# $Id: dutch.perl,v 1.1 1998/08/25 02:11:24 RRM Exp $ # # dutch.perl for dutch babel, inspired heavily by german.perl # by Ross Moore package dutch; print " [dutch]"; sub main'dutch_translation { local($_) = @_; s/;SPMquot;\s*('|`|;SPMlt;|;SPMgt;|\\|-|;SPMquot;|=|\|)/&get_dutch_specials($1)/geo; local($next_char_rx) = &make_next_char_rx("[aAeEiIoOuUyY]"); s/$next_char_rx/&main'iso_map(($2||$3),"uml")/geo; $next_char_rx = &make_next_char_rx("[sz]"); s/$next_char_rx/&main'iso_map("sz","lig")/geo; $next_char_rx = &make_next_char_rx("[SZ]"); s/$next_char_rx/S$2/go; s/;SPMquot;\s*([cflmnprt])/\1/go; s/;SPMquot;/"/go; $_; } sub make_next_char_rx { local($chars) = @_; local($OP,$CP) = &main'brackets; ";SPMquot;\\s*(($chars)|$OP\\d+$CP\\s*($chars)\\s*$OP\\d+$CP)"; } sub get_dutch_specials { $dutch_specials{@_[0]} } %dutch_specials = ( '\'' => "``", "\`" => ",,", ';SPMlt;' => "«", ';SPMgt;' => "»", '\\' => "", '-' => "-", ';SPMquot;'=> "", '=' => "-", '|' => "" ); if ($CHARSET =~ /iso_8859_2/) { if ($HTML_VERSION > 2.1) { %dutch_specials = ( ';SPMlt;', ';SPMlt;;SPMlt;' , ';SPMgt;', '>>' , %dutch_specials); } else { %dutch_specials = ( ';SPMlt;', ';SPMlt;;SPMlt;' , ';SPMgt;', '>>' , %dutch_specials); } } else { %dutch_specials = ( ';SPMlt;', '«' , ';SPMgt;', '»' , %dutch_specials); } package main; if (defined &addto_languages) { &addto_languages('dutch') }; sub do_dutch_afrikaan { &do_require_package('afrikaan') } sub do_dutch_afrikaans { &do_require_package('afrikaan') } sub dutch_titles { $toc_title = "Inhoudsopgave"; $lof_title = "Lijst van figuren"; $lot_title = "Lijst van tabellen"; $idx_title = "Index"; $ref_title = "Referenties"; $bib_title = "Bibliografie"; $abs_title = "Samenvatting"; $app_title = "Bijlage"; $pre_title = "Voorwoord"; $foot_title = "Voetnoot"; $thm_title = "Stelling"; $fig_name = "Figuur"; $tab_name = "Tabel"; $prf_name = "Bewijs"; $page_name = "Pagina"; # Sectioning-level titles $part_name = "Deel"; $chapter_name = "Hoofdstuk"; $section_name = "Sectie"; $subsection_name = "Subsectie"; $subsubsection_name = "Subsubsectie"; $paragraph_name = "Paragraaf"; # Misc. strings $child_name = "Subsecties"; $info_title = "Over dit dokument ..."; $also_name = "zie ook"; $see_name = "zie"; # names in navigation panels $next_name = "Volgende"; $up_name = "Omhoog"; $prev_name = "Vorige"; $group_name = "groep"; # mail fields $encl_name = "Bijlage(n)"; $headto_name = "Aan"; $cc_name = "cc"; @Month = ('', 'januari', 'februari', 'maart', 'april', 'mei', 'juni', 'juli', 'augustus', 'september', 'oktober', 'november', 'december'); $GENERIC_WORDS = "de|het|een|van|voor|door|in|uit|maar|of|dan|en|om|op|toe"; } sub dutch_today { local($today) = &get_date(); $today =~ s|(\d+)/0?(\d+)/|$2. $Month[$1] |; join('',$today,$_[0]); } # use'em &dutch_titles; $default_language = 'dutch'; $TITLES_LANGUAGE = 'dutch'; $dutch_encoding = 'iso-8859-1'; # $Log: dutch.perl,v $ # Revision 1.1 1998/08/25 02:11:24 RRM # Babel language support # # 1;