# Finnish translation for pessulus # Copyright (C) Ilkka Tuohela 2005. # This file is distributed under the same license as the pessulus package. # Ilkka Tuohela , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pessulus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-09 07:51+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 19:55+0200\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure the lockdown policy" msgstr "Määrittele lukitussäännöt" #: ../data/pessulus.desktop.in.in.h:2 ../data/pessulus.glade.h:4 msgid "Lockdown Editor" msgstr "Estoasetusten muokkain" #: ../data/pessulus.glade.h:1 msgid "Disabled Applets" msgstr "Estetyt sovelmat" #: ../data/pessulus.glade.h:2 msgid "Safe Protocols" msgstr "Turvalliset protokollat" #: ../data/pessulus.glade.h:3 msgid "Disable _unsafe protocols" msgstr "Estä _turvattomat protokollat" #: ../Pessulus/lockdownbutton.py:99 msgid "Click to make this setting not mandatory" msgstr "Tee asetuksesta vapaaehtoinen napsauttamalla tästä" #: ../Pessulus/lockdownbutton.py:101 msgid "Click to make this setting mandatory" msgstr "Tee asetuksesta vaadittu napsauttamalla tästä" #: ../Pessulus/maindialog.py:43 msgid "General" msgstr "Yleiset" #: ../Pessulus/maindialog.py:44 msgid "Panel" msgstr "Paneeli" #: ../Pessulus/maindialog.py:45 msgid "Epiphany Web Browser" msgstr "Epiphany WWW-selain" #: ../Pessulus/maindialog.py:46 msgid "GNOME Screensaver" msgstr "Gnomen näytönsäästäjä" #: ../Pessulus/maindialog.py:56 msgid "Disable _command line" msgstr "Estä _komentorivi" #: ../Pessulus/maindialog.py:57 msgid "Disable _printing" msgstr "Estä _tulostus" #: ../Pessulus/maindialog.py:58 msgid "Disable print _setup" msgstr "Estä _tulostuksen asetukset" #: ../Pessulus/maindialog.py:59 msgid "Disable save to _disk" msgstr "Estä _tallennus levylle" #: ../Pessulus/maindialog.py:61 msgid "_Lock down the panels" msgstr "_Lukitse paneelit" #: ../Pessulus/maindialog.py:62 msgid "Disable force _quit" msgstr "Estä pakotettu _sulkeminen" #: ../Pessulus/maindialog.py:63 msgid "Disable lock _screen" msgstr "Estä _näytön lukitus" #: ../Pessulus/maindialog.py:64 msgid "Disable log _out" msgstr "Estä _uloskirjautuminen" #: ../Pessulus/maindialog.py:66 msgid "Disable _quit" msgstr "Estä _sulkeminen" #: ../Pessulus/maindialog.py:67 msgid "Disable _arbitrary URL" msgstr "Estä _mielivaltaiset URL:it" #: ../Pessulus/maindialog.py:68 msgid "Disable _bookmark editing" msgstr "Estä _kirjanmerkkien muokkaus" #: ../Pessulus/maindialog.py:69 msgid "Disable _history" msgstr "Estä _historia" #: ../Pessulus/maindialog.py:70 msgid "Disable _javascript chrome" msgstr "Estä _javascriptin chromet" #: ../Pessulus/maindialog.py:71 msgid "Disable _toolbar editing" msgstr "Estä _työkalupalkkien muokkaus" #: ../Pessulus/maindialog.py:72 msgid "Force _fullscreen mode" msgstr "Pakota _kokoruututila" #: ../Pessulus/maindialog.py:73 msgid "Hide _menubar" msgstr "Piilota _valikkopalkki" #: ../Pessulus/maindialog.py:74 msgid "_Lock on activation" msgstr "_Lukitse käynnistettäessä" #: ../Pessulus/maindialog.py:75 msgid "Allow log _out" msgstr "Salli _uloskirjautuminen" #: ../Pessulus/maindialog.py:76 msgid "Allow user _switching" msgstr "Salli _käyttäjänvaihto"