# translation of el.po to Greek # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Kostas Papadimas , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-19 12:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-19 12:04+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure the lockdown policy" msgstr "Ρύθμιση της πολιτικής κλειδώματος" #: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.glade.h:7 msgid "Lockdown Editor" msgstr "Επεξεργαστής κλειδώματος" #: ../data/pessulus.glade.h:1 msgid "Disabled Applets" msgstr "Απενεργοποιημένες μικροεφαρμογές" #: ../data/pessulus.glade.h:2 msgid "Safe Protocols" msgstr "Ασφαλή πρωτόκολλα" #: ../data/pessulus.glade.h:3 msgid "Disable _unsafe protocols" msgstr "Απενεργοποίηση μη ασ_φαλών πρωτοκόλλων" #: ../data/pessulus.glade.h:4 msgid "Epiphany Web Browser" msgstr "Περιηγητής Epiphany " #: ../data/pessulus.glade.h:5 msgid "GNOME Screensaver" msgstr "GNOME Screensaver" #: ../data/pessulus.glade.h:6 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: ../data/pessulus.glade.h:8 msgid "Panel" msgstr "Πίνακας εφαρμογών" #: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99 msgid "Click to make this setting not mandatory" msgstr "Κλικ για να γίνει αυτή η ρύθμιση προαιρετική" #: ../Pessulus/lockdownbutton.py:101 msgid "Click to make this setting mandatory" msgstr "Κλικ για να γίνει αυτή η ρύθμιση υποχρεωτική" #: ../Pessulus/maindialog.py:48 msgid "Disable _command line" msgstr "Απενεργοποίηση γραμμής ε_ντολών" #: ../Pessulus/maindialog.py:49 msgid "Disable _printing" msgstr "Απενεργοποίηση εκτυ_πώσεων" #: ../Pessulus/maindialog.py:50 msgid "Disable print _setup" msgstr "Απενεργοποίηση ρύ_θμισης εκτυπωτή " #: ../Pessulus/maindialog.py:51 msgid "Disable save to _disk" msgstr "Απενεργοποίηση απο_θήκευσης στο δίσκο" #: ../Pessulus/maindialog.py:53 msgid "_Lock down the panels" msgstr "_Κλείδωμα των πινάκων εφαρμογών" #: ../Pessulus/maindialog.py:54 msgid "Disable force _quit" msgstr "Απενεργοποίηση εξανα_γκασμού σε έξοδο" #: ../Pessulus/maindialog.py:55 msgid "Disable lock _screen" msgstr "Απενεργοποίηση κλει_δώματος οθόνης" #: ../Pessulus/maindialog.py:56 msgid "Disable log _out" msgstr "Απενεργοποίηση απο_σύνδεσης" #: ../Pessulus/maindialog.py:58 msgid "Disable _quit" msgstr "Απενεργοποίηση ε_ξόδου" #: ../Pessulus/maindialog.py:59 msgid "Disable _arbitrary URL" msgstr "Απενεργοποίηση τυ_χαίου URL" #: ../Pessulus/maindialog.py:60 msgid "Disable _bookmark editing" msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας _σελιδοδεικτών" #: ../Pessulus/maindialog.py:61 msgid "Disable _history" msgstr "Απενεργοποίηση _ιστορικού" #: ../Pessulus/maindialog.py:62 msgid "Disable _javascript chrome" msgstr "Απενεργοποίηση _javascript chrome" #: ../Pessulus/maindialog.py:63 msgid "Disable _toolbar editing" msgstr "Απενεργοποίηση επεξεργασίας ερ_γαλειοθηκών" #: ../Pessulus/maindialog.py:64 msgid "Force _fullscreen mode" msgstr "Εξαναγκασμός _πλήρους οθόνης" #: ../Pessulus/maindialog.py:65 msgid "Hide _menubar" msgstr "Απόκρυψη γραμμής _μενού" #: ../Pessulus/maindialog.py:66 msgid "_Lock on activation" msgstr "_Κλείδωμα στην ενεργοποίηση" #: ../Pessulus/maindialog.py:67 msgid "Allow log _out" msgstr "Να επιτρέπεται η απο_σύνδεση" #: ../Pessulus/maindialog.py:68 msgid "Allow user _switching" msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή _χρήστη"