This file is closed, please use HISTORY.txt 2004-09-05 23:37 tiran * GettextMessageCatalog.py: Removed debugging code 2004-09-05 23:30 tiran * GettextMessageCatalog.py: info keys are always lower case 2004-09-05 22:49 tiran * PlacelessTranslationService.py, __init__.py: Added isRTL method to the product module and PTS instance 2004-09-05 21:33 tiran * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py: Added support for RTL to PTS 2004-07-18 20:33 tiran * GettextMessageCatalog.py, NEWS.txt: Set MessageCatalog isPrincipiaFolderish to false to avoid infinite recursion of dtml-tree inside the ZMI. 2004-07-15 11:19 tiran * NEWS.txt, PlacelessTranslationService.py, TRACKERMODE.txt, Tracker.py, version.txt, tests/environ.bat, tests/environ.bat.model, tests/environ.sh.model, tests/framework.py, tests/runtest.bat, tests/runtest.sh, tests/testTracker.py, www/manage_trackerForm.pt: New feature msgid tracker (thanks to ingeniweb) 2004-07-10 10:52 tiran * NEWS.txt, PlacelessTranslationService.py: Preparing rc8 Resurrected NEWS.txt 2004-07-09 20:43 tiran * TranslateTags.py: Fixed [ 967179 ] Leading space in dtml - bug in PTS I hope this fixes are ok. I don't know anything about dtml :) 2004-07-03 15:03 limi * doc/changes.txt, doc/readme.txt, version.txt: Updated docs and version string. PTS is no longer a fork, it's the official version now. ;) Thanks to Lalo for the original product. 2004-07-02 15:45 fresh * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py: Much more context information in the stuff spit out to .missing files making them infinitely mroe useful. Probably even better than i18ndude ;-) 2004-07-02 13:50 fresh * GettextMessageCatalog.py: Context is now reported in .missing files for ZPT's. Woohoo :-) 2004-07-01 23:00 fresh * doc/changes.txt: Note recent changes. 2004-07-01 22:59 fresh * COPYING.txt, ChangeLog, NEWS.txt, README.ZPT, doc/changes.txt, doc/license.txt, doc/readme.txt: Documentation cleanup. 2004-07-01 22:32 fresh * PlacelessTranslationService.py: Expose negotiate_language via the PTSWrapper. 2004-07-01 22:15 fresh * GettextMessageCatalog.py: Got .missing reporting working again. 2004-07-01 20:11 fresh * GettextMessageCatalog.py: remove fosilized methods. thansk for gettign rid of these when you broke them sidnei ;-) 2004-07-01 16:35 fresh * PlacelessTranslationService.py: Bixed fug in __repr__ 2004-07-01 12:38 fresh * GettextMessageCatalog.py: one-character-out fix and test commit. 2004-06-23 16:24 tiran * Negotiator.py: BadBrainError ... Fixed a typo 2004-06-23 14:09 tiran * NEWS.txt, Negotiator.py, __init__.py: Removed usage of SESSION Thx to geir who has pointed me to the problem 2004-05-11 12:21 tiran * version.txt: Preparing rc7 2004-05-11 12:20 tiran * NEWS.txt, PatchStringIO.py, debian/changelog: Reenabled getRequest patch Preparing rc7 2004-05-05 01:05 tiran * version.txt: cvs is cvs/unreleased 2004-05-05 01:01 tiran * ChangeLog: Updated changelog for rc6 release 2004-05-05 01:00 tiran * debian/changelog: updated debian changelog 2004-05-05 00:59 tiran * NEWS.txt: updated history 2004-05-04 23:57 dreamcatcher * makefile.in, version.txt: Add makefile. Bump version. 2004-05-04 23:56 dreamcatcher * Domain.py, FasterStringIO.py, GettextMessageCatalog.py, MessageID.py, Negotiator.py, PatchStringIO.py, PlacelessTranslationService.py, __init__.py, msgfmt.py: Reindent to the rescue. 2004-04-22 21:33 tiran * ChangeLog, NEWS.txt: Updated history and changelog 2004-04-22 21:29 tiran * GettextMessageCatalog.py, msgfmt.py: Better debugging message for PoSyntaxError 2004-04-21 01:40 tiran * ChangeLog, debian/changelog: updating ChangeLog and debian package 2004-04-21 01:38 tiran * FasterStringIO.py, GettextMessageCatalog.py, MessageID.py, NEWS.txt, PatchStringIO.py, PlacelessTranslationService.py, __init__.py, utils.py: Changed logging to get use the methods and vars from utils.py Cleaned up the imports an seperate them into python, zope and PTS imports Removed the dependency and auto loading of the get_request patch. 2004-04-15 03:55 panjunyong * PlacelessTranslationService.py: use list to avoid exceptions like: AttributeError: 'tuple' object has no attribute 'append' 2004-04-05 15:05 tiran * NEWS.txt, debian/changelog: Updated news and debian changelog 2004-04-05 14:52 tiran * NEWS.txt, PlacelessTranslationService.py: Keep sort order when moving GlobalCatalogs Cache catalog names using the domain and language as key 2004-04-05 03:04 tiran * PlacelessTranslationService.py: Forgot to reset the patch number 2004-04-05 02:42 tiran * NEWS.txt, PlacelessTranslationService.py, __init__.py: Support INSTANCE_HOME/locales/ Rewrote calculation of the po id again - now it's secure and shouldn't break 2004-04-05 01:45 tiran * PlacelessTranslationService.py: Do not add a catalog multiple times 2004-04-05 01:45 tiran * NEWS.txt: ups, it's rc4 2004-04-05 01:32 tiran * GettextMessageCatalog.py: Added TODO reminder 2004-04-05 01:24 tiran * NEWS.txt: updated history 2004-04-05 01:21 tiran * PlacelessTranslationService.py: Changed po file id creation Always append fallback catalogs to the catalogs used for translation Move GlobalCatalogs from INSTANCE_HOME/i18n/ to the beginning of the catalogs used for translation 2004-03-27 23:25 tiran * GettextMessageCatalog.py: Adding a broken catalog with reload() was broken 2004-03-21 17:11 tiran * debian/changelog: New debian version 2004-03-18 22:03 psol * PlacelessTranslationService.py: hasattr(req,session) creates the session if it doesnt exist 2004-03-09 12:16 longsleep * ChangeLog: added a changelog to keep track 2004-03-09 12:12 longsleep * NEWS.txt: updated NEWS and prepare for next release 2004-03-09 12:03 longsleep * PlacelessTranslationService.py: we need to kill old catalogs from control panel 2004-03-08 22:19 longsleep * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py: fixed a couple of issues with the last checking which popped up after testing :) 2004-03-08 11:07 longsleep * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py: add product to the id of the zodb catalog to allow same filenames of po files in different products 2004-03-08 10:28 longsleep * Negotiator.py: fixed collector #910529 thanks to Nicolas Ledez for the report and the patch 2004-03-02 10:34 longsleep * __init__.py: minor cleanups 2004-03-02 10:27 longsleep * PlacelessTranslationService.py: code review prepare for rc2 release 2004-03-02 10:10 longsleep * NEWS.txt: removed plone2 note 2004-03-02 10:10 longsleep * version.txt: please dont check in version.txt into cvs .. make cvs tags instead 2004-03-01 11:33 tiran * NEWS.txt, version.txt: preparing 1.0fork-rc2 for plone2 2004-03-01 11:32 tiran * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py: Added support for locales directory (zope 3 style) 2004-02-25 20:22 tiran * FasterStringIO.py: Removed \n from the join in the read() method 2004-02-18 01:22 jimroepcke * PatchStringIO.py: corrected encoding for the python file 2004-02-17 08:11 dtremea * GettextMessageCatalog.py: 2nd round: fixed security setting. Now Title, file_exists and getError can be still called from 'www/catalog_broken.pt'. 2004-02-17 07:47 dtremea * GettextMessageCatalog.py: Fixed security setting. Now Title, file_exists, getEncoding and displayInfo can be still called from 'www/catalog_info.pt'. 2004-02-16 19:21 dtremea * __init__.py: Fixed a _load_i18n_dir call to reflect the last changes. 2004-02-16 13:14 tiran * GettextMessageCatalog.py, MessageID.py, Negotiator.py, PlacelessTranslationService.py, __init__.py, debian/changelog: Added security informations Added get_transaction() as fallback to get a valid REQUEST object Prepared zope3 style locales loading Added/Fixed comments 2004-02-11 12:56 ajung * PlacelessTranslationService.py: 'return' forgotten 2004-02-11 02:30 tiran * PlacelessTranslationService.py, version.txt: back to development 2004-02-11 02:27 tiran * NEWS.txt, PlacelessTranslationService.py, version.txt: preparing 1.0rc1 (for plone 2.0final) 2004-02-11 01:15 pupq * FasterStringIO.py, MessageID.py, utils.py: Used 'False' without defining it; incompatible with older versions of Python. Fixed by creating fallback definitions of False. 2004-02-04 16:51 tiran * FasterStringIO.py: I lost from Globals import get_request somehow and it wasn't detected by my tests :(( 2004-02-04 15:12 tiran * FasterStringIO.py: reverted a change 2004-02-04 08:30 tiran * FasterStringIO.py: don't use str() for unicode 2004-02-04 06:39 tiran * FasterStringIO.py, debian/changelog: bugfix for py2.1 and 2.2 2004-02-03 23:18 tiran * debian/: README.Debian, changelog, compat, config, control, copyright, postinst, prerm, rules, templates: added debian package directory 2004-02-03 23:14 tiran * FasterStringIO.py, GettextMessageCatalog.py, MessageID.py, NEWS.txt, Negotiator.py, PatchStringIO.py, PlacelessTranslationService.py, TranslateTags.py, __init__.py, msgfmt.py, utils.py, version.txt: merged my negotiator branch to the HEAD 2004-02-03 22:06 tiran * FasterStringIO.py, MessageID.py, PatchStringIO.py, utils.py: * FasterStringIO based on the original StringIO modul and a suggestion from MacYet * using Globals.get_request() for MessageID * added a missing import 2004-01-30 16:45 tiran * GettextMessageCatalog.py, Negotiator.py, PlacelessTranslationService.py, TranslateTags.py, __init__.py, utils.py: moved log() and Registry to utils to avoid method level imports added setSessionLanguage changed to use PTS instance in the acquisition context of the control panel some cleanups 2004-01-30 01:41 tiran * msgfmt.py: catch eval errors and raise PoSyntaxError 2004-01-30 01:25 tiran * Negotiator.py: oops ... enable the caching again 2004-01-30 01:04 tiran * Negotiator.py: higher number = higher priority 2004-01-30 00:56 tiran * MessageID.py: seperated into MessageID and MessageIDUnicode 2004-01-30 00:56 tiran * __init__.py: revert to module level ts added allow_module for MessageID 2004-01-29 21:47 tiran * __init__.py: fixed 2004-01-29 21:42 tiran * MessageID.py, __init__.py: changed PTS api to use the wrapper instead of a modul level instance 2004-01-29 21:38 tiran * GettextMessageCatalog.py: prepared security informations 2004-01-29 21:38 tiran * Negotiator.py: reenable default negotiator 2004-01-29 21:37 tiran * PlacelessTranslationService.py: added security informations reduced debugging 2004-01-29 01:06 tiran * Negotiator.py: added new negotiation methods (thx to Claus Rosenberger for his idea) 2004-01-29 00:59 tiran * msgfmt.py: added comment 2004-01-28 14:48 tiran * PlacelessTranslationService.py: never change code between testing and a cvs ci 2004-01-28 14:41 tiran * MessageID.py, __init__.py: added Zope3 like message id factory (still under heavy construction) 2004-01-28 14:41 tiran * PlacelessTranslationService.py: added utranslate() methods to PTS Wrapper and PTS (using as_unicode from any code outside from PTS is deprecated. This argument will disapear sooner or later) 2004-01-28 09:56 longsleep * NEWS.txt: prepare for release 2004-01-28 09:53 longsleep * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py, msgfmt.py: prepare for release code beautyfication better read all files with rb instead of just r 2004-01-28 00:18 longsleep * PlacelessTranslationService.py: synced with savannah changes 2004-01-28 00:14 longsleep * msgfmt.py: synced with changes from savannah 2004-01-28 00:07 longsleep * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py, _FORK_IS_CLOSED.txt, www/catalog_broken.pt: catch errors from broken po files show broken catalog in control panel including traceback 2004-01-12 22:13 tiran * _FORK_IS_CLOSED.txt: closing fork 2004-01-09 18:10 dtremea * PatchStringIO.py: Fixed python encoding as PEP-0263 regex request. 2004-01-07 22:28 longsleep * NEWS.txt: prepare for release 2004-01-07 12:25 longsleep * GettextMessageCatalog.py, www/catalog_info.pt, www/catalog_test.pt: fixed encoding issues with catalog info and test pages 2004-01-07 11:11 longsleep * NEWS.txt: updated news 2004-01-07 11:08 longsleep * PlacelessTranslationService.py, __init__.py: deprecation warning when mo files were found 2004-01-07 10:53 longsleep * PlacelessTranslationService.py: removed NOISY_DEBUG hack (ppl can set zopes env var to not display BLATHER debug messages) incremented class version to get existing pts instances replaced 2004-01-07 10:47 longsleep * __init__.py: deprecated use of INSTANCEHOME/i18n folder 2004-01-07 10:33 longsleep * GettextMessageCatalog.py, NEWS.txt, PatchStringIO.py, PlacelessTranslationService.py, __init__.py, msgfmt.py, test_PlacelessExports.py, version.txt, tests/test_PlacelessExports.py: merged with tiran-pts-mocompiler branch 2003-12-26 22:07 tiran * PlacelessTranslationService.py: remove false catalog on startup 2003-12-26 22:03 tiran * NEWS.txt, version.txt: changelog 2003-12-26 22:01 tiran * msgfmt.py: add some informations 2003-12-26 22:00 tiran * __init__.py: Do not load INSTANCE_HOME/i18n if CMFPlone/i18n is available to avoid double loading 2003-12-26 21:58 tiran * GettextMessageCatalog.py: changed mod_time status 2003-12-25 20:38 tiran * GettextMessageCatalog.py: more cleanups 2003-12-25 01:27 tiran * msgfmt.py: l.startswith('msgid') is needed because not all msgid/msgstr pairs in the plone pos have a leading comment 2003-12-25 00:44 tiran * GettextMessageCatalog.py: some tweaks only - it's running :)) Happy XMAS 2003-12-25 00:07 tiran * PatchStringIO.py: add py file encoding 2003-12-24 23:53 tiran * msgfmt.py: recoded as class 2003-12-23 14:49 tiran * GettextMessageCatalog.py, msgfmt.py: mpf 2003-12-23 14:31 tiran * GettextMessageCatalog.py, msgfmt.py: still not working for utf8 encoded files :| 2003-12-22 19:12 tiran * GettextMessageCatalog.py, PlacelessTranslationService.py, msgfmt.py: first (nearly) working version of the online mo compiler version 2003-12-22 17:46 tiran * msgfmt.py: fixed a bug and added a small test routine 2003-12-22 17:38 tiran * msgfmt.py: add msgfmt script to compile po files on the fly (taken from plone-2.3.2/Tools/i18n and modified) 2003-11-24 21:58 longsleep * NEWS.txt: prepare for release 2003-11-24 21:57 longsleep * PlacelessTranslationService.py: mark the forked class and prepeare for release 2003-11-24 21:43 longsleep * PlacelessTranslationService.py, __init__.py: no longer register a persitent object at pt service registry .. instead register a non persistent wrapper 2003-11-20 22:26 longsleep * NEWS.txt: updated NEWS file 2003-11-20 22:22 longsleep * i18n/pts-de.po: added german translation 2003-11-20 22:16 longsleep * Negotiator.py: reimplemented the negotiator hook for custom classes with backwards compatibilty to existing negotiations 2003-11-20 17:14 tesdal * COPYING.txt, Domain.py, GettextMessageCatalog.py, MOVED, NEWS.txt, Negotiator.py, PatchStringIO.py, PlacelessTranslationService.py, README.ZPT, TranslateTags.py, __init__.py, test_PlacelessExports.py, i18n/PlacelessTranslationService.pot, i18n/pts-pt-br.po, www/GettextMessageCatalog.png, www/PlacelessTranslationService-32.png, www/PlacelessTranslationService.png, www/catalog_info.pt, www/catalog_test.pt: PlacelessTranslationService in Collective again. We need it where the developers are, and it fits nicely with PloneLanguageTool and I18NLayer. 2003-01-17 02:12 lalo * Domain.py, GettextMessageCatalog.py, MOVED, Negotiator.py, PlacelessTranslationService.py, SimpleTranslationService.py, __init__.py: moving out 2003-01-09 17:32 lalo * Negotiator.py: fixing Negotiator to allow for "submatching", eg, returning pt-br when user asked for pt 2003-01-03 18:38 dreamcatcher * Negotiator.py: Fix a bad interaction with zope2.6 zpt, that doesnt pass a good context 2003-01-02 20:58 lalo * PlacelessTranslationService.py: first experiment in exposing more info about the available translations 2003-01-02 16:29 lalo * .cvsignore, Domain.py, GettextMessageCatalog.py, Negotiator.py, PlacelessTranslationService.py, SimpleTranslationService.py, __init__.py: Initial revision 2003-01-02 16:29 lalo * .cvsignore, Domain.py, GettextMessageCatalog.py, Negotiator.py, PlacelessTranslationService.py, SimpleTranslationService.py, __init__.py: splitting this off from AltPTi18n