# $Id: de.msg 1022 2007-03-06 17:45:41Z sergei $ # German messages file # Roger Sondermann 06.03.2007 # .../muc.tcl ::trans::trset de "Current rooms" "Derzeitige Räume" # .../plugins/filetransfer/http.tcl ::trans::trset de "File not found" "Datei nicht gefunden" # .../plugins/filetransfer/jidlink.tcl ::trans::trset de "File transfer is failed" "Datei-Übertragung misslungen" ::trans::trset de "File transfer is refused" "Datei-Übertragung verweigert" ::trans::trset de "Invalid file ID" "Ungültige Datei-ID" ::trans::trset de "Transfer is expired" "Übertragung ist verfallen" # .../plugins/filetransfer/si.tcl ::trans::trset de "Stream ID is in use" "'Stream'-ID wird benutzt" # .../plugins/general/remote.tcl ::trans::trset de "%s at %s" "%s an %s" ::trans::trset de "%s: %s chat message(s)" "%s: %s Chat-Nachricht(en)" ::trans::trset de "%s: %s groupchat message(s)" "%s: %s Konferenz-Nachricht(en)" ::trans::trset de "%s: %s headline message(s)" "%s: %s Kopfzeilen-Nachricht(en)" ::trans::trset de "%s: %s normal message(s)" "%s: %s normale Nachricht(en)" ::trans::trset de "%s: %s unknown message(s)" "%s: %s unbekannte Nachricht(en)" ::trans::trset de "Available" "Anwesend" ::trans::trset de "Away" "Abwesend" ::trans::trset de "Change Status" "Status ändern" ::trans::trset de "Change status" "Status ändern" ::trans::trset de "Choose chats or groupchats from which you want to forward messages" "Chats oder Konferenzen auswählen, von denen weitergeleitet werden soll" ::trans::trset de "Choose groupchats you want to leave" "Zu verlassene Konferenzen auswählen" ::trans::trset de "Choose status, priority, and status message" "Priorität, Status und Status-Nachricht auswählen" ::trans::trset de "Do not disturb" "Bitte nicht stören" ::trans::trset de "Extended away" "Länger abwesend" ::trans::trset de "Forward all messages" "Alle Nachrichten weiterleiten" ::trans::trset de "Forward messages from" "Nachrichten weiterleiten von" ::trans::trset de "Forward Unread Messages" "Ungelesene Nachrichten weiterleiten" ::trans::trset de "Forward unread messages" "Ungelesene Nachrichten weiterleiten" ::trans::trset de "Free to chat" "Frei zum Chatten" ::trans::trset de "Groupchats" "Konferenzen" ::trans::trset de "Groupchats were leaved successfully" "Konferenzen wurden erfolgreich verlassen" ::trans::trset de "Leave Groupchats" "Konferenzen verlassen" ::trans::trset de "Leave groupchats" "Konferenzen verlassen" ::trans::trset de "Leave all groupchats" "Alle Konferenzen verlassen" ::trans::trset de "Message" "Nachricht" ::trans::trset de "No groupchats to leave" "Keine Konferenzen zu verlassen" ::trans::trset de "Priority" "Priorität" ::trans::trset de "Reason" "Grund" ::trans::trset de "Remote control" "Fernsteuerung" ::trans::trset de "Status" "Status" ::trans::trset de "Status was changed successfully" "Status wurde erfolgreich geändert" ::trans::trset de "There are no unread messages" "Keine ungelesenen Nachrichten vorhanden" ::trans::trset de "Unavailable" "Nicht verfügbar" ::trans::trset de "Unread messages were forwarded successfully" "Ungelesene Nachrichten wurden erfolgreich weitergeleitet" # .../plugins/si/iqibb.tcl ::trans::trset de "Cannot decode recieved data" "Empfangene Daten können nicht dekodiert werden" ::trans::trset de "File transfer is aborted" "Datei-Übertragung abgebrochen" ::trans::trset de "Stream ID has not been negotiated" "'Stream'-ID ist nicht verhandelt worden" ::trans::trset de "Unexpected packet sequence number" "Unerwartete Paket-Sequenz-Nummer"