 msgid "No output plugin has been selected" msgstr "" #: xmms/input.c:417 msgid "No input plugin recognized this file" msgstr "" #: xmms/input.c:419 #, c-format msgid "Input plugin: %s" msgstr "" #: xmms/main.c:128 msgid "/Preferences" msgstr "" #: xmms/main.c:129 msgid "/Skin Browser" msgstr "" #: xmms/main.c:130 msgid "/Reload skin" msgstr "" #: xmms/main.c:131 xmms/main.c:135 xmms/main.c:139 xmms/main.c:273 #: xmms/main.c:278 xmms/main.c:282 xmms/main.c:302 xmms/playlistwin.c:161 msgid "/-" msgstr "" #: xmms/main.c:132 msgid "/Repeat" msgstr "" #: xmms/main.c:133 msgid "/Shuffle" msgstr "" #: xmms/main.c:134 msgid "/No Playlist Advance" msgstr "" #: xmms/main.c:136 msgid "/Time Elapsed" msgstr "" #: xmms/main.c:137 msgid "/Time Remaining" msgstr "" #: xmms/main.c:138 msgid "/Time Display (MMM:SS)" msgstr "" #: xmms/main.c:140 msgid "/Always On Top" msgstr "" #: xmms/main.c:141 msgid "/Show on all desktops" msgstr "" #: xmms/main.c:142 msgid "/WindowShade Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:143 msgid "/Playlist WindowShade Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:144 msgid "/Equalizer WindowShade Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:145 msgid "/DoubleSize" msgstr "" #: xmms/main.c:146 msgid "/Easy Move" msgstr "" #: xmms/main.c:162 msgid "/File Info" msgstr "" #: xmms/main.c:163 msgid "/Jump To File" msgstr "" #: xmms/main.c:164 msgid "/Jump To Time" msgstr "" #: xmms/main.c:165 msgid "/Autoscroll Song Name" msgstr "" #: xmms/main.c:189 msgid "/Visualization Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:190 msgid "/Visualization Mode/Analyzer" msgstr "" #: xmms/main.c:191 msgid "/Visualization Mode/Scope" msgstr "" #: xmms/main.c:192 msgid "/Visualization Mode/Off" msgstr "" #: xmms/main.c:193 msgid "/Analyzer Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:194 msgid "/Analyzer Mode/Normal" msgstr "" #: xmms/main.c:195 msgid "/Analyzer Mode/Fire" msgstr "" #: xmms/main.c:196 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines" msgstr "" #: xmms/main.c:197 xmms/main.c:200 msgid "/Analyzer Mode/-" msgstr "" #: xmms/main.c:198 msgid "/Analyzer Mode/Lines" msgstr "" #: xmms/main.c:199 msgid "/Analyzer Mode/Bars" msgstr "" #: xmms/main.c:201 msgid "/Analyzer Mode/Peaks" msgstr "" #: xmms/main.c:202 msgid "/Scope Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:203 msgid "/Scope Mode/Dot Scope" msgstr "" #: xmms/main.c:204 msgid "/Scope Mode/Line Scope" msgstr "" #: xmms/main.c:205 msgid "/Scope Mode/Solid Scope" msgstr "" #: xmms/main.c:206 msgid "/WindowShade VU Mode" msgstr "" #: xmms/main.c:207 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" msgstr "" #: xmms/main.c:208 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" msgstr "" #: xmms/main.c:209 msgid "/Refresh Rate" msgstr "" #: xmms/main.c:210 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)" msgstr "" #: xmms/main.c:211 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)" msgstr "" #: xmms/main.c:212 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)" msgstr "" #: xmms/main.c:213 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)" msgstr "" #: xmms/main.c:214 msgid "/Analyzer Falloff" msgstr "" #: xmms/main.c:215 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" msgstr "" #: xmms/main.c:216 msgid "/Analyzer Falloff/Slow" msgstr "" #: xmms/main.c:217 msgid "/Analyzer Falloff/Medium" msgstr "" #: xmms/main.c:218 msgid "/Analyzer Falloff/Fast" msgstr "" #: xmms/main.c:219 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" msgstr "" #: xmms/main.c:220 msgid "/Peaks Falloff" msgstr "" #: xmms/main.c:221 msgid "/Peaks Falloff/Slowest" msgstr "" #: xmms/main.c:222 msgid "/Peaks Falloff/Slow" msgstr "" #: xmms/main.c:223 msgid "/Peaks Falloff/Medium" msgstr "" #: xmms/main.c:224 msgid "/Peaks Falloff/Fast" msgstr "" #: xmms/main.c:225 msgid "/Peaks Falloff/Fastest" msgstr "" #: xmms/main.c:226 msgid "/Visualization plugins" msgstr "" #: xmms/main.c:272 msgid "/About XMMS" msgstr "" #: xmms/main.c:274 msgid "/Play File" msgstr "" #: xmms/main.c:275 msgid "/Play Directory" msgstr "" #: xmms/main.c:276 msgid "/Play Location" msgstr "" #: xmms/main.c:277 xmms/playlistwin.c:158 msgid "/View File Info" msgstr "" #: xmms/main.c:279 msgid "/Main Window" msgstr "" #: xmms/main.c:280 msgid "/Playlist Editor" msgstr "" #: xmms/main.c:281 msgid "/Graphical EQ" msgstr "" #: xmms/main.c:283 msgid "/Options" msgstr "" #: xmms/main.c:284 msgid "/Playback" msgstr "" #: xmms/main.c:285 msgid "/Playback/Previous" msgstr "" #: xmms/main.c:286 msgid "/Playback/Play" msgstr "" #: xmms/main.c:287 msgid "/Playback/Pause" msgstr "" #: xmms/main.c:288 msgid "/Playback/Stop" msgstr "" #: xmms/main.c:289 msgid "/Playback/Next" msgstr "" #: xmms/main.c:290 xmms/main.c:297 msgid "/Playback/-" msgstr "" #: xmms/main.c:292 msgid "/Playback/Back 5 Seconds" msgstr "" #: xmms/main.c:293 msgid "/Playback/Fwd 5 Seconds" msgstr "" #: xmms/main.c:294 msgid "/Playback/Start of List" msgstr "" #: xmms/main.c:295 msgid "/Playback/10 Tracks Back" msgstr "" #: xmms/main.c:296 msgid "/Playback/10 Tracks Fwd" msgstr "" #: xmms/main.c:298 msgid "/Playback/Jump to Time" msgstr "" #: xmms/main.c:299 msgid "/Playback/Jump to File" msgstr "" #: xmms/main.c:300 msgid "/Playback/Clear Queue" msgstr "" #: xmms/main.c:301 msgid "/Visualization" msgstr "" #: xmms/main.c:303 msgid "/Exit" msgstr "" #: xmms/main.c:1466 msgid "Jump to time" msgstr "" #: xmms/main.c:1477 msgid "Jump to:" msgstr "" #: xmms/main.c:1493 msgid "minutes:seconds" msgstr "" #: xmms/main.c:1500 msgid "Track length:" msgstr "" #: xmms/main.c:1514 xmms/main.c:1949 msgid "Jump" msgstr "" #: xmms/main.c:1553 xmms/main.c:1892 xmms/main.c:2226 msgid "Queue" msgstr "" #: xmms/main.c:1562 msgid "Unqueue" msgstr "" #: xmms/main.c:1880 xmms/main.c:2202 msgid "Jump to file" msgstr "" #: xmms/main.c:1894 xmms/main.c:2228 msgid "Q" msgstr "" #: xmms/main.c:1895 xmms/main.c:2229 msgid "Files" msgstr "" #: xmms/main.c:1911 xmms/main.c:2297 msgid "Search: " msgstr "" #: xmms/main.c:2232 msgid "Queued files: " msgstr "" #: xmms/main.c:2260 msgid "Move up" msgstr "" #: xmms/main.c:2267 msgid "Move down" msgstr "" #: xmms/main.c:2274 msgid "Remove" msgstr "" #: xmms/main.c:2445 xmms/playlistwin.c:640 msgid "Select directory to add:" msgstr "" #: xmms/main.c:2494 msgid "Enter location to play:" msgstr "" #: xmms/main.c:2622 #, c-format msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" msgstr "" #: xmms/main.c:2647 xmms/main.c:3207 #, c-format msgid "VOLUME: %d%%" msgstr "" #: xmms/main.c:2676 xmms/main.c:3212 #, c-format msgid "BALANCE: %d%% LEFT" msgstr "" #: xmms/main.c:2681 xmms/main.c:3215 msgid "BALANCE: CENTER" msgstr "" #: xmms/main.c:2686 xmms/main.c:3218 #, c-format msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" msgstr "" #: xmms/main.c:3079 msgid "OPTIONS MENU" msgstr "" #: xmms/main.c:3085 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" msgstr "" #: xmms/main.c:3087 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" msgstr "" #: xmms/main.c:3090 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" msgstr "" #: xmms/main.c:3092 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" msgstr "" #: xmms/main.c:3095 msgid "FILE INFO BOX" msgstr "" #: xmms/main.c:3099 msgid "DISABLE DOUBLESIZE" msgstr "" #: xmms/main.c:3101 msgid "ENABLE DOUBLESIZE" msgstr "" #: xmms/main.c:3104 msgid "VISUALIZATION MENU" msgstr "" #: xmms/main.c:3524 msgid "Couldn't open audio" msgstr "" #: xmms/main.c:3525 msgid "" "Please check that:\n" "\n" "Your soundcard is configured properly\n" "You have the correct output plugin selected\n" "No other program is blocking the soundcard" msgstr "" #: xmms/main.c:3760 #, c-format msgid "" "Usage: xmms [options] [files] ...\n" "\n" "Options:\n" "--------\n" msgstr "" #: xmms/main.c:3765 #, c-format msgid "Display this text and exit." msgstr "" #: xmms/main.c:3768 #, c-format msgid "Select XMMS session (Default: 0)" msgstr "" #: xmms/main.c:3771 #, c-format msgid "Skip backwards in playlist" msgstr "" #: xmms/main.c:3774 #, c-format msgid "Start playing current playlist" msgstr "" #: xmms/main.c:3777 #, c-format msgid "Pause current song" msgstr "" #: xmms/main.c:3780 #, c-format msgid "Stop current song" msgstr "" #: xmms/main.c:3783 #, c-format msgid "Pause if playing, play otherwise" msgstr "" #: xmms/main.c:3786 #, c-format msgid "Skip forward in playlist" msgstr "" #: xmms/main.c:3789 #, c-format msgid "Don't clear the playlist" msgstr "" #: xmms/main.c:3792 #, c-format msgid "Add file(s) to playlist and queue" msgstr "" #: xmms/main.c:3793 xmms/main.c:3797 xmms/main.c:3801 msgid "[=SWITCH]" msgstr "" #: xmms/main.c:3795 #, c-format msgid "Toggle the 'shuffle' flag." msgstr "" #: xmms/main.c:3799 #, c-format msgid "Toggle the 'repeat' flag." msgstr "" #: xmms/main.c:3803 #, c-format msgid "Toggle the 'no playlist advance' flag." msgstr "" #: xmms/main.c:3806 #, c-format msgid "SWITCH may be either 'on' or 'off'\n" msgstr "" #: xmms/main.c:3809 #, c-format msgid "Show the main window." msgstr "" #: xmms/main.c:3812 #, c-format msgid "Previous session ID" msgstr "" #: xmms/main.c:3815 #, c-format msgid "Print version number and exit." msgstr "" #: xmms/main.c:3818 #, c-format msgid "Close remote session." msgstr "" #: xmms/main.c:3994 xmms/main.c:4018 xmms/main.c:4042 #, c-format msgid "Value '%s' not understood, must be either 'on' or 'off'.\n" msgstr "" #: xmms/main.c:4057 #, c-format msgid "" "\n" "Segmentation fault\n" "\n" "You've probably found a bug in XMMS, please visit\n" "http://bugs.xmms.org and fill out a bug report.\n" "\n" msgstr "" #: xmms/main.c:4198 msgid "GLib does not support threads." msgstr "" #: xmms/main.c:4255 #, c-format msgid "" "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) doesn't work with XMMS.\n" "Please use GTK+ %s or newer.\n" msgstr "" #: xmms/main.c:4325 msgid "X Multimedia System" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:95 msgid "/Sort List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:96 msgid "/Sort List/By Title" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:98 msgid "/Sort List/By Filename" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:100 msgid "/Sort List/By Path + Filename" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:102 msgid "/Sort List/By Date" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:104 xmms/playlistwin.c:173 msgid "/Selection" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:105 msgid "/Selection/Sort By Title" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:107 msgid "/Selection/Sort By Filename" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:109 msgid "/Selection/Sort By Path + Filename" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:111 msgid "/Selection/Sort By Date" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:113 msgid "/Selection/Randomize" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:116 msgid "/Randomize List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:118 msgid "/Reverse List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:131 msgid "/By extension" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:148 msgid "/Remove Dead Files" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:149 msgid "/Physically Delete Files" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:159 msgid "/Queue - Unqueue" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:160 msgid "/Queue manager" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:162 msgid "/Add" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:163 msgid "/Add/File" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:164 msgid "/Add/Directory" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:165 msgid "/Add/Url" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:167 msgid "/Remove" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:168 msgid "/Remove/Selected" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:169 msgid "/Remove/Crop" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:170 msgid "/Remove/All" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:171 msgid "/Remove/Misc" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:174 msgid "/Selection/Select All" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:175 msgid "/Selection/Select None" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:176 msgid "/Selection/Invert Selection" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:177 msgid "/Selection/-" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:178 msgid "/Selection/Read Extended Info" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:180 msgid "/Sort" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:182 msgid "/Playlist" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:183 msgid "/Playlist/Load List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:184 msgid "/Playlist/Save List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:185 msgid "/Playlist/New List" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:618 msgid "Enter URL to add:" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:718 msgid "Unable to write playlist!" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:721 #, c-format msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:768 msgid "File exists!" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:771 #, c-format msgid "%s already exists." msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:782 msgid "Overwrite" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:839 #, c-format msgid "" "Unknown file type for %s.\n" "The filename of the playlist should end in either \".m3u\" or \".pls\"." msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:843 msgid "Unable to save playlist" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:916 msgid "Load playlist" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:953 msgid "Save playlist" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:971 msgid "Save options" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:975 msgid "Determine file type:" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1408 #, c-format msgid "Failed to delete \"%s\": %s." msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1424 #, c-format msgid "%d of %d files successfully deleted." msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1428 msgid "XMMS: Files deleted" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1459 msgid "XMMS: Delete files?" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1468 #, c-format msgid "Really delete %d files?" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1470 #, c-format msgid "Really delete: \"%s\"?" msgstr "" #: xmms/playlistwin.c:1930 msgid "XMMS Playlist" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:302 msgid "" "Realtime priority is a way for XMMS to get a higher\n" "priority for CPU time. This might give less \"skips\".\n" "\n" "This requires that XMMS is run with root privileges and\n" "may, although it's very unusual, lock up your computer.\n" "Running XMMS with root privileges might also have other\n" "security implications.\n" "\n" "Using this feature is not recommended.\n" "To activate this you need to restart XMMS." msgstr "" #: xmms/prefswin.c:439 msgid "Select playlist font:" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:466 msgid "Select main window font:" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:719 msgid "Preferences" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:742 msgid "Input Plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:750 msgid "Input plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:772 xmms/prefswin.c:804 xmms/prefswin.c:846 #: xmms/prefswin.c:891 xmms/prefswin.c:941 msgid "Configure" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:779 xmms/prefswin.c:854 xmms/prefswin.c:899 #: xmms/prefswin.c:949 msgid "Enable plugin" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:787 msgid "Output Plugin" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:812 msgid "Audio I/O Plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:818 xmms/prefswin.c:858 msgid "Effects Plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:825 msgid "Effects plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:864 xmms/prefswin.c:903 msgid "General Plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:870 msgid "General plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:911 xmms/prefswin.c:953 msgid "Visualization Plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:919 msgid "Visualization plugins" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:968 msgid "Read info on" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:970 msgid "play" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:971 msgid "Read song title and length only when starting to play" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:973 msgid "demand" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:974 msgid "Read song title and length when the song is visible in the playlist" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:976 msgid "load" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:977 msgid "" "Read song title and length as soon as the song is loaded to the playlist" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:980 msgid "Allow multiple instances" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:982 msgid "Convert %20 to space" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:983 msgid "Always show clutterbar" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:984 msgid "" "The \"clutterbar\" is the row of buttons at the left side of the main window" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:986 msgid "Convert underscore to space" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:987 msgid "Save window positions" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:989 msgid "Dim titlebar when inactive" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:990 msgid "Show numbers in playlist" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:992 msgid "Sort \"Jump to file\" alphabetically" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:993 msgid "Equalizer doublesize linked" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:995 msgid "Use realtime priority when available" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:996 msgid "Run XMMS with higher priority (not recommended)" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:998 msgid "Smooth title scroll" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1002 msgid "Pause between songs for" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1007 msgid "seconds" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1013 msgid "" "When moving windows around, snap them together, and towards screen edges at " "this distance" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1017 msgid "Snap windows at" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1022 msgid "pixels" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1028 msgid "Show window manager decorations" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1032 msgid "Use '\\' as a directory delimiter" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1035 msgid "" "Recommended if you want to load playlists that were created in MS Windows" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1039 msgid "Mouse Wheel adjusts Volume by (%)" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1048 msgid "Use meta-data in playlists" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1051 msgid "Store information such as song title and length to playlists" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1067 msgid "Use fontsets (Enable for multi-byte charset support)" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1086 msgid "Main Window" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1093 msgid "Use X font" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1105 msgid "Fonts" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1129 msgid "Advanced Title Options" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1137 #, c-format msgid "" "%0.2n - Display a 0 padded 2 char long tracknumber\n" "\n" "For more details, please read the included README or http://www.xmms.org/" "docs/readme.php" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1269 xmms/prefswin.c:1299 xmms/prefswin.c:1329 msgid " (enabled)" msgstr "" #: xmms/prefswin.c:1358 msgid " (disabled)" msgstr "" #: xmms/skinwin.c:50 msgid "Skin selector" msgstr "" #: xmms/skinwin.c:58 msgid "Skins" msgstr "" #: xmms/skinwin.c:77 msgid "Select random skin on play" msgstr "" #: xmms/skinwin.c:195 msgid "(none)" msgstr "" #: xmms/util.c:594 msgid "Enqueue" msgstr "" #: xmms/util.c:830 msgid "Play files" msgstr "" #: xmms/util.c:832 msgid "Load files" msgstr "" #: xmms/util.c:859 msgid "Add selected files" msgstr "" #: xmms/util.c:863 msgid "Add all files in directory" msgstr "" #: xmms/util.c:887 xmms/util.c:905 msgid "Add" msgstr ""