# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-15 12:23+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/panelModules/panelMethod.c:101 msgid "Rendering method" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:102 msgid "Draw" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:143 msgid "Input method:" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:155 msgid "Description:" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:174 msgid "Options:" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:285 src/panelModules/panelMethod.c:294 #: src/panelModules/gtkSpin.c:563 src/panelModules/gtkSpin.c:568 #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1825 msgid "None" msgstr "" #: src/panelModules/panelMethod.c:324 src/gtk_observePick.c:380 msgid "None" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:63 msgid "none" msgstr "" #. String used to labelled planes, dist. means 'distance' and #. norm. means 'normal' (50 chars max). #: src/panelModules/panelPlanes.c:136 #, c-format msgid "" "norm.: (%3d;%3d;%3d)\n" "distance: %6.2f" msgstr "" #. Long description #: src/panelModules/panelPlanes.c:141 msgid "Drawing planes" msgstr "" #. Short description #: src/panelModules/panelPlanes.c:143 src/panelModules/panelPlanes.c:168 #: src/visu_basic.c:436 msgid "Planes" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:168 msgid "Draw some planes." msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:294 msgid "Use planes" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:317 msgid "Simple tools" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:326 msgid "Hiding mode: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:336 msgid "Hide all elements that are hidden by al least one plane." msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:343 msgid "Union" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:353 msgid "Hide elements only if they are hidden by all planes." msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:360 msgid "Intersection" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:376 msgid "" "Set the camera to look in the direction of the normal of the selected plane." msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:398 msgid "Normal: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:419 src/panelModules/panelPlanes.c:1018 msgid "Distance from origin: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:423 src/panelModules/panelPlanes.c:1022 msgid "" "Dist. from origin × mult.: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:441 src/panelModules/panelElements.c:200 #: src/panelModules/panelSurfaces.c:484 src/gtk_pairs.c:262 msgid "Color: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:480 msgid "Advanced tools" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:484 msgid "Change selected plane distance" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:492 msgid "From: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:500 msgid "to: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:508 msgid "step: " msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:520 src/panelModules/panelBrowser.c:465 msgid "Play at " msgstr "" #. Units: milliseconds #: src/panelModules/panelPlanes.c:529 src/panelModules/panelBrowser.c:477 #: src/panelModules/visuConfig.c:279 msgid " ms" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:535 msgid "Change the distance parameter of he selected file at the given rate." msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:551 msgid "File tools" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:558 msgid "Load a plane list:" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:568 msgid "Current loaded list:" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:647 msgid "Drawn" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:653 msgid "Parameters" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:663 msgid "Mask" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:671 msgid "Invert" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:677 src/panelModules/panelSurfaces.c:957 #: src/gtk_pairs.c:298 msgid "Color" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:1478 src/panelModules/panelBrowser.c:1575 #, c-format msgid "%s" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:1573 msgid "Choose a file with a list of planes" msgstr "" #: src/panelModules/panelPlanes.c:1648 msgid "Choose a file to save the list of planes" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:60 msgid "Fog and background color" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:61 msgid "Fog & bg" msgstr "" #. Labels for the ranges part. #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:85 src/panelModules/panelBoxAxes.c:106 #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:95 msgid "R:" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:86 src/panelModules/panelBoxAxes.c:107 #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:96 msgid "G:" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:87 src/panelModules/panelBoxAxes.c:108 #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:97 msgid "B:" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:105 msgid "Background color :" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:127 msgid "Use fog :" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:141 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1436 msgid "Start :" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:152 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1438 msgid "End :" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:168 msgid "Color :" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:171 msgid "background color" msgstr "" #: src/panelModules/panelFogBgColor.c:176 msgid "specific color" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:161 src/panelModules/panelBrowser.c:162 msgid "Browser" msgstr "" #. This is a label in the browser panel to introduce the #. entry that allows to enter a filter for files shown. #: src/panelModules/panelBrowser.c:274 msgid "Filter: " msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:304 msgid "Choose a different directory." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:311 msgid "Rescan current directory." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:321 msgid "Directory tools:" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:334 msgid "Double clic on a selected file to render it." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:343 msgid "Please wait, parsing the directory ..." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:352 msgid "0 files" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:362 msgid "Select all files." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:370 msgid "Unselect all files." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:380 msgid "Render the next selected file." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:389 msgid "Render the previous selected file." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:399 msgid "Current dir.: " msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:483 msgid "Cycle through the selected files at the given rate." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:505 msgid "Export the rendering of all selected files in other formats." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:519 msgid "Export all selected files" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:872 msgid "Dumping all selected files to images," msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:873 #, c-format msgid "" " format '%s'.\n" "\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:881 msgid "Error! The numbering pattern is wrong.\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:890 #, c-format msgid "Error! Only one '%%' character is allowed in the file name.\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:900 msgid "Error! Missing pattern in the filename.\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:904 #, c-format msgid "" "\n" "Help : you must specify '%%0xd' in the filename, with 'x' is a number [|" "1;9|]. This allows V_Sim to number the dumped files.\n" "\n" " For example, with a pattern like this : 'toto%%02d.pdf', dumped files will " "be named : toto00.pdf, toto01.pdf..." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:935 #, c-format msgid "Write to file %d ..." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:943 src/panelModules/panelBrowser.c:964 msgid " error\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:953 src/gtk_renderingWindowWidget.c:1386 msgid "Waiting for generating image in memory..." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:968 msgid " OK\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:1008 msgid "Abortion request, please wait..." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:1192 msgid "" "Can't load this file through the browser because it requires to read several " "files. You should use the 'Open' button on the main panel and then use the " "browser to vary one kind of file at a time." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:1308 msgid "The specified directory is unreadable." msgstr "" #: src/panelModules/panelBrowser.c:1422 #, c-format msgid "%d files." msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:59 msgid "Follow global setting" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:74 msgid "Set OpenGL parameters" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:75 msgid "OpenGL" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:213 msgid "Use" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:223 msgid "x" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:231 msgid "y" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:239 msgid "z" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:247 msgid "power" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:312 msgid "name of extension" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:324 msgid "mode" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:345 msgid "" "The maximm number of lights allowed by OpenGL has been reached, can't add " "more." msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:459 msgid "Redraw immediately after changes :" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:473 msgid "Choose a rendering option :" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:492 msgid "Precision (100 is normal) : " msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:503 msgid "Antialiase lines :" msgstr "" #. ******************* #. Light parameters. #. ******************* #: src/panelModules/panelOpenGL.c:515 msgid "Light sources" msgstr "" #: src/panelModules/panelOpenGL.c:568 msgid "Per extension rendering mode" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:213 msgid "Found different dxx, ..., dzz" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:216 msgid "Keep current values" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:217 msgid "Change values to new ones" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:220 msgid "" "Current dxx, ..., dzz, doesn't match the ones used in the file you are " "trying to load. Do you want to keep old dxx, ..., dzz ? (if you don't know " "exactly what you're doing, just cancel and load another file)" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:304 msgid "Unable to parse the selected file." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:451 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1320 msgid "Surface name" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:473 msgid "New name" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:481 msgid "old name" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:487 msgid "from file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:619 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:637 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:658 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:676 msgid "An unknown error occured. Your surf file is corrupted.\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:709 msgid "Please choose a surf file to write\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:721 msgid "No surface to write\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:765 msgid "Target info : " msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:766 msgid "Source info : " msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:808 msgid "Build specified new .surf file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:810 msgid "Contains the full path to the currently .surf selected file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:812 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2038 msgid "Contains the full path to the .surf file you want to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:814 msgid "Allows you to select a .surf file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:816 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2058 msgid "Selects the .surf file to write" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:818 msgid "Moves selected surface to the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:820 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2052 msgid "Moves down selected surface in the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:822 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2054 msgid "Moves up selected surface in the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:824 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2050 msgid "Removes selected surface from the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:833 msgid "The d__ of the current selected file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:842 msgid "The d__ of the file to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:859 msgid "Current file : " msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:916 msgid "Target file : " msgstr "" #. Create a new dialog window for the scrolled window to be #. * packed into. #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1000 msgid "pot2surf_help" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1042 msgid "Can't open given file for reading" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1054 #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1078 msgid "This file doesn't seem to be a correct pot file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1063 msgid "Second line seem to contain incorrect values" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1323 msgid "Pot value" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1399 msgid "Special add surfs" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1415 msgid "Number of steps:" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1423 msgid "Delta of steps:" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1844 msgid "Can't open selected file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1851 msgid "Line 1 must contain the full path to the .pot file to read\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1861 msgid "Line 2 must contain the full path to the .surf file to read\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1872 msgid "Line 3 must contain the number of surfaces to build\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1887 msgid "Lines must contain the value of the surface to build and its name\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1996 src/panelModules/panelMap.c:200 msgid "Build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:1997 msgid "Autoload in V_Sim" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2034 msgid "If checked, autoloads newly built file in V_Sim" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2036 msgid "Contains the full path to the currently .pot selected file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2040 msgid "Contains the minimal value found in the selected .pot file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2042 msgid "Contains the maximal value found in the selected .pot file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2044 msgid "Tries to build specified .surf file using specified parameters" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2046 msgid "Adds a new surface to the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2048 msgid "Adds many surfaces to the list of surfaces to build" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2056 msgid "Selects the .pot file to use" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2060 msgid "Opens a .instruc file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2062 msgid "Saves current settings as .instruc file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2064 msgid "Show help" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2097 msgid "Source .pot file :" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2101 msgid "Target .surf file :" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2111 msgid "Pot min : " msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2114 msgid "Pot max : " msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2170 msgid "Merge" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfacesTools.c:2171 msgid "pot2surf" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:143 msgid "Configure the interface" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:144 msgid "Config" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:235 msgid "Show tabs in subpanel :" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:254 msgid "Automatic refresh : " msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:269 msgid "Refresh period : " msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:290 msgid "Remember windows positions :" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:303 msgid "(because I've a bad WM)" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:314 msgid "Set factor for spin buttons :" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:321 msgid "" "All values of spin buttons related to the box size are multiplied by this " "value before being used. For example, a spin of 0.23 with a multiplier of 1e-" "5 gives a value of 2.3e-6." msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:328 msgid "(Modify min/max values relative to the box)" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:664 src/panelModules/visuConfig.c:708 #: src/pairsModeling/wire.c:373 src/extensions/axes.c:596 #: src/extensions/fogAndBGColor.c:435 src/extensions/box.c:299 #: src/extensions/scale.c:455 src/visu_pairs.c:858 src/gtk_main.c:1272 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 boolean value must appear after the %s " "markup.\n" msgstr "" #: src/panelModules/visuConfig.c:683 src/panelModules/visuConfig.c:730 #: src/openGLFunctions/renderingMode.c:152 src/visu_pairs.c:885 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 string value must appear after the %s " "markup.\n" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:60 msgid "Shape size and color properties:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:61 msgid "" "Shape size and color properties × mult.:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:62 msgid "Drawing policy for spins with null modulus:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:155 msgid "x :" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:156 msgid " y :" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:157 msgid " z :" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:192 msgid "Rotate color wheel:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:229 msgid "Set ortho." msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:231 msgid "Set the cone orientation to be orthogonal to the screen." msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:251 msgid "always" msgstr "" #. image1 = create_pixmap(mainWindow, "stock-go-around.png"); #. gtk_widget_show (image1); #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(radioGoAround), image1); #: src/panelModules/gtkSpin.c:260 msgid "never" msgstr "" #. image1 = create_pixmap(mainWindow, "stock-go-once.png"); #. gtk_widget_show (image1); #. gtk_container_add(GTK_CONTAINER(radioGoOnce), image1); #: src/panelModules/gtkSpin.c:269 msgid "atomic" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:301 msgid "Color cone orientation:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:318 msgid "Spin lenght is proportional to modulus: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:332 msgid "Use atomic rendering in addition to spin: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:354 msgid "Color distribution options" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:456 src/gtk_main.c:945 msgid "Load session" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:464 msgid "Select a new file:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:503 msgid "All files" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:524 msgid "Current files :" msgstr "" #. Position button. #: src/panelModules/gtkSpin.c:540 msgid "position" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:548 msgid "spin" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:638 msgid "One position AND one spin file have to be chosen." msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:759 msgid "Spin shape:" msgstr "" #. Size labels. #: src/panelModules/gtkSpin.c:774 msgid "Hat length : " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:778 msgid "Tail length : " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:782 msgid "Hat radius : " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:786 msgid "Tail radius : " msgstr "" #. Check box creation #: src/panelModules/gtkSpin.c:822 msgid "Use element color on:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:826 msgid " tail" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:832 msgid " hat" msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:861 msgid "B axis: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:864 msgid "A axis: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkSpin.c:867 msgid "Use element color" msgstr "" #. Atomic options. #: src/panelModules/gtkSpin.c:874 msgid "Atomic rendering options" msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:57 src/pairsModeling/gtk_cylinder.c:96 msgid "Radius:" msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:58 msgid "" "Radius × mult.: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:157 msgid "Shape: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:185 msgid "Parameters for elipsoid shape" msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:191 msgid "Ratio: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:196 msgid "Phi: " msgstr "" #: src/panelModules/gtkAtomic.c:201 msgid "Theta: " msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:119 msgid "Set elements caracteristics" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:120 msgid "Elements" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:177 msgid "Set caracteristics for :" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:192 msgid "Standard resources" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:209 msgid "rendered" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:220 msgid "Rendering specific resources" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:330 src/visu_data.c:264 msgid "All elements" msgstr "" #: src/panelModules/panelElements.c:696 #, c-format msgid "Element '%s'" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:66 src/panelModules/panelDataFile.c:459 #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:501 msgid "R" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:67 src/panelModules/panelDataFile.c:466 #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:502 msgid "G" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:68 src/panelModules/panelDataFile.c:473 #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:503 msgid "B" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:69 src/pairsModeling/gtk_wire.c:507 msgid "H" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:70 src/pairsModeling/gtk_wire.c:508 msgid "S" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:71 src/pairsModeling/gtk_wire.c:509 msgid "V" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:83 msgid "No data file loaded" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:85 msgid "No data file loaded, use the above Open button." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:154 msgid "Colorize with data" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:155 msgid "Data color" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:244 msgid "Use color scheme" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:256 msgid "" "Try to load a data file whenever a new V_Sim file is loaded. For example, if " "'example.ascii' has just been opened, V_Sim will look for 'example.dat' and " "will apply it." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:261 src/panelModules/panelSurfaces.c:1209 msgid "Auto load data file" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:267 msgid "Choose a file to read the colorization data from." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:294 msgid "Normalize input: " msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:300 msgid "auto" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:306 msgid "manual" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:312 msgid "More informations" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:325 msgid "Input data bounds:" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:354 msgid "Min:" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:361 msgid "Max:" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:368 msgid "Read min/max values:" msgstr "" #. ********************* #. Transformation part #. ********************* #: src/panelModules/panelDataFile.c:396 msgid "Define the color scheme:" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:406 msgid "Use preset:" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:415 #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:338 msgid "More options" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:433 msgid "Colour space: " msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:439 src/pairsModeling/gtk_wire.c:173 msgid "RGB" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:445 src/pairsModeling/gtk_wire.c:181 msgid "HSV" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:593 msgid "Color range preview: " msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:606 msgid "No preview available" msgstr "" #. ********************* #. Post treatment part #. ********************* #: src/panelModules/panelDataFile.c:622 msgid "Post processing" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:642 msgid "Hide elements" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:646 msgid " whose value from" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:654 msgid "col. " msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:663 msgid " is lower than " msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:681 msgid "Description of loaded data file." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:775 msgid "Column number" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:779 msgid "Min value" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:783 msgid "Max value" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:791 #, c-format msgid "Column %d" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:854 #, c-format msgid "Col. %d" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:952 #, c-format msgid "(...)%s (%d col.)" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:957 #, c-format msgid "%s (%d col.)" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:963 #, c-format msgid "(...)%s : no such file or not a data file." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:967 #, c-format msgid "%s : no such file or not a data file." msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:998 src/visu_basic.c:388 msgid "Loading data file...\n" msgstr "" #: src/panelModules/panelDataFile.c:1171 msgid "Load data file" msgstr "" #. Long description #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:76 msgid "Box and axes" msgstr "" #. Short description #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:78 msgid "Box & axes" msgstr "" #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:121 msgid "Draw a box :" msgstr "" #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:132 msgid "Draw the axes :" msgstr "" #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:163 msgid "Line width (1 to 10) : " msgstr "" #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:176 msgid "Draw a scale:" msgstr "" #. code yoann #. je declare une nouvelle ligne #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:186 msgid "Length:" msgstr "" #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:200 msgid "Origin" msgstr "" #. fonction pour placer le labelle a droite #. je positionne le label #. j'indique qu il peut prendre toute la place qu'il a besoins #: src/panelModules/panelBoxAxes.c:205 msgid "Orientation" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:477 msgid "All surfaces" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:494 msgid "Close" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:562 msgid "Fit surfaces to box" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:566 msgid "Isosurfaces files" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:574 msgid "Makes surfaces fit to the current loaded bounding box" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:729 #, c-format msgid "" "%s\n" " Surfaces file" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:737 #, c-format msgid "" "%s\n" " Den./pot. file (min|max)\n" " %g | %g" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:928 msgid "File / label" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:947 msgid "Value" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1172 msgid "Play" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1182 msgid "Use isosurfaces" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1212 msgid "" "Try to load a data file whenever a new V_Sim file is loaded. If the new file " "contains a scalar field, it is loaded, otherwise a surface file is tested " "using a .surf extension on the file name." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1219 msgid "Convert" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1220 msgid "Load a surface file or a potential/density file." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1224 msgid "Several built-in tools to create .surf files." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1233 msgid "Reorder on the fly" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1277 msgid "Change selected surface's color and material properties" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1279 msgid "Change ALL surfaces' color and material properties" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1287 msgid "Add a new surface." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1299 msgid "Remove selected surface or file." msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1306 msgid "Shows all surfaces" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1308 msgid "Hides all surfaces" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1312 msgid "Starts/stops showing isosurfaces at specified rate" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1314 msgid "@" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1315 msgid "Selects rate to show isosurfaces" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1317 msgid "ms" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1318 msgid "" "Automatically re-orders surfaces in back to front order whenever camera is " "modified (can be slow but get rid of transparency problems)" msgstr "" #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1818 msgid "Comment:" msgstr "" #. Long description #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1867 msgid "Drawing iso-surfaces" msgstr "" #. Short description #: src/panelModules/panelSurfaces.c:1869 src/visu_basic.c:514 msgid "Isosurfaces" msgstr "" #. The plane selector. #: src/panelModules/panelMap.c:104 msgid "Cutting plane:" msgstr "" #. The scalar field selector. #: src/panelModules/panelMap.c:131 msgid "Scalar field:" msgstr "" #. The shade selector. #: src/panelModules/panelMap.c:153 msgid "Shade:" msgstr "" #. Options. #: src/panelModules/panelMap.c:169 msgid "Options" msgstr "" #: src/panelModules/panelMap.c:177 msgid "Precision" msgstr "" #. Long description #: src/panelModules/panelMap.c:401 msgid "Map projections" msgstr "" #. Short description #: src/panelModules/panelMap.c:403 msgid "Maps" msgstr "" #: src/panelModules/panelMap.c:415 msgid "Map" msgstr "" #: src/panelModules/panelMap.c:415 msgid "Tmp drawing for maps." msgstr "" #: src/panelModules/panelMap.c:424 msgid "Map legend" msgstr "" #: src/panelModules/panelMap.c:424 msgid "Responsible for drawing the legend of the color map." msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_d3.c:71 msgid "Binary format" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_d3.c:108 #: src/coreTools/toolFortran.c:87 src/coreTools/toolFortran.c:107 #: src/coreTools/toolFortran.c:129 src/coreTools/toolFortran.c:149 #: src/coreTools/toolFortran.c:182 src/coreTools/toolFortran.c:202 #: src/coreTools/toolFortran.c:235 src/coreTools/toolFortran.c:255 #: src/coreTools/toolFortran.c:298 msgid "WARNING : wrong fortran syntax, flag size unmatched.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_d3.c:129 #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:132 #: src/renderingMethods/atomic_xyz.c:88 msgid "WARNING : impossible to open this file.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_d3.c:210 msgid "WARNING : wrong d3 syntax, 'sum of nattyp's not equal to nat'\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:61 msgid "'x y z Element' format" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:177 #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:187 #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:205 msgid "WARNING : the ASCII file should contain more than 3 lines\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:195 msgid "WARNING : cannot read dxx dyx dyy on 2nd line of ASCII file\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:213 msgid "WARNING : cannot read dzx dzy dzz on 3rd line of ASCII file\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:247 #, c-format msgid "" "WARNING : cannot read x, y, z, name in ASCII file at line %d.\n" "\n" " Quoting '%s'.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic_ascii.c:310 #: src/renderingMethods/atomic_xyz.c:220 msgid "WARNING : the file contains no atom coordinates.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/atomic_xyz.c:61 msgid "'Element x y z' format" msgstr "" #. Name & desc that appear when selecting the "input method" in the config tab. #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:260 msgid "Spin visualisation" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:261 msgid "It draws arrows at given positions to represent an atom and its spin." msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:306 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:144 msgid "Position files" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:307 msgid "Spin files" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:328 msgid "Rounded arrow" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:329 msgid "Edged arrow" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:330 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:170 msgid "Elipsoid" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:352 msgid "Spin (θ, φ, mod.)" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:362 msgid "Ascii spin files" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:380 msgid "Binary spin files" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:429 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:193 msgid "No file name available." msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:436 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:200 msgid "" "WARNING! The specified file is a directory indeed. Can't load a directory!\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:468 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:229 msgid "WARNING : impossible to load this file.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:492 #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:574 msgid "WARNING : impossible to open this spin file.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:501 msgid "WARNING : spin file should have one line at least.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:598 msgid "WARNING : number of spin differs from number of nodes.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:1115 #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:1343 #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:555 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, the shape '%s' is unknown.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:1190 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, the hiding mode '%s' is unknown.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingSpin.c:1335 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : 4 valid floating point values and a shape " "name must appear after the %s markup.\n" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:113 msgid "Atom visualisation" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:114 msgid "" "It draws spheres at specified positions to represent atoms. The radius of " "the sphere can vary." msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:168 msgid "Sphere" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:169 msgid "Cube" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:171 msgid "Point" msgstr "" #: src/renderingMethods/renderingAtomic.c:540 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 floating point value (v > 0.) and a shape " "name must appear after the %s markup.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataNode.c:353 src/extraFunctions/dataNode.c:363 #: src/extraFunctions/dataNode.c:373 msgid "No data" msgstr "" #. T for True. #: src/extraFunctions/dataNode.c:417 src/extraFunctions/dataNode.c:501 msgid "T" msgstr "" #. F for False. #: src/extraFunctions/dataNode.c:426 src/extraFunctions/dataNode.c:504 msgid "F" msgstr "" #: src/extraFunctions/plane.c:693 src/extraFunctions/plane.c:725 #: src/extraFunctions/plane.c:772 src/extraFunctions/plane.c:806 #: src/extraFunctions/plane.c:828 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'." msgstr "" #: src/extraFunctions/plane.c:719 src/extraFunctions/plane.c:757 #: src/extraFunctions/plane.c:766 src/extraFunctions/plane.c:790 #: src/extraFunctions/plane.c:801 src/extraFunctions/plane.c:821 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for attribute '%s'." msgstr "" #: src/extraFunctions/plane.c:742 #, c-format msgid "DTD error : parent element '%s' of element '%s' is missing." msgstr "" #: src/extraFunctions/plane.c:834 #, c-format msgid "Unexpected element '%s'." msgstr "" #: src/extraFunctions/plane.c:858 src/extraFunctions/plane.c:866 #, c-format msgid "DTD error : missing or wrong child element '%s'." msgstr "" #: src/extraFunctions/pot2surf.c:1502 #, c-format msgid "Surface %d" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:112 msgid "Colorisation data" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:238 #, c-format msgid "WARNING! Can't find the '%s' data file.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:270 msgid "WARNING! Can't find any column of data in the given file.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:283 msgid "WARNING! There are more data than nodes.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:332 msgid "WARNING! There are less data than nodes.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/dataFile.c:348 msgid "" "WARNING! Can't find any columns with numbers.\n" "Valid format are as much numbers as desired, separated by any of the " "following characters : [ ;:\\t].\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:283 src/extraFunctions/surfaces.c:295 #, c-format msgid "Can't parse resource of iso-surfaces on line %d.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:789 src/extraFunctions/surfaces.c:814 #, c-format msgid "Line %d doesn't match the [float, float, float] pattern." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:840 #, c-format msgid "Line %d doesn't match the [int > 0, int > 0, int > 0] pattern." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:917 #, c-format msgid "Line %d doesn't match the [int > 0, int > 0] pattern." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:931 #, c-format msgid "Error on line %d. Declared number of polygons reached." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:945 #, c-format msgid "Error on line %d. Declared number of points reached." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:984 #, c-format msgid "Line %dmust begin by an int." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:1002 #, c-format msgid "Line %d doesn't match the [int > 3, ...] required pattern." msgstr "" #: src/extraFunctions/surfaces.c:1042 #, c-format msgid "Line %d doesn't match the [float x 6] required pattern." msgstr "" #: src/extraFunctions/scalarFields.c:188 msgid "WARNING : unknown density/potential format.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/scalarFields.c:215 msgid "WARNING : impossible to open the file.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/scalarFields.c:290 src/extraFunctions/scalarFields.c:308 msgid "WARNING : impossible to read the density value.\n" msgstr "" #: src/extraFunctions/scalarFields.c:710 msgid "Potential/density files" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_cylinder.c:123 msgid "Use color scheme:" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_cylinder.c:136 msgid "User defined" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_cylinder.c:145 msgid "Follow elements" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_cylinder.c:248 #, c-format msgid "%3.2fa.u." msgstr "" #: src/pairsModeling/wire.c:138 msgid "Wire pairs" msgstr "" #: src/pairsModeling/wire.c:139 msgid "" "Pairs are rendered by flat lines. The color and the width can by chosen." msgstr "" #: src/pairsModeling/wire.c:321 src/pairsModeling/cylinder.c:380 msgid "WARNING! unexpected internal error.\n" msgstr "" #: src/pairsModeling/wire.c:330 src/pairsModeling/wire.c:353 #: src/pairsModeling/cylinder.c:409 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 integer value must appear after the %s " "markup.\n" msgstr "" #: src/pairsModeling/cylinder.c:290 msgid "Cylinder pairs" msgstr "" #: src/pairsModeling/cylinder.c:291 msgid "Pairs are rendered by cylinders. The color and the width can by chosen." msgstr "" #: src/pairsModeling/cylinder.c:342 src/pairsModeling/cylinder.c:390 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 real value must appear after the %s " "markup.\n" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:119 msgid "Thickness :" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:149 msgid "Color varies with length :" msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:228 msgid "Click here to aply all changes done to the curves." msgstr "" #: src/pairsModeling/gtk_wire.c:304 #, c-format msgid "%2dpx" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:182 msgid "" "Unable to quantize image\n" "Memory allocation failed for img->colormap\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:225 #, c-format msgid "" "Unable to quantize image\n" "Memory allocation failed for node->child[%d]\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:333 msgid "" "Unable to dither image\n" "Memory allocation failed in DitherImage\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:458 msgid "" "Unable to quantize image\n" "Memory allocation failed for cube.root\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:821 msgid "Gif (256 colors) file" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:865 src/dumpModules/dumpToAscii.c:117 #: src/dumpModules/dumpToTiff.c:686 src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:398 #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:503 src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:661 msgid "Cannot open file (to write in)\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:882 src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:640 msgid "Memory allocation error for img->packets\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToGif.c:941 msgid "" "Unable to write image\n" "Memory allocation failed for LZWEncodeImage\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToAscii.c:63 msgid "Ascii file (current positions)" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToAscii.c:76 msgid "Comment hidden nodes" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToTiff.c:68 msgid "Tiff file" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:96 msgid "Postscript (v3.0) file" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:117 msgid "Use a reduced colormap (256 colors)" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:125 msgid "PDF file (v. 1.2)" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:385 src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:490 #: src/dumpModules/dumpToPsAndPdf.c:621 msgid "" "Internal dumpImageToPS error :\n" "image is not allocated" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpThroughGdkPixbuf.c:75 msgid "Png file" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpThroughGdkPixbuf.c:101 msgid "Jpeg file" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpThroughGdkPixbuf.c:109 msgid "Compression ratio (given in percent)" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpThroughGdkPixbuf.c:148 msgid "INTERNAL ERROR! Can't convert pixmap to pixbuf, aborting...\n" msgstr "" #: src/dumpModules/dumpThroughGdkPixbuf.c:182 msgid "INTERNAL ERROR! Can't save pixbuf : " msgstr "" #: src/extensions/axes.c:104 msgid "Draw the axes at the bottom right of the rendering area." msgstr "" #: src/extensions/axes.c:621 src/extensions/fogAndBGColor.c:482 #: src/extensions/fogAndBGColor.c:531 src/extensions/box.c:324 #: src/extensions/scale.c:480 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 3 floating point values (0 <= v <= 1) must " "appear after the %s markup.\n" msgstr "" #: src/extensions/axes.c:644 src/extensions/box.c:347 #: src/extensions/scale.c:503 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 floating point value (1 <= v <= 10) must " "appear after the %s markup.\n" msgstr "" #: src/extensions/fogAndBGColor.c:113 msgid "" "Draw a nice fog around the elements and set the color of the background." msgstr "" #: src/extensions/fogAndBGColor.c:457 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 boolean value (1 or 0) must appear after " "the %s markup.\n" msgstr "" #: src/extensions/fogAndBGColor.c:506 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 2 floating point values (0 <= v <= 1) must " "appear after the %s markup.\n" msgstr "" #: src/extensions/box.c:91 msgid "Draw a box representing the limit of the area." msgstr "" #: src/extensions/scale.c:128 msgid "Draw a scale in the rendering area." msgstr "" #: src/extensions/scale.c:283 src/extensions/scale.c:351 #, c-format msgid "Length: %6.2f" msgstr "" #: src/extensions/scale.c:538 src/extensions/scale.c:556 #: src/extensions/scale.c:572 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, can't read scale definition.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:331 msgid "blue to red" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:345 msgid "hot color" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:359 msgid "blue to yellow" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:373 msgid "green to red" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:387 msgid "light green to red" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:401 msgid "black to white" msgstr "" #: src/coreTools/toolShade.c:415 msgid "white to black" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:68 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d floating point values should appear " "here.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:81 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d floating point value(s) should appear " "here but %d has been found.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:126 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d boolean values should appear here.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:139 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d boolean(s) values should appear here " "but %d has been found.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:184 src/coreTools/toolConfigFile.c:220 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d string(s) should appear here but %d has " "been found.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:316 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d : '%s' wrong element name.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolConfigFile.c:331 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d : %d elements should appear here but %d has " "been found.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolFortran.c:59 src/coreTools/toolFortran.c:138 #: src/coreTools/toolFortran.c:191 src/coreTools/toolFortran.c:244 #, c-format msgid "WARNING : wrong d3 syntax, '%s' error.\n" msgstr "" #: src/coreTools/toolFortran.c:95 #, c-format msgid "WARNING : wrong fortran syntax, '%s' error.\n" msgstr "" #: src/openGLFunctions/renderingMode.c:85 msgid "Wireframe" msgstr "" #: src/openGLFunctions/renderingMode.c:86 msgid "Flat" msgstr "" #: src/openGLFunctions/renderingMode.c:87 msgid "Smooth" msgstr "" #: src/openGLFunctions/renderingMode.c:166 #, c-format msgid "WARNING! Unknown value (%s) for the '%s' parameter at line %d.\n" msgstr "" #: src/openGLFunctions/view.c:858 src/openGLFunctions/interactive.c:894 #: src/opengl.c:310 src/opengl.c:333 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 integer value (v > 0) must appear after " "the %s markup.\n" msgstr "" #: src/openGLFunctions/view.c:889 src/openGLFunctions/view.c:920 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 2 floating point values must appear after " "the %s markup.\n" msgstr "" #: src/openGLFunctions/view.c:950 src/openGLFunctions/view.c:979 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 floating point value (0. < v <= 10) must " "appear after the %s markup.\n" msgstr "" #. When an atom is moved (see move()), it is associated #. to a specific extension list to avoid to recreate #. the complete allElement list. #: src/openGLFunctions/interactive.c:80 msgid "Moved a node" msgstr "" #: src/openGLFunctions/interactive.c:81 msgid "Draw the node that is displaced." msgstr "" #. When an atom is marked (see mark()), it is added to a specific extension #. responsible of the drawing of all marks. #: src/openGLFunctions/interactive.c:87 src/interface.c:1478 msgid "Mark nodes" msgstr "" #: src/openGLFunctions/interactive.c:88 msgid "Draw some decorations around selected nodes." msgstr "" #. Label to introduce the combobox which allow to choose the format #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:222 msgid "Choose the file format : " msgstr "" #. Set the combo entry that let V_Sim detect the desired format through the extension. #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:228 msgid "Autodetect format" msgstr "" #. Add an expander for file format options. #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:233 msgid "File format option:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:249 msgid "Add extension" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:257 msgid "Width: " msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:267 #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:283 msgid "px" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:273 msgid "Height: " msgstr "" #. Label to introduce the rogress bar #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:294 msgid "Dump progress : " msgstr "" #. Autodetect failed, no format match the given filename #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:439 msgid "No filename chosen." msgstr "" #. Autodetect failed, no format match the given filename #: src/extraGtkFunctions/gtk_dumpDialogWidget.c:459 msgid "The filename doesn't match any know format." msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:98 msgid "Alph:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:99 msgid "amb:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:100 msgid "dif:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:101 msgid "shi:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:102 msgid "spe:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:103 msgid "emi:" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:236 #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:237 msgid "New / modify" msgstr "" #. Create the selection. #: src/extraGtkFunctions/gtk_colorComboBoxWidget.c:547 msgid "Select a color" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:147 src/interface.c:67 msgid "Command panel" msgstr "" #. Create a new dock window. #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:518 msgid "New dock" msgstr "" #. Remove the current tool panel. #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:523 msgid "Hide tool" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:554 #, c-format msgid "Dock window (%d)" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:630 msgid "" "Positions, sizes, names, contains... of dock windows are stored in the " "parameters file, see the 'Config. files' button on the command panel." msgstr "" #. The Label to introduce the combo list. #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:651 msgid "Tool: " msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:833 #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:861 #, c-format msgid "Show '%s'" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:845 msgid "No hidden tool" msgstr "" #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:872 msgid "No hidden dock" msgstr "" #. Hide action #: src/extraGtkFunctions/gtk_toolPanelWidget.c:882 msgid "Hide dock" msgstr "" #: src/interface.c:97 msgid "Select a file to render." msgstr "" #: src/interface.c:106 msgid "Check to draw pairs between elements." msgstr "" #: src/interface.c:111 msgid "Configure parameters for bindings such as color, thickness..." msgstr "" #: src/interface.c:125 src/visu_pairs.c:118 msgid "Pairs" msgstr "" #: src/interface.c:132 msgid "Use the mouse to change the view and get position informations." msgstr "" #: src/interface.c:146 msgid "Obs. / pick" msgstr "" #: src/interface.c:158 msgid "Click to save the parameters or the resources." msgstr "" #: src/interface.c:172 msgid "Config. files" msgstr "" #: src/interface.c:183 msgid "V_Sim program. Written by L. Billard, modified by D. Caliste." msgstr "" #: src/interface.c:190 msgid "Actions" msgstr "" #: src/interface.c:300 msgid "Save session" msgstr "" #: src/interface.c:329 msgid "Manage configuration files" msgstr "" #: src/interface.c:358 msgid "Load resources from file" msgstr "" #: src/interface.c:393 msgid "Save to file" msgstr "" #: src/interface.c:416 msgid "Export resources related to rendered file only" msgstr "" #: src/interface.c:439 msgid "Resources" msgstr "" #: src/interface.c:457 msgid "Save to file" msgstr "" #: src/interface.c:492 msgid "Parameters" msgstr "" #: src/interface.c:505 msgid "" "When saving, if you just specify a directory 'dir/', it will be save to 'dir/v_sim.[res][par]' by default, ortherwise speficy a " "full path." msgstr "" #: src/interface.c:514 msgid "" "Tips: think to create a ~/.v_sim directory and put your resources and parameters " "files in it. It is scanned at startup." msgstr "" #: src/interface.c:530 src/interface.c:1546 src/interface.c:2082 #: src/interface.c:2251 msgid "Help" msgstr "" #: src/interface.c:612 src/interface.c:686 msgid "Alert! Something goes wrong." msgstr "" #: src/interface.c:634 src/interface.c:708 msgid "Warning!" msgstr "" #: src/interface.c:640 msgid "Text to explain what goes wrong." msgstr "" #: src/interface.c:714 msgid "Output errors :" msgstr "" #: src/interface.c:903 msgid "Pick and observe session" msgstr "" #: src/interface.c:955 msgid "Observe" msgstr "" #: src/interface.c:967 msgid "constrained" msgstr "" #: src/interface.c:970 msgid "" "Movement are along meridians when the mouse is dragged along y axis and " "along parallels when the movement is along x axis." msgstr "" #: src/interface.c:974 msgid "walker" msgstr "" #: src/interface.c:977 msgid "" "Movements are those of a walking ant on a sphere, when mouse move along y " "axis, the ant goes strait on, when mouse is dragged along x axis, the ant " "translates on its right or on its left." msgstr "" #: src/interface.c:991 msgid "theta :" msgstr "" #: src/interface.c:998 msgid "dy :" msgstr "" #: src/interface.c:1005 msgid "dx :" msgstr "" #: src/interface.c:1012 msgid "Translations" msgstr "" #: src/interface.c:1019 msgid "persp. :" msgstr "" #: src/interface.c:1026 msgid "zoom :" msgstr "" #: src/interface.c:1033 msgid "Scale" msgstr "" #: src/interface.c:1040 msgid "omega :" msgstr "" #: src/interface.c:1103 msgid "phi :" msgstr "" #: src/interface.c:1140 src/interface.c:1237 msgid "Pick" msgstr "" #: src/interface.c:1186 msgid "Node associated data" msgstr "" #: src/interface.c:1196 msgid "Values in blue are editable." msgstr "" #: src/interface.c:1226 msgid "Draw persistent distance informations" msgstr "" #: src/interface.c:1234 msgid "Remove all drawn distance marks." msgstr "" #: src/interface.c:1263 msgid "Move nodes" msgstr "" #: src/interface.c:1271 msgid "Selected node:" msgstr "" #: src/interface.c:1295 msgid "Original position:" msgstr "" #: src/interface.c:1346 msgid "Current position:" msgstr "" #: src/interface.c:1359 msgid "Return coordinates to initial values." msgstr "" #: src/interface.c:1365 msgid "Screen horizontal direction:" msgstr "" #: src/interface.c:1374 msgid "Screen vertical direction:" msgstr "" #: src/interface.c:1430 msgid "Geometry builder" msgstr "" #: src/interface.c:1456 msgid "Highlight nodes" msgstr "" #: src/interface.c:1468 msgid "Remove all marks:" msgstr "" #: src/interface.c:1482 msgid "Periodic translations" msgstr "" #: src/interface.c:1485 msgid "" "Apply the following translations to all the nodes and move them in the box " "if necessary. The translations are in the coordinates of the bounding box. " "This is only available for periodic data files." msgstr "" #: src/interface.c:1492 msgid "dx: " msgstr "" #: src/interface.c:1503 msgid "dy: " msgstr "" #: src/interface.c:1514 msgid "dz: " msgstr "" #: src/interface.c:1571 msgid "Back to command panel" msgstr "" #: src/interface.c:1761 msgid "About V_Sim" msgstr "" #: src/interface.c:1797 msgid "Version :" msgstr "" #: src/interface.c:1805 msgid "Release Date :" msgstr "" #: src/interface.c:1813 msgid "Web site :" msgstr "" #: src/interface.c:1868 msgid "Readme" msgstr "" #: src/interface.c:1887 src/gtk_about.c:254 msgid "Authors" msgstr "" #: src/interface.c:1905 msgid "License" msgstr "" #: src/interface.c:1913 msgid "Loaded plug-ins:" msgstr "" #: src/interface.c:1924 msgid "Plug-ins" msgstr "" #: src/interface.c:2001 msgid "set and customize pairs" msgstr "" #: src/interface.c:2029 msgid "Set parameters for pairs" msgstr "" #: src/interface.c:2039 msgid "Pairs model : " msgstr "" #: src/interface.c:2156 msgid "Quit V_Sim" msgstr "" #: src/interface.c:2179 msgid "Quit V_Sim?" msgstr "" #: src/interface.c:2189 msgid "Don't show this warning again." msgstr "" #: src/interface.c:2201 msgid "" "Can't find a local configuration directory " "$HOME/.v_sim. Should one be added?" msgstr "" #: src/interface.c:2224 msgid "" "Can't find a v_sim.par file with " "enough write permissions to store the preference, neither in the " "installation directory nor in the $HOME/.v_sim one." msgstr "" #: src/interface.c:2235 msgid "" "If you check the above box but you want to have this " "warning dialog again before closing, you can change this by editing the " "parameter file (v_sim.par). The option is " "called 'confirmQuit'." msgstr "" #: src/support.c:90 src/support.c:114 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: src/visu_data.c:265 msgid "Draw all the nodes." msgstr "" #. Help message used in the help area. #: src/gtk_observePick.c:115 msgid "" "left-button : rotations\n" "Control-left-button : rotation of the camera\n" "Shift-left-button : translations\n" "middle-button (along Y) or wheel : size\n" "Shift-middle-button (along Y) or shift-wheel : perspective\n" "key 'r' : reset\n" "right-button : switch to current tabbed action" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:116 msgid "" "left-button : standard pick\n" "middle-button: pick (1st) reference\n" " Shift-middle-button: pick 2nd reference\n" "right-button : switch to observe" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:117 msgid "" "left-button: drag node in the screen plane\n" "Shift-left-button: drag node along x or y axis\n" "Control-left-button: drag node along z axis\n" "right-button : switch to observe" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:118 msgid "" "left-button: select (unselect) a node\n" "right-button : switch to observe" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:121 msgid "none" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:208 src/gtk_observePick.c:213 #: src/gtk_observePick.c:226 msgid "Node" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:221 msgid "Type" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:415 #, c-format msgid "%d (node id)" msgstr "" #: src/gtk_observePick.c:1229 msgid "" "Wrong format. Impossible to parse the data associated to the selected node." msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:116 msgid "" "Modifications, as color or wire width, are applied only to selected rows. " "Use to select more than one row at a time." msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:242 msgid "From : " msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:252 msgid "to : " msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:280 src/gtk_pairs.c:287 msgid "Ele." msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:293 msgid "Distances" msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:303 msgid "Specific values" msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:339 msgid "No method available to draw pairs..." msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:500 #, c-format msgid "from %7.3f to %7.3f" msgstr "" #: src/gtk_pairs.c:528 msgid "No parameters for these kinds of pairs." msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:92 #, c-format msgid "" "V_Sim is a software to visualize atomic structures with OpenGl rendering.\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:94 #, c-format msgid "usage: v_sim [-h|-e file|-g size|-c file|-s file|-m id|\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:95 #, c-format msgid " -t x:y:z|-u l:m:n|-p file|-d id|-a|-f file|\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:96 #, c-format msgid "" " -v v[:v]|-i file] [fileToRender]\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:97 #, c-format msgid "-h, --help show this little help.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:98 #, c-format msgid "-e, --export file made an image from the fileToRender\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:99 #, c-format msgid " argument. The format is specified through\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:100 #, c-format msgid " the extension of the file parameter.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:101 #, c-format msgid "-g, --geometry size specify the size of the rendering window,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:102 #, c-format msgid " the size parameter must have the following\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:103 #, c-format msgid " format : x with positive non\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:104 #, c-format msgid " null values.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:105 #, c-format msgid "-c, --colorize file the argument fileToRender must be called,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:106 #, c-format msgid " then the given file of the option is used to\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:107 #, c-format msgid " colorize the elements.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:108 #, c-format msgid "-u, --use-column l:m:n must be used with the '--colorize' option,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:109 #, c-format msgid " it specifies the columns to use from the data\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:110 #, c-format msgid " file for the three colour channels [l;m;n].\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:111 #, c-format msgid " Columns are counted from 1 and set 0 to use\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:112 #, c-format msgid " the constant 1.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:113 #, c-format msgid "" "-d, --color-preset id this option must be used with the 'colorize' one\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:114 #, c-format msgid "" " and a valid file parameter. It chooses a preset\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:115 #, c-format msgid " color scheme. The id parameter is an integer\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:116 #, c-format msgid " that corresponds to a defined color shade.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:117 #, c-format msgid "-p, --planes file the argument fileToRender must be called,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:118 src/visu_commandLine.c:132 #: src/visu_commandLine.c:140 #, c-format msgid " then the given file of the option is parsed\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:119 #, c-format msgid " as a list of planes and they are rendered.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:120 #, c-format msgid "-t, --translate x:y:z a file must be loaded. It applies the given\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:121 #, c-format msgid "" " translations to the loaded file. The units are\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:122 #, c-format msgid " those of the file.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:123 #, c-format msgid "" "-s, --spin-file file use the given file as a spin indicator. If this\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:124 #, c-format msgid "" " option is used, V_Sim switches automatically to\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:125 #, c-format msgid "" " spin rendering whatever method is specified in\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:126 #, c-format msgid " the parameter file.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:127 #, c-format msgid "-m, --hiding-mode id policy used to show or not null modulus spins\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:128 #, c-format msgid " possible values are positives.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:129 #, c-format msgid "" "-a, --spin-and-atomic always draws atomic rendering on node position\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:130 #, c-format msgid " in addition to spin rendering.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:131 #, c-format msgid "-f, --scalar-field file the argument fileToRender must be called,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:133 #, c-format msgid " as a scalar field and loaded.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:134 #, c-format msgid "" "-v, --iso-values v[:v] must be used with the '--scalar-field' option,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:135 #, c-format msgid "" " then the given surfaces are built and rendered.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:136 #, c-format msgid " If a name is appended to a value using # as\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:137 #, c-format msgid " separator, this name is used as the name for\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:138 #, c-format msgid " the iso-surface (i.e. 0.25#Blue).\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:139 #, c-format msgid "-i, --iso-surfaces file the argument fileToRender must be called,\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:141 #, c-format msgid " and surfaces are rendered.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:142 #, c-format msgid "" " --fit-to-box val if val is not TRUE, the surfaces use their own\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:143 #, c-format msgid " bounding box (default is TRUE).\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:144 #, c-format msgid "" "-o --option id=value this is a generic way to give extended option.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:145 #, c-format msgid " to V_Sim. As much as -o can be used. Each one\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:146 #, c-format msgid "" " store a key and its value (boolean, integer or.\n" msgstr "" #: src/visu_commandLine.c:147 #, c-format msgid " float).\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:138 src/visu_elements.c:173 src/visu_elements.c:286 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, line is empty.\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:164 src/visu_elements.c:290 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, there is nothing after the element name.\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:195 src/visu_elements.c:295 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, can't add this knew element, maximum (%d) " "has been reached.\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:203 src/visu_elements.c:301 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, can't create this knew element.\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:587 src/visu_elements.c:606 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 8 floating point values (0 <= v <= 1) must " "appear after the material markup.\n" msgstr "" #: src/visu_elements.c:637 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 1 integer value (0 or 1) must appear after " "the element_is_rendered markup.\n" msgstr "" #: src/visu_pairs.c:119 msgid "Draw pairs between elements with a criterion of distance." msgstr "" #: src/visu_pairs.c:817 src/visu_pairs.c:832 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, 5 floating point values must appear after " "the %s markup.\n" msgstr "" #: src/visu_pairs.c:899 src/visu_rendering.c:421 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, the specified method (%s) is unknown.\n" msgstr "" #: src/visu_basic.c:114 msgid "WARNING! No rendering method is selected.\n" msgstr "" #: src/visu_basic.c:121 msgid "WARNING! No load method exists for the specified rendering method.\n" msgstr "" #: src/visu_basic.c:545 src/gtk_renderingWindowWidget.c:1381 msgid "Dumping the view to image file" msgstr "" #: src/gtk_save.c:261 #, c-format msgid "File '%s' succesfully loaded." msgstr "" #: src/gtk_save.c:263 #, c-format msgid "WARNING! File '%s' not loaded." msgstr "" #: src/gtk_save.c:349 #, c-format msgid "File '%s' succesfully written (%d lines)." msgstr "" #: src/gtk_save.c:352 #, c-format msgid "WARNING! File '%s' not written." msgstr "" #: src/visu_tools.h:94 msgid "licence.en.txt" msgstr "" #: src/visu_tools.h:95 msgid "authors" msgstr "" #: src/visu_tools.h:96 msgid "readme" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:114 msgid "No description is available" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:115 msgid "Nothing is loaded" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:421 msgid "Open" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:431 msgid "Refresh" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:441 msgid "Export" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:452 msgid "Raise the command panel window." msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:468 msgid "Show/hide miscellaneous informations." msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:555 msgid "Selected node number " msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:567 msgid "Distance between nodes " msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:572 #, c-format msgid "%d and %d : %7.3f" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:581 msgid " right-clic on background to unset reference" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:934 src/gtk_renderingWindowWidget.c:946 msgid "Observe mode & right-clic and right-clic to pick." msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1048 msgid "No filename" msgstr "" #. Erase the name of the window. #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1060 msgid "No file loaded" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1113 #, c-format msgid "Size: %dx%d" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1125 #, c-format msgid "File info: %s" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1138 #, c-format msgid "Nb nodes: %d" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1264 msgid "Use the 'open' button to render a file." msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1289 msgid "Saving image..." msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1332 msgid "Error! Can't dump OpenGL area to data.\n" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1382 #, c-format msgid " (format '%s').\n" msgstr "" #: src/gtk_renderingWindowWidget.c:1383 #, c-format msgid "" "Write to '%s'.\n" "\n" msgstr "" #: src/gtk_about.c:238 msgid "Name" msgstr "" #: src/gtk_about.c:246 msgid "Description" msgstr "" #: src/gtk_main.c:343 msgid "Unable to find a valid parameters file. Starting with defaults." msgstr "" #. Create the selector #: src/gtk_main.c:734 msgid "Choose a directory" msgstr "" #: src/gtk_main.c:852 msgid "INTERNAL ERROR! No message available!" msgstr "" #: src/gtk_main.c:881 msgid "All supported formats" msgstr "" #: src/gtk_main.c:890 msgid "No description" msgstr "" #. Failed. #: src/gtk_main.c:1172 msgid "Can't create the directory '$HOME/.v_sim'." msgstr "" #: src/gtk_main.c:1298 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, 'id id' awaited.\n" msgstr "" #: src/gtk_main.c:1308 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, unknown panel id '%s'.\n" msgstr "" #: src/gtk_main.c:1334 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, 'values id' awaited.\n" msgstr "" #: src/gtk_main.c:1346 #, c-format msgid "" "WARNING! Parse error at line %d, can't read dock characteristics value from " "'%s'.\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:262 #, c-format msgid "" "Parsing '%s' file for resources...\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:264 #, c-format msgid "" "Parsing '%s' file for parameters...\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:273 src/visu_configFile.c:285 #: src/visu_configFile.c:404 src/visu_configFile.c:413 #: src/visu_configFile.c:424 #, c-format msgid "Error : %s" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:315 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, the tag '%s' is not closed.\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:352 #, c-format msgid "Error at line %d :\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:389 #, c-format msgid "WARNING! Parse error at line %d, '%s' is an unknown markup.\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:471 #, c-format msgid "" "Writing '%s' file for resources...\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:473 #, c-format msgid "" "Writing '%s' file for parameters...\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:545 #, c-format msgid "Error on line %d.\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:561 msgid "" "WARNING! Unable to create the requested file. Check that you have enough " "permissions to write it.\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:572 #, c-format msgid "" " %d line(s) written.\n" "\n" msgstr "" #: src/visu_configFile.c:631 #, c-format msgid "" "INTERNAL ERROR! The file '%s' should be readable but something goes nasty " "when one wants to open it.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:173 msgid "Draw some marks on element in video inverse." msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:626 msgid "You picked nothing.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:641 msgid "" "1st reference node should be distinct\n" "from 2nd one.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:658 msgid "Unset reference 1.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:679 msgid "" "Unable to set reference 2\n" "without existing reference 1, use\n" "middle button alone to set reference 1.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:688 msgid "" "2nd reference node should be distinct\n" "from 1st one.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:705 msgid "Unset reference 2.\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:724 #, c-format msgid "" "Reference node #%d\n" " x = %7.3f\n" " y = %7.3f\n" " z = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:739 #, c-format msgid "" "2nd Reference node #%d\n" " x = %7.3f dx = %7.3f\n" " y = %7.3f dy = %7.3f\n" " z = %7.3f dz = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:749 #, c-format msgid " i.e. dr = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:751 src/visu_pickMesure.c:774 #, c-format msgid " i.e. dr = %7.3f" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:765 #, c-format msgid "" "Newly picked node #%d\n" " x = %7.3f dx = %7.3f\n" " y = %7.3f dy = %7.3f\n" " z = %7.3f dz = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:778 #, c-format msgid "" "Newly picked node #%d\n" " x = %7.3f\n" " y = %7.3f\n" " z = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:798 #, c-format msgid "" "Newly picked node #%d\n" " x = %7.3f dx1 = %7.3f dx2 = %7.3f\n" " y = %7.3f dy1 = %7.3f dx2 = %7.3f\n" " z = %7.3f dz1 = %7.3f dx2 = %7.3f\n" msgstr "" #: src/visu_pickMesure.c:810 #, c-format msgid "" " i.e. dr = %7.3f dr2 = %7.3f \n" " (Ref-Ref2, Ref-New) = %5.2f degrees" msgstr ""