# Ukrainian translation of bakery . # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the bakery package. # Maxim Dziumanenko , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bakery\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-06-07 12:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-07 12:46+0300\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Tell user that it's already open: #: bakery/App/App_WithDoc.cc:105 msgid "Document already open" msgstr "Документ вже відкрито" #: bakery/App/App_WithDoc.cc:105 msgid "This document is already open." msgstr "Цей документ вже відкрито." #: bakery/App/App_WithDoc.cc:155 msgid "Open failed." msgstr "Помилка відкривання." #: bakery/App/App_WithDoc.cc:155 msgid "The document could not be opened." msgstr "Не вдається відкрити документ." #. The save failed. Tell the user and don't do anything else: #: bakery/App/App_WithDoc.cc:244 bakery/App/App_WithDoc.cc:295 msgid "Save failed." msgstr "Помилка збереження." #: bakery/App/App_WithDoc.cc:244 bakery/App/App_WithDoc.cc:295 msgid "" "There was an error while saving the file. Your changes have not been saved." msgstr "" "Помилка при збереженні файлу. Зміни не було збережено." #: bakery/App/App_Gtk.cc:286 msgid "_About" msgstr "_Про програму" #: bakery/App/App_Gtk.cc:286 msgid "About the application" msgstr "Про програму" #: bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:163 msgid "_File" msgstr "_Файл" #: bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:164 msgid "_Recent Files" msgstr "Не_давні файли" #: bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:232 msgid " (read-only)" msgstr " (лише для читання)" #: bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:12 msgid "Close without Saving" msgstr "Закрити без збереження" #. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type. #: bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:16 msgid "This document has unsaved changes. Would you like to save the document?" msgstr "У документі є незбережені зміни. Зберегти документ?" #: bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:18 bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:17 msgid "" "\n" "\n" "Document:\n" msgstr "" "\n" "\n" "Документ:\n" #: bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:22 msgid "Discard" msgstr "Відкинути" #: bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:11 msgid "Overwrite File?" msgstr "Перезаписати файл?" #. The HIG says that alert dialogs should not have titles. The default comes from the message type. #: bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:15 msgid "Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Перезаписати існуючий файл?" #: bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:21 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписати" #: bakery/App/Dialog_OverwriteFile.cc:22 msgid "Choose New FileName" msgstr "Вибір нової назви файлу" #: bakery/Document/Document.cc:288 msgid "Untitled" msgstr "Без назви"